Глава 60: Отклонить

Глава 60 Отказ

«Бабушка Гу, Куйлан знает, что ей не следует приходить умолять тебя, но у Куйлана действительно нет выбора. Если можешь, просто сделай это и усынови Куйлан».

«Все члены моей семьи сбежали, и мы никогда больше не встретим их в этой жизни. Вам не нужно беспокоиться о том, что они придут вас беспокоить».

«Работать я умею, лишений не боюсь, ем очень мало и могу прожить целый день, пережевав пригоршню корешков».

«Когда вы с дедушкой Гу состаритесь, я буду служить вам и заботиться о вас до конца вашей жизни!» Ма Цуйлан опустилась на колени и сказала сдавленным голосом. Помимо слезных пятен на ее лице, на ее лице был явный след от пощечины пятью пальцами.

Третья бабушка не ожидала, что Ма Цуйлан придет просить ее усыновить ее. Она была ошеломлена на месте. Ей потребовалось некоторое время, чтобы осознать, что она делает. Она вышла вперед, чтобы поддержать Ма Куйлан, и сказала: «Хорошая девочка, вставай первой».

Ма Цуйлань покачала головой, ее заплаканные глаза были полны восхищения и мольбы: «Бабушка Гу, я молода, со мной все будет в порядке, если я ненадолго встану на колени, пожалуйста, примите меня».

Сказав это, он сильно ударил третью бабушку, и все услышали звук ее лба, касающегося земли.

Как только Ма Цуйлань опустилась на колени перед третьей бабушкой, жертвы собрались вокруг и полностью окружили место упокоения семьи Цинь Гулуотяня.

 Гу Цзиньли беспокоился, что третья бабушка понесет утрату. Хотя он ничего не сказал, он крепко сжал кинжал и остался рядом с третьей бабушкой.

Мисс. Чен подбежала с волнением на лице. Когда она увидела, что Ма Куйлан стоит на коленях и умоляет свою третью бабушку усыновить ее, она просто покачала головой и дважды щелкнула языком, не сказав ничего, чтобы раздуть пламя.

Сестра Лю и ее банда похитителей чуть не утащили Гу Юмэй. Услышав о Ма Куйлан несколько дней назад, она посочувствовала Ма Куйлан и сказала Третьей бабушке: «Третья бабушка, если в твоей семье нет младшего, просто усынови сестру Куйлан». ».

Как только она закончила говорить, госпожа Чен хлопнула ее по спине. Г-жа Чен посмотрела на нее и сказала: «Ты глупая? Сан-тетушка не является ее родственницей, так зачем тебе ее усыновлять? Если ты не понимаешь, просто заткнись и не создавай проблем».

Как правило, когда вымершие семьи усыновляют детей, они обычно усыновляют мальчиков из семей с одной фамилией и почти никогда не усыновляют мальчиков из семей с другими фамилиями.

Более того, Ма Куйлан замужняя девушка, так какой смысл ее усыновлять? Она не могла продолжить род, и ей пришлось тратить деньги, чтобы приготовить для нее приданое.

Кроме того, их семья вместе спасается от голода. Если третья бабушка усыновит Ма Куйлан, им придется поделиться с ней едой. Сами они не могут есть достаточно, так как же им найти еду, чтобы накормить чужаков?

Гу Юмэй не любила Чен и считала ее эгоистичной. Увидев, как Чен ругает ее, она тут же возразила: «В семье Третьей бабушки нет сыновей, а семья тети Фу исчезла. Если Третья бабушка и Третий дедушка усыновят сестру Цуйлан, они не только смогут помочь сестре Цуйлан, но это очень хорошо. что кто-то может позаботиться о тебе в старости, почему этого нельзя сделать?»

Он указал на лицо Ма Куйлан и сказал: «Посмотрите на лицо сестры Куйлан. С такими большими отпечатками пальцев, должно быть, над ней издевались. Мы не можем просто игнорировать ее».

Когда госпожа Чен услышала это, она на мгновение была ошеломлена и со вздохом поклонилась небу: «Сестрица, если у тебя есть душа на небесах, ты можешь дать сестре Мэй мозг. глупый."

Поскольку Гу Юмэй является внучкой деревенского старосты, девочки в деревне хвалили ее с детства. Она думает, что она очень умная. Когда Чэнь сказала это, она сразу же разозлилась: «Г-жа Чэнь, заткнитесь».

«Сестра Мэй, заткнись!» Гу Дафу только что вернулся с поисков еды. Когда он услышал слова Гу Юмэй, он сразу же сердито закричал: «Почему ты разговариваешь со своей второй тетей? Это твоя биологическая тетя и твоя старшая. Ты еще немного старше?» Молодой и скромный?»

Гу Дафу обычно не хочет ругать Гу Юмэй и Гу Дэсин, но его жены больше нет, а сестра Мэй старше. После того, как он успокоится, он будет полагаться на то, что миссис Чен присмотрит за ней. Она так неуважительно относится к госпоже Чен. В будущем, госпожа Чен. Как он сможет помочь ей от всего сердца?

Третий дедушка и мужчины из нескольких семей вернулись с поисков еды. Они проталкивали жертв, окруживших их место упокоения. Когда они увидели Ма Куйлана, стоящего на коленях на земле, он нахмурился и спросил Третью бабушку: «Старушка, что происходит?»

Третья бабушка попала в беду. Увидев костяк третьего дедушки, она поспешно помахала ему рукой: «Старик, иди скорее сюда. Возможно, над этим ребенком кто-то издевался. Он больше не мог с этим поделать и пришел к нам просить, чтобы мы его усыновили. ."

На лице Ма Куйлан был след от пощечины, и любой, кто его увидел, подумал бы, что над ней издеваются. Когда третий дедушка услышал, что сказала третья бабушка, его лицо потемнело и выглядело очень некрасиво. Подойдя, он вырвал руку третьей бабушки из руки Ма Куйлан и оттащил третью бабушку на несколько шагов назад, чтобы держаться на расстоянии от Ма Куйлан.

Сердце Ма Куйлан колотилось. Она знала, что старика по имени Гу нелегко обмануть, и боялась, что, если она скажет что-нибудь еще, она допустит ошибку, поэтому ей оставалось только опустить голову и тихо плакать.

"Пожилой человек." Третья бабушка пожалела Ма Куйлан и хотела ее усыновить. Она посмотрела на третьего дедушку с умоляющим выражением лица.

Третий дед покачал головой, посмотрел на Ма Куйлан и сказал: «Девочка, мы вдвоем спасаемся от голода вместе с жителями деревни. Нам приходится полагаться на заботу наших племянников в деревне. Кто может себе это позволить? усыновить тебя?"

Он посмотрел на следы пощечины на лице Ма Цуйланя и сказал: «Если с вами поступили несправедливо, обратитесь к старосте деревни Мяо, старосте деревни Жэню и Чжун Сюцаю, чтобы они приняли решение за вас. Они добросердечны и более способны, чем старик, так что они обязательно смогут принять за тебя решение, устроить твои дела».

Раньше десять девочек не забирали обратно в свои семьи, и именно вождь Мяо и другие забрали их, чтобы решить проблему. После этого инцидента жертвы были очень убеждены вождем Мяо и другими, и они всегда приходили к ним, чтобы принять решения, когда им нужно было что-то сделать.

Когда Ма Цуйлань услышала это, она внезапно посмотрела на Третьего дедушку и сказала: «Но племянник главы деревни Мяо…»

Он сказал только полпредложения, потом вдруг замолчал, замолчал, просто закрыл лицо и горько заплакал.

Все окружающие жертвы были шокированы, когда услышали ее намек. Одна из жертв спросила: «Госпожа Ма, а племянник главы деревни Мяо издевался над вами?»

След от пощечины на лице Ма Цуйлань, а также половина предложения, которое она только что произнесла, почти ясно сказали всем, что над ней издевались, а человек, который издевался над ней, был племянником главы деревни Мяо.

Жены двух племянников главы деревни Мяо умерли на пути к бегству из пустыни, и теперь они одиноки. Ма Цуйлань хороша собой, и племянники главы деревни Мяо, скорее всего, заинтересуются ею.

Ма Куйлан ничего не говорила и просто плакала. Жертвы были еще больше убеждены в том, что над ней издевался племянник главы деревни Мяо.

Некоторые жертвы катастрофы гневно говорили: «Племянник главы деревни Мяо зашел слишком далеко. Это дело нельзя оставлять в покое. Давайте пойдем к главе деревни Мяо, чтобы попросить справедливости для госпожи Ма!»

«Глава деревни Мяо, Жэнь Личан и Чжун Сюкай здесь, все, уступите дорогу». Человеком, который говорил, был Гу Цзинань. Как только он узнал, что Ма Цуйлань пришла просить третью бабушку усыновить его, он, Ло Ву и Цинь Санлан пошли к главе деревни Мяо и остальным. Они уже привели троих человек.

Вождь деревни Мяо позеленел, когда услышал, что сказали жертвы, и в глубине души возненавидел Ма Цуйланя. Он знал, что эта девушка, сказавшая, что не выйдет замуж за вдовца, беспокойна.

Но теперь речь шла о его племяннике, поэтому он не мог злиться. Он мог только сказать жителям деревни Мяоцзягоу: «Идите и похитите Люшуня и Сивана!»

Мяо Люшунь и Мяо Сиванг — его единственные холостые племянники. Если кто-то из его племянников действительно издевался над Ма Куйлан, то только они двое.

"Привет." Жители деревни Мяоцзягоу отреагировали, и дюжина из них убежала, чтобы найти Мяо Люшуня и Мяо Сивана.

Меньше чем через четверть часа были найдены Мяо Люшунь и Мяо Сиванг.

Они оба не были связаны. Они бежали сюда вслед за жителями деревни Мяоцзягоу.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии