BTTH Глава 587: Цзянчэн
«Почему ты ругаешься, вторая сестра? Эти блюда невкусные? Но брат Ченг ел блюда, приготовленные моей женой. Они очень вкусные, но немного хуже, чем те, что приготовила вторая сестра».
Как и ожидалось, он хороший младший брат, и в конце концов не забыл польстить своей второй сестре.
Гу Цзиньли сказал с улыбкой: «Дело не в том, хороши они на вкус или нет, дело в том, что эти блюда не подходят для продажи в ресторанах города».
Брат Ченг: «Почему?»
Гу Цзиньли: «Те, кто приходят в рестораны города, чтобы поесть, не из богатых семей, и еда не будет стоить больше пяти таэлей. Рецепт, данный госпожой Ся, стоит всего пять таэлей за блюдо, и никто не может его приготовить. ." Мы потратим деньги, чтобы поесть. Нам, в деревне, приходится готовить вкусные, но недорогие блюда. Если мы будем готовить такие дорогие блюда, другие скажут, что наш ресторан болен».
Брат Чэн немного подумал и сказал: «В сельской местности мы продаем дешевые овощи, а в городе мы продаем овощи госпожи Ся».
Затем он сказал: «Брат Ченг понимает. Когда вторая сестра будет готовить? Какие новые блюда мы будем есть сегодня вечером?»
Хотите съесть.
Вторая сестра недавно научила готовить свою тетю, двоюродную сестру Ле, и двух поваров из семьи ее тети. В этот период в их семье каждый день появляется два новых блюда.
Гу Цзиньли посмотрел на небо и сказал: «Сегодня мы приготовим рыбу-белку, душистый клейкий рис с османтусом и корень лотоса, а также ароматный хрустальный пирог с османтусом».
Глаза брата Ченга загорелись, когда он услышал это: «Три, сделай сегодня три, ты сможешь съесть много».
Гу Цзинань переоделся в грубую льняную одежду для работы, вышел из дома, посмотрел на брата Чэна и сказал: «Ты можешь есть только два куска каждого предмета, не больше».
Брат Чэн забеспокоился и умолял: «Брат, вторая сестра сказала, что я становлюсь выше и мне нужно больше есть».
Гу Цзинань: «Ешь до тех пор, пока не насытишься, а потом не можешь спать и жалуешься на дискомфорт в желудке?»
Этот малыш любит есть что-то новое. В последнее время он каждый день ест много вкусной еды, как будто это был китайский Новый год. Однако два брата живут вместе. Если он чувствует дискомфорт во время еды, ему приходится прислуживать ему и беспокоиться о том, что он будет делать. Вы не заболеете, если съедите слишком много.
Госпожа Цуй и третья бабушка шили ватные куртки. Услышав это, госпожа Цуй поспешно сказала: «Брат Чэн, слушай своего старшего брата и не переедай. Переедание испортит твой желудок».
Но я чувствую себя очень расстроенным. Этот ребенок любит поесть. Думаю, он был голоден с детства. Теперь он всегда хочет есть.
Брат Ченг пробормотал: «Вторая сестра сказала, что ты можешь это съесть~»
Гу Цзиньли улыбнулся и сказал: «Конечно, ты можешь это съесть. Когда ты насытишься и почувствуешь дискомфорт, ты вспомнишь урок».
Глаза брата Ченга расширились: «Вторая сестра, ты солгала мне, ты плохой человек».
Гу Цзиньли улыбнулся и сказал: «Я не говорил, что я хороший человек, и не говорил, что не буду обманывать своего брата».
Услышав это, Гу Цзинань покачал головой и сказал брату Чэну: «Теперь ты знаешь, кто для тебя лучше».
Он отличается от Сяоюй. Он будет контролировать брата Ченга, чтобы тот не допускал ошибок, но Сяоюй будет баловать брата Ченга и позволять ему совершать ошибки. Он скажет, что совершил ошибки и усвоил урок, и исправит себя. Это довольно жестоко.
Брат Чэн рассердился, проигнорировал их и побежал к госпоже Цуй: «Мама, старший брат и вторая сестра издевались надо мной».
Госпожа Цуй подняла руку, держащую иглу, чтобы игла не уколола его. Она посмотрела на него и сказала: «Бесполезно искать твою мать. Ты должен слушать своего старшего брата».
В древние времена старший сын имел очень высокий статус в семье, а Гу Цзинань был человеком с идеями и умением делать дела лучше, чем Гу Дашань и Цуй. Поэтому он всегда был тем, кто учил брата Чэна, в то время как Гу Дашань и Цуй не были, несмотря ни на что.
Брат Ченг хмыкнул и, увидев, что Цуй ему не помогает, сдался.
Гу Цзиньли рассказал мне, какие блюда нужно приготовить.
