Глава 77: Ма Цуйлан

Глава 77 Ма Цюйлан

Владелец магазина боялся, что они снизят цену, поэтому добавил: «Эта цена уже очень низкая. Наши провинции Цзянхуай находятся недалеко от Цзяннани и не пострадали от стихийных бедствий, поэтому мы можем иметь такую ​​цену. Если бы это было в Чжунчжоу и в других местах цена хлопчатобумажной ткани была бы непомерной. Я слышал, что в Чжунчжоу старый хлопок продается по 300 долларов за штуку, в три раза дороже, чем новый хлопок. даже если у тебя есть деньги».

«Есть еще цены на еду. Я слышал, что фунт риса и лапши в Чжунчжоу продается за 100 юаней, и их все еще спешат купить. Если он медленный, я не смогу его купить».

Третий дедушка поспешно спросил: «Разве правительство уже не оказало помощь при стихийных бедствиях? Почему цены в Чжунчжоу все еще такие высокие? Цены в префектуре Хэань не вырастут так возмутительно, как в Чжунчжоу, верно?»

«Правительство оказывает помощь при стихийных бедствиях, но оно может стабилизировать ситуацию в префектуре Цзянхуай только до этого года. Чжунчжоу хочет стабилизировать ситуацию после нового года». Владелец магазина сказал, а затем улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, наша префектура Хэань находится недалеко от Цзяннань. Чтобы защитить Цзяннань, правительство должно защитить наши префектуры Хэань и префектуры Линьхэ. Если цены в других места увеличиваются, цены в этих двух префектурах не могут расти дальше. Ответственность за это лежит на правительстве».

Если бы правительство не дало им приказа, оно бы подняло цену на хлопчатобумажную ткань.

Дедушка Сан вздохнул с облегчением. Они бегали больше полугода и только обосновались. Они больше не могли противостоять беде.

«Старик, сколько тебе нужно хлопка и хлопчатобумажной ткани?» — спросил с улыбкой лавочник. У этих людей нет одежды, чтобы защититься от холода, поэтому им, вероятно, придется купить много ткани.

Третий дед сказал: «Мне нужно десять футов хлопчатобумажной ткани, один кусок грубой ткани кудзу и шесть фунтов нового хлопка».

Улыбка на лице продавца была почти невыносимой. Грубая ткань кудзу была не очень теплой и стоила дешево. Кусок ткани кудзу стоил всего триста центов.

Гу Цзиньли не хотел, чтобы на Третьего дедушку смотрели свысока, поэтому он продолжил: «Моей семье нужны два рулона хлопчатобумажной ткани, три рулона грубой ткани кудзу и двадцать килограммов нового хлопка».

Когда владелец магазина услышал, что сказал Гу Цзиньли, он улыбнулся до ушей и крикнул официанту: «Поторопитесь и возьмите ткань!»

Когда Гу Дашань услышал, что сказал Гу Цзиньли, он испугался и поспешно прошептал Гу Цзиньли: «Сяоюй, это слишком много? Тебе не нужно покупать хлопчатобумажную ткань. Наша семья может просто купить грубую ткань кудзу. Мы не делаем этого. нужен новый хлопок или другой хлопок». Это хорошо."

«Папа, новый хлопок высушен и его можно использовать несколько лет. Разный хлопок не может сохранять тепло. Старый хлопок — это влажный желтый хлопок, который не прослужит два года. С таким же успехом мы могли бы купить хорошие и продолжать использовать их в будущем».

Эта штука совсем не такая уж и большая. В их семье шесть человек. Чтобы сшить хлопковое пальто и брюки на каждого человека, нужно десять килограммов хлопка. Им также необходимо сшить как минимум три одеяла. Одна кровать не может вместить три килограмма хлопка. Мороз, поэтому эти двадцать фунтов хлопка могут показаться много, но на самом деле их недостаточно.

Третий дедушка сказал: «Сяоюй прав, вам нужно купить хороший хлопок. Если вы купите его дважды, вы не сможете использовать его следующей зимой».

Доктор Ду также сказал: «Сейчас все еще холодно, и будет холодно до марта следующего года. Вы не можете простудиться. Если вы заболеете, покупать лекарства будет дороже».

Услышав это, Гу Дашань подсчитал и согласился.

Доктор Ду также купил половину куска хлопчатобумажной ткани, половину куска грубой ткани кудзу и десять фунтов нового хлопка.

Цинь Санлан много купил. Он попросил два рулона хлопчатобумажной ткани, два рулона грубой ткани кудзу и пятнадцать фунтов нового хлопка.

Владелец магазина был очень рад и вскоре попросил продавца принести все его вещи.

