Глава 609: Испуганный

Глава 609: Испуганный

Флакон с лекарством был специально изготовлен Гу Цзиньли. Крышка очень специфическая и отличается от крышек других глиняных бутылок. Крышка этой бутылочки с лекарством очень длинная и имеет лучший влагозащитный эффект.

В бутылку с лекарством также помещен слой плотной желтой бумаги, чтобы предотвратить попадание влаги.

После того, как дядя Дай и остальные упаковали таблетки, Гу Цзиньли взял специальную железную ложку и зачерпнул ложку воскового масла. После того как восковое масло немного затвердело, он сразу же залил его в стык между корпусом бутылки и крышкой, а затем запечатал.

«Вы должны сделать этот шаг быстро, иначе восковое масло вытечет, и вам нужно контролировать температуру, иначе уплотнение не будет запечатано должным образом». — сказал Гу Цзиньли дяде Даю и Е Цзинцзы, закрывая отверстие в горлышке бутылки восковым маслом. .

Дядя Дай и остальные внимательно слушали. Как и старый доктор Ву, их глаза были прикованы к движениям Гу Цзиньли. После того, как я это узнал, я снова начал практиковаться. Через полчаса работы я запечатал все флаконы с лекарствами.

Доктор Ву был более безжалостен. Он взял пять бутылочек с лекарством и бросил их в ведро, чтобы они отмочились. Ему потребовалось две четверти часа, чтобы забрать их. Высушив воду снаружи бутылок, он соскреб воск с печати, открыл крышку и заглянул внутрь. Есть ли вода в таблетках?

Результат очень удивил: «Вода не попала, это хороший метод. Как долго он может храниться?»

Гу Цзиньли: «Если оно не намокнет, вы можете съесть его в течение трех лет. Но я боюсь любого непредвиденного обстоятельства, поэтому фиксированное время — в течение одного года».

Старый доктор Ву кивнул и сказал: «Да, всегда лучше быть осторожным. В течение года достаточно».

Я также видел, как Е Цзинцзы и другие приклеивали маленькие кусочки бумаги к бутылочке с лекарством. Я взял один и прочитал: «Это инструкция по эксплуатации, которую вы получили».

У девочки из семьи Гу много странных идей. При изготовлении этого удобного лекарства она сказала, что поместит на бутылке пометку о некоторых мерах предосторожности. Она также отправила ему несколько экземпляров, чтобы он мог их прочитать.

Он подумал, что это очень хорошо. Хотя в Дачу было много неграмотных людей, врачи умели читать. Когда придет время, врачи просто сообщат пациентам устно.

Старый доктор Ву наблюдал, как Гу Цзиньли обходит подходящее лекарство. У него чесались руки, и он хотел сам приготовить лекарство. Видя, что уже почти вечер, он просто сказал: «Я сегодня не вернусь. Я остаюсь в мастерской. Девушка Сяоюй дает мне это». Подготовьте комнату.

Гу Цзиньли: «Хорошо, дядя Мутонг все для тебя сделает».

Поэтому, когда владелец магазина Ченг подождал день и спросил старого доктора Ву, когда он вернется, он получил только слово, что тот не ответит и хочет остаться.

Он также попросил его остаться и сказал, что через несколько дней перевезет подходящее лекарство в префектуру Линьхэ.

«Сначала отдайте его нищим в городе. Если проблем нет, то отдайте фермерам во время бесплатной поликлиники. Если проблем не будет, то официально продайте». Старый доктор Ву объяснял внимательно, опасаясь допустить ошибку.

"Да." Владелец магазина Ченг ответил и последовал за Мутоном, чтобы посмотреть, где он живет.

 Гу Дашань обучал Мастера Ши в течение одного дня. Мастер Ши быстро научился и уже освоил это. Завтра он начнет делать зубные щетки сам. Через два-три дня он сможет приступить к преподаванию.

«Сяоюй, уже поздно, иди домой». После того, как Гу Дашань и Цуй закончили свою работу, они позвали Гу Цзиньли домой.

«Эй, вот и мы». Гу Цзиньли сказал Е Цзинцзы несколько слов и последовал за Гу Дашань Цуй домой.

По дороге я встретил старосту села Хэ, который возвращался в село.

Глава деревни Хэ и Хэ Цзиньшэн сидели на повозке, запряженной волами, а водителем был Хэ Дацан. Третий дедушка, увидев его, крикнул: «Сельский староста, ты вернулся». Голос был негромким, но он так напугал деревенского старосту Хэ, что он чуть не подпрыгнул. Он встал и напугал Хэ Дацана, который вел тележку. Он быстро остановил тележку, обернулся и обеспокоенно спросил: «Папа, с тобой все в порядке? Ты еще не оправился?»