«Рыба-белка? Хрустальный торт? Сяоюй, ты можешь сделать так много всего». Ци Кангл была убеждена Гу Цзиньли: как она могла приготовить так много свежих и вкусных блюд? Гу Цзиньли сказал, что пока он хочет есть, он будет делать все, что угодно.
Она взяла пару рукавов, надела их и сказала Гу Цзиньчэну: «Брат Чэн, принеси порошок водяного каштана, чтобы испечь хрустальные лепешки».
«Вот и мы». Ченг Гир немедленно открыл шкаф в главной комнате и достал глиняный горшок с порошком водяного каштана.
Водяные каштаны — это водяные каштаны, которые являются важным ингредиентом для приготовления хрустальных тортов. Поскольку они не являются основным продуктом питания, для их выращивания требуется мало земли и они дешевы. Во время хорошего урожая за одну копейку можно купить два килограмма.
Гу Цзиньли купил тысячи килограммов и, съев несколько свежих, измельчил все остальное и превратил его в порошок, который теперь можно использовать для приготовления тортов.
Клейкий рис с османтусом и корень лотоса требуют больше времени. Гу Цзиньли первым научил их это делать. Отрежьте один конец корня лотоса, затем наполните его пропитанным клейким рисом, запечатайте головку корня лотоса бамбуковой шпажкой, положите в кастрюлю, добавьте воду и сахар, а затем добавьте замоченный сушеный османтус и готовьте вместе.
Ци Кангл сказал: «Это и клейкий рис, и сахар, поэтому стоимость должна быть очень высокой».
Гу Цзиньли сказал: «Это невысокая цена, но немного выше, чем стоимость рыбы-белки и хрустального торта».
Клейкий рис и сахар стоят дорого, а корень лотоса очень дешев. А в этом блюде корень лотоса является наиболее часто используемым ингредиентом, так что в целом оно не так уж и дорого.
«Одной частью корня лотоса можно наполнить тарелку, а тарелка стоит пятьдесят центов. Это по-прежнему выгодно». Гу Цзиньли уже записал стоимость этих блюд и передал их Ци Канглэ: «Два блюда, одно печенье, османтус. Прибыль от клейкого риса и корня лотоса меньше, но два других вида дают вдвое больше. Ключ к открыть ресторан — значит меньше зарабатывать на том, а на этом больше. В общем, пока прибыль хорошая, ее будет достаточно».
Гу Цзиньли продолжал двигать руками. Научив их готовить ароматный клейкий рис с османтусом и корень лотоса, он также научил их готовить рыбу-белку и ароматный пирог из кристаллов османтуса.
«Маленький босс, это рыба-белка. Посмотрите на рыбье тело, похожее на цветок, оно действительно похоже на беличий хвост».
«И этот хрустальный пирог настолько кристально чистый, что можно увидеть пропитанный им османтус».
На двоих поваров очень впечатлила рыба-белка и хрустальный торт. Они сказали много хорошего. Когда они сняли палочки для еды, они не решились взять в руки хрустальный торт, боясь сломать такую красивую вещь.
Гу Цзиньли сразу же начал есть и протянул кусок брату Чэну. Увидев, что глаза маленького человека светятся после еды, он спросил его: «Это вкусно?»
«Да, это вкусно. Еда, приготовленная второй сестрой, самая лучшая». Ченг Гир принес деревянную миску и взял с тарелки пять кусочков хрустального торта: «Возьмите его, чтобы моя мать и остальные съели».
Брат Ченг взял деревянную чашу и отнес хрустальный торт Цуй и остальным.
Г-н. Цуй, Третья бабушка, Гу Цзиньсю, сестра Ли и Чжу Камелия - все подумали, что после еды это было вкусно.
На следующий день Гу Цзиньли приготовил три чашки утки и курицы в соевом соусе. Оба блюда были очень вкусными, и в обоих использовался соевый соус.
С мая Гу Цзиньли приготовил несколько баночек соевого соуса. В жаркую погоду ему приходится каждый день помешивать банки с соусом. После упорной работы более полугода он наконец смог это съесть.
Но варить соевый соус перед едой нужно. Вареный соевый соус легче хранить, и он вкуснее.
Она, госпожа Цуй, Гу Цзиньсю, третья бабушка, сестра Ли и Чжу Камелия большую часть дня варили соевый соус и, наконец, довели его до ярко-бордового цвета.
Семья Чжу Камелии работала горничной в богатой семье. Когда она увидела соевый соус, она с любопытством сказала: «Маленький босс, почему этот соевый соус похож на измельченный свежий соевый соус и очень похож на вкус?»
Она попробовала немного.
Гу Цзиньли сказал: «Оно похоже? Но оно отличается от рубленого соуса».
Стоимость соевого соуса намного дешевле, чем клейкой рисовой пасты, состоящей только из соли и соевых бобов. В отличие от пасты из клейкого риса, ее готовят из маринованного мяса.
(Конец этой главы)