 Гу Цзиньли спросил продавца: «Дядя лавочник, у вас есть здесь какие-нибудь тряпки? Мы купили так много вещей, что вам придется добавить к ним кое-что. Это дополнение призвано принести немного сладости и благословения в нашу семью».

«Эй, девочка, ты можешь говорить. Ладно, осталось еще три пакета тряпок. Я тебе один пакет подарю. Это будет подслащением для нашей семьи на Новый год».

Разный хлопок состоит из тряпок, смешанных с шерстью и хлопком. Другие не дадут вам все тряпье бесплатно.

Лавочник сказал: «Это не дорого, мешок стоит десять фунтов. Если хочешь, я могу дать тебе двадцать центов за мешок». Получается два цента за фунт, что очень дешево.

Гу Цзиньли сказал: «Мы все этого хотим, спасибо, дядя лавочник».

Из этих тряпок можно сделать подушки или даже одеяла, чтобы защититься от холода. Если они большие, их также можно соединить, чтобы сделать тканевые сумки или верх обуви. У них много применений.

Лавочница попросила продавца принести ей три мешка тряпья, а также дала ей два чистых мешка, чтобы она могла использовать их для переноски своих вещей.

ГУ Цзиньли поблагодарил лавочника и дал ему еще сорок монет. Он и Гу Дашань все устроили вместе. Они положили ткань в корзину и хлопок. Погрузив ее, привязали к крюку шеста, подхватили корзину и ушли.

При выходе из ворот Бучжуана ко мне бросились двое игривых мужчины и женщина и чуть не врезались в них.

Мужчина первым пожаловался им, отругав: «Почему вы идете? Вы чуть не столкнулись с моей сестрой Лан, пожалуйста, извинитесь побыстрее!»

Гу Цзиньли нахмурился, поднял голову, чтобы увидеть лица их двоих, и сразу же указал на мужчину и сказал: «Дедушка Третий, папа, смотри, это дядя Цзюнь Ван из семьи Чжун Сюкай, который бежит с нами, и его божественная сестра Ма Куйлан».

Она сказала, ее взгляд упал на руки, которые держали Чжун Цзюньван и Ма Цуйлань: цк цк, это будет кроваво?

У этого Чжун Цзюньвана есть жена и дети. Что происходит с Ма Куйлан, держащейся за руки?

Как только Чжун Цзюньван услышал их слова и понял, что это люди, бегущие из пустыни, он внезапно замолчал.

Ма Цуйлань быстро убрала руку, опустила голову, сделала два шага назад и держалась на расстоянии от Чжун Цзюньвана.

Поскольку Гу Цзиньли и другие купили много вещей, продавец сразу же помог ему: «Эй, ты так разозлился, что те, кто не знал, подумали, что это молодой человек из города. Он оказался беженцем. спасаясь от голода».

Владелец магазина покачал головой и сказал: «Наш магазин одежды не принимает кредит. Если вы хотите войти, вам нужны деньги».

Хотя лавочнику не нравятся жертвы, спасающиеся от голода, он также смотрит свысока на тех, кто также стал жертвой стихийного бедствия, но все еще запугивает их. Такой человек самый нежелательный.

Женщины поблизости, которые наблюдали за волнением и не восприняли это слишком серьезно, сказали: «Сестра, извини, это не поцелуй, так почему ты держишься за руки? Это аморально!»

Лицо Чжун Цзюньвана побледнело, когда он услышал это. Ма Цуйлань тайно взглянул на Гу Цзиньли злым взглядом, развернулся и убежал. Чжун Цзюньван поспешно погнался за ним.

Дедушка Третий посмотрел на спины убегающих Чжун Цзюньвана и Ма Цуйланя и почувствовал себя очень счастливым. К счастью, их семья не усыновила Ма Цуйлан. В противном случае эта семейная традиция будет испорчена в неизвестной степени.

У этой старой семьи Чжун, возможно, не будет хорошей жизни в будущем.

После недолгого фарса несколько человек покинули село.

Покинув Бучжуан, доктор Ду попрощался с ними: «Брат Гу, Чэньцзякунь находится немного далеко от города. Прогулка занимает три часа. Дома двое детей. Сначала мне нужно вернуться. Вы можете прийти в город позже, не забудь отправиться в Сюаньхуфан, чтобы найти меня, мы все односельчане из одного города, но нам приходится часто приходить и уходить».

«Хорошо, сначала ты возвращайся. Если наша семья приедет в город в будущем, мы обязательно поедем в Сюаньхуфан, чтобы увидеть тебя». Сказал Третий Дедушка с улыбкой.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии