Глава 747: Бесстыдный
После того, как семья Ло Ву вернулась, третий дедушка и третья бабушка тоже легли спать, оставив Гу Дашаню и его жене время поговорить с детьми.
Гу Цзинань и Гу Цзиньли поговорили о некоторых вещах о семье Ся и сказали: «Гуаньчжу Ху чувствовал себя виноватым. Чтобы компенсировать нашей семье, он дал нам немного золота и серебра, и мы спрятали это».
Гу Дашань и госпожа Цуй не спросили, сколько там золота и серебра, но обеспокоенно сказали: «Ся Гу плохой человек. Деньги его семьи получены из законного источника? будет хорошо, если наша семья примет это».
Гу Цзиньли сказал: «Папа, не волнуйся, большую часть денег семьи Ся дал первый владелец храма Хуюнь. Семья Ся наполовину рабыня храма Хуюнь. Как нынешний владелец храма Хуюнь, Ху Гуаньчжу будет отдать свои деньги». Нам дали вещи в качестве компенсации, вообще ничего не произошло».
Гу Дашань и господин Цуй робкие, поэтому ни брат, ни сестра не рассказали им о семье Лу.
Услышав это, Гу Дашань и госпожа Цуй почувствовали облегчение: «Это хорошо».
Он также похвалил Гуаньжу Ху: «Гуаньжу действительно хороший человек и во всем помогает нашей семье».
Гу Цзиньли усмехнулся в глубине души: если Гуаньжу Ху не поможет, он предаст своего хозяина.
«Мама и папа, я так хочу спать. Сначала я вернусь в постель. Гу Цзиньли зевнул: «Брат Чэн, моя вторая сестра в другой день испечет тебе торт».
Последние три года она пекла торт для Ченг Гира каждый раз, когда он праздновал свой день рождения. Хотя в этом году он пропустил свой день рождения, торт все равно нужно было наверстать.
«Ну, спасибо, вторая сестра». Брат Чэн не мог вынести того, что Гу Цзиньли слишком устал, и призвал: «Вторая сестра, ложись спать быстрее. Когда ты встанешь завтра утром, тебе нужно будет пойти на фармацевтическую фабрику, чтобы доставить товары».
22 и 23 числа двенадцатого лунного месяца аптечные мастерские должны отгружать товар два дня подряд. После отгрузки товара у них есть выходной во время Лунного Нового года, а затем три дня запасаются удобными лекарствами для подготовки к отправке после Нового года.
ГУ Цзиньли кивнул: «Ну, давайте сначала вернемся во двор».
Говоря это, он помахал Гу Дашаню и Цуй и последовал за Гу Цзиньсю обратно во двор двух сестер.
Гу Цзиньли очень устал и быстро заснул.
Гу Цзинань все еще притворялся, что что-то не так. Вернувшись во двор двух братьев, он спросил брата Чэна: «Г-н Оуян еще не вернулся, чтобы праздновать Новый год?»
Брат Чэн покачал головой: «Дедушка Оуян сказал, что теперь, когда бабушки Оуян больше нет, сын дома уже давно может позаботиться о себе. Даже внуки выросли. Будет то же самое, если он не пойдет. Кроме того, дом в городе очень хороший, и он находится далеко от Янфу». Здание близко и удобно есть.»
В качестве компенсации вся собственность семьи Ся в городе Цинфу перешла в собственность семьи Гу, и Гу Цзинань позволил Оуян Ху жить в резиденции Ся в городе. Оуян Ху очень понравился этот дом, но он жаловался, что сад Тиншуй слишком нереален.
Брат Чэн снова тихо сказал Гу Цзинаню: «Дедушка Оуян хочет съесть ветчину. Он доел ветчину. Недавно он чесал голову и хотел ее съесть, но ему слишком неловко просить об этом нашу семью».
Гу Цзинань засмеялся, когда услышал это: «Значит, ты не придумал, как послать немного г-ну Оуяну?»
Ченг Гир кивнул и сказал: «Я подумал об этом. Я приготовил две ветчины и планирую отправить их дедушке Оуяну в качестве новогоднего подарка завтра. Мой старший брат вернулся. Пойдем со мной, чтобы подарить завтра новогодний подарок. "
Гу Цзинань тоже был очень сонным. Поговорив некоторое время с братом Ченгом, он заснул.
Оба брата и сестры спали крепко и на следующий день проснулись отдохнувшими. Глава деревни Хэ знал, что их брат и сестра вернулись из Цзиньлиня, поэтому рано утром он привез Хэ Цзиньшэна навестить семью Гу. Когда он увидел брата Аня, он улыбнулся и сказал: «Брат Ан вернулся. Я не видел тебя какое-то время. Он снова выглядит красивым. Гораздо лучше, чем мой Цзинь Шэн».
Хэ Цзиньшэн привык к тому, что его дедушка всегда хвалил брата Аня за его внешность. У него не было никакой реакции, когда он услышал это. Он только сказал Гу Цзиньаню: «Брат Ань вернулся. Поездка в Цзиньлин прошла гладко?»
Сельский староста Он пристально посмотрел на Хэ Цзиньшэна: «О чем ты говоришь? Кто такой Ан Гэр? Он человек, окруженный благословениями. Как он может не добиться успеха?»
Брат Ченг — маленький сплетник. Он потянул Гу Цзинаня за рукав и прошептал: «Руководитель деревни бывал здесь много раз. Я хочу, чтобы старший брат отвёл брата Цзинь Шэна к дедушке Оуяну».
ГУ Цзинань понял. Неудивительно, что староста деревни похвалил его, как только увидел.
«Глава деревни, брат Цзинь Шэн, садитесь. Ты позавтракал? Моя семья еще не ела. Давай выпьем вместе».
Сельский староста Он знал, что сестра Гу Цзиньли слишком стара, чтобы есть за одним столом с людьми с иностранной фамилией. Он покачал головой и сказал: «Нет, пусть твоя семья поест».
Затем он улыбнулся и сказал: «На самом деле, я пришел к вам сегодня утром за чем-то. Господин Оуян живет в городе. Я слышал, что он человек с университетским образованием, поэтому мне было интересно, могу ли я позволить ему дать мне немного Совет. Студент, Цзинь Шэн раньше не допускался к экзамену на ученого. Интересно, сможет ли он оказаться в списке на этот раз? Если г-н Оуян даст ему несколько советов, я думаю, у него будет гораздо больше шансов сдать экзамен. экзамен."
Глава деревни Он тоже очень обеспокоен. Цзиньшэну из его семьи исполнилось 20 лет после китайского Нового года, и он еще не был помолвлен. Раньше он сознательно хотел рассказать Цзинь Шэну о девушке из родной семьи его жены или о девушке из родной семьи Хэ Лю, но его жена и невестка Окуры сказали, что Цзинь Шэн был ученым и имел хорошее образование. шанс попасть на императорский экзамен. , ему должна быть подобрана знающая богатая женщина, иначе Цзинь Шэн не сможет помочь, когда в будущем станет чиновником.
Но его семья была просто фермером. Если бы Цзинь Шэн не имел репутации учёного, он не смог бы жениться на богатой девушке. Поэтому староста деревни боялся, что Хэ Цзиньшэн снова провалит экзамен и пропустит свадьбу, поэтому он специально пришел попросить Гу Цзинаня позволить ему взять Цзинь Шэна с собой. Идите к г-ну Оуяну и попросите г-на Оуяна дать Цзинь Шэну несколько советов.
«Так это из-за этого». Гу Цзинань наблюдает за Хэ Цзиньшэном уже три года. Он заслуживающий доверия человек. Хотя у семьи Хэ есть небольшие проблемы, они честные люди, выполняющие свой долг. Помочь им не составляет большого труда. И глава деревни Хэ Семья также будет помогать другим семьям в деревне.
Увидев, что он ответил на звонок, староста деревни поспешно сказал: «Да, да, вот и все. Что ты думаешь, брат Ан?»
Хэ Цзиньшэн очень смутился и сказал со стороны: «Брат Ань, ты тоже знаешь характер моего деда. Тебе не нужно обращать на него внимание. Просто притворись, что он ничего не сказал».
— О чем ты говоришь, паршивец? Глава деревни Хэ пристально посмотрел на Хэ Цзиньшэна. Почему вы пытаетесь создать проблемы? Старика здесь нет ради тебя.
Гу Цзинань сказал с улыбкой: «Этот вопрос несложный, но я могу только передать вам сообщение. Сможет ли г-н Оуян увидеть вас и научить вас, полностью зависит от него».
Хэ Цзиньшэн был вне себя от радости, когда услышал это, и поспешно сказал: «Это естественно. Я был бы очень признателен, если бы вы помогли представить одного или двух человек. Что касается того, сможете ли вы их увидеть или нет, все зависит от судьбы».
Глава деревни Он усмехнулся, жизнь — ничто, он заслужил свою жизнь, его семья Цзиньшэн слишком вежлива, ему следует опустить лицо, быть более бесстыдным и походить на него. Этот бесстыдный поступок помог семье Хэ в таком большом деле, как мастерская Гу. Теперь вся семья Хэ живет хорошей жизнью.
Подумав об этом, глава деревни внезапно покраснел. Как он мог так себя ругать? Он просто толстокожий и ничего плохого не сделал.
Глава деревни Он похвалил себя в сердце и быстро спросил Гу Цзинаня: «Брат Ань, как ты думаешь, когда ты будешь свободен, можешь ли ты спросить господина Оуяна?»
Гу Цзиньань сказал: «Я собираюсь навестить г-на Оуяна позже. Я могу взять с собой брата Цзиньшэна, но брату Цзиньшэну придется сначала подождать снаружи. Г-н Оуян сможет войти только после того, как г-н Оуян согласится встретиться с ним». ."
(Конец этой главы)