Третий дедушка нахмурился, когда увидел это, подошел и спросил: «Окура, что случилось с твоим отцом? Он выглядит так, будто напуган».

Хэ Дакан вздохнул: «Дело не в том, что я испугался».

Глава деревни Он был так напуган, потому что сегодня пошел увидеть, как глава деревни Чен обезглавливает его. Сначала он думал, что сможет просто наблюдать за этим на расстоянии, но, возможно, окружной судья решил напугать таких деревенских вождей, как они. Их потащили к гильотине и с близкого расстояния наблюдали, как обезглавливали деревенского старосту Чена.

Раздался щелчок, повсюду брызнула кровь, и голова с кряхтением покатилась на землю, что напугало деревенских старост уезда Тяньфу.

Глава деревни В то время он был робок и потерял сознание. К счастью, Цзоу Цзян был осторожен и попросил доктора Чжоу подождать. Увидев, что он потерял сознание, доктор Чжоу немедленно пошел сделать ему укол и привел его в чувство.

Цзоу Цзян также щедро дал деревенским старостам несколько упаковок транквилизаторов, чтобы они забрали их домой и выпили, чтобы успокоить шок.

Глава деревни Хэ держал в руках три мешка с транквилизаторами, и Хэ Дацан вез его на телеге, запряженной волами. Он не знал, как вернулся. Теперь он был потрясен и наконец пришел в себя. В результате он не выдержал и заплакал на месте. встал.

Глава деревни Он держал третьего дедушку за руку и плакал: «Брат Гу, это ужасно, это так ужасно, моя голова отвалилась и почти покатилась к ногам... На этот раз окружной судья будет серьезен. Вы говорите Я был очень осторожен в своей жизни и никогда не делал ничего плохого. Почему меня везут смотреть на такие пытки? Как я могу спать по ночам, я даже есть не могу».

Хэ Дакан поспешно сказал: «Папа, не бойся. Мой сын будет спать с тобой сегодня ночью и охранять тебя».

Услышав это, староста деревни Хэ посмотрел на Хэ Дацана: «Дакан, почему бы папе не передать тебе должность старосты деревни? Папа, возможно, больше не сможет с этим справляться. Это ужасно».

Хэ Дакан сказал: «Папа, не говори таких удручающих слов, ты все еще жесткий, и ты также сказал, что хочешь быть старостой деревни еще несколько лет, чтобы я мог заниматься бизнесом еще несколько лет. чтобы моя семья могла жить более комфортной жизнью».

Вождь деревни Он отказался слушать и продолжал вытирать слезы. Он выглядел по-настоящему испуганным.

Хэ Дакан встретился и снова рассказал о своем втором брате: «Мой второй брат уже записался. Через несколько дней он сдаст экзамен правительства округа. Как только он сдаст экзамен, он станет писцом. Вы будете писцом. отец. Когда придет время, тебе придется заплатить второму брату». Мой брат устраивает пышный банкет, так что тебе пора взбодриться».

Ничего страшного, если бы он этого не говорил, но он задрожал еще сильнее, когда упомянул старосту деревни Хе: «Многих писцов лишили жизни в этом году. Думаешь, жизнь твоего второго брата будет короткой? Если бы я знал, Я бы не позволил ему сдавать экзамен на писца.

Хэ Дакан был очень смущен. Он взглянул на семью Гу и поспешно сказал: «Господин Гу, брат Гу, первым я отвез своего отца домой. Он в замешательстве, поэтому не обращайте внимания на то, что он сказал».

Идея позволить второму брату сдать экзамен на писца была идеей Ан Гира. Его отец сказал это, разве это не смутило семью Гу?

Третий дедушка и остальные не злились. Они знали, что деревенский староста напуган, поэтому поспешно сказали: «Быстрее забирайте отца, дайте ему успокоительное, примите и спите, завтра с ним все будет в порядке».

"Привет." Хэ Дацан ответил и попросил Хэ Цзиньшэна помочь старосте деревни Хэ стабилизироваться и отвезти повозку домой.

Глава деревни Он действительно был здоров. Приняв лекарства и хорошо выспавшись, на следующий день он снова был активен. Когда он узнал, что сказал ерунду, он немедленно собрал корзину яиц и привел двух своих внуков к семье Гу, чтобы извиниться.

«Брат Гу, брат Ань и девочка Сяоюй, не сердитесь. Вчера это была моя вина. Я испугалась и сказала чепуху».

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии