Глава 772: Новое дело

Глава 772. Новый бизнес.

Эта причина звучит нормально, но: «Ты можешь попросить дедушку Циня спрятать ее для тебя».

Цинь Санлан: «Когда дедушка был молод, его не особо заботили эти вещи. Теперь, когда он стал старше, ему приходится обучать Цю Ланга и Фэн Цзинь их навыкам, а также заниматься кузнечным делом. Пусть он поможет мне позаботиться о них. из этих вещей ему очень тяжело».

Услышав это, Гу Цзиньли почувствовала, что если она позволит господину Циню снова помочь Цинь Саньлану позаботиться об этих вещах, то она проявит неуважение к пожилым и злым людям.

Она зажгла факел и посмотрела на различные документы и банкноты внутри: «Вы просили меня спрятать их. Что, если вам нужно потратить деньги?»

Цинь Саньлан улыбнулся и сказал: «Я могу вернуться и попросить об этом Сяоюя».

Тон был очень естественным, как будто она помогала ему распоряжаться деньгами, и он часто просил у нее денег на расходы.

Гу Цзиньли поднял голову, посмотрел на улыбающееся лицо Цинь Саньлана, прищурился и спросил: «Ты пытаешься меня обмануть?»

Рутина?

Цинь Саньлан наклонил голову и сказал, что не понимает: «Я просто хочу спрятать от тебя деньги, которые я заработал».

При этих словах лицо Гу Цзиньли стало немного горячим.

«Хорошо, тогда сначала я спрячу это для тебя. Если тебе нужны деньги, просто спроси меня». Гу Цзиньли взял коробку, посмотрел на банкноты внутри и удивленно сказал: «Почему ты такой богатый?»

В нем есть как минимум сотни 100-таэлских серебряных банкнот, а также более дюжины документов на землю для домов и магазинов, что действительно очень много.

«Я этого не осознавал, но ты все еще богатый человек». Гу Цзиньли нахмурился и спросил: «Вы покупаете деревню и магазин, а также поддерживаете Ю Аня и других. Вы тратите много денег за год. В канун Нового года я также подарил семье Ло пять тысяч таэлей. серебро, чтобы вложить деньги в ****-агентство. Судя по дивидендам вашей семьи, у вас не должно быть столько денег.

Гу Цзиньли схватил его за воротник одной рукой и сказал: «Скажи мне честно, есть ли у тебя другой способ зарабатывать на жизнь вне дома?»

Должны быть какие-то. Если нет, то как Цинь Саньлан мог сэкономить столько денег?

Цинь Саньлан не отрицал: «Вы, Ань, и другие возьметесь за частную работу, чтобы практиковать свои навыки и одновременно зарабатывать деньги. Когда мимо нас проходят бизнесмены, я время от времени буду участвовать в акции и позволять им приносить товары на продажу. .Они могут получить прибыль, просто продавая товары с севера и юга». Зарабатывайте на жизнь с большой разницей в цене».

Он рассказал ей о другом большом деле: «Знаешь ли ты, куда будет течь река Хуай?»

Гу Цзиньли сказал: «Войдите в Восточно-Китайское море».

Цинь Санланг кивнул: «Ну, это Восточно-Китайское море, и морская вода в Восточно-Китайском море отступит, поэтому в некоторых местах реки Хуай водятся жемчужные моллюски. Многие семьи, которые не могут выжить, но хорошо умеют пользоваться водой. рискнет зайти в воду искать жемчуг».

«Когда я купил Юана и других в первые годы, я узнал об одной деревне из их уст, и люди в этой деревне отправлялись искать жемчуг. Но у них не было хороших лодок, и многие люди тонули. по пути даже если бы они нашли жемчужных моллюсков, они бы этого не сделали. Из-за сильного ветра и волн лодка не смогла унести их, и в конце концов люди и жемчужные моллюски упали в воду».

«После того, как я узнал об этом, я подумал, что это хороший бизнес, поэтому я купил им две лодки получше. Каждый раз, когда я отправлялся искать жемчуг, я посылал за ними нескольких мастеров боевых искусств, таких как Ю Ан. соглашение с ними, так что найди жемчуг пятьдесят на пятьдесят».

Гу Цзиньли был потрясен, когда услышал это: «Ты все еще занимаешься этим видом бизнеса? Как тебе пришла в голову эта идея?»

Цинь Санлан улыбнулся и сказал: «Моя бабушка любит жемчуг, поэтому она специально спрашивала других об охоте за жемчугом. Моя мать много слышала, как она говорила, поэтому время от времени рассказывала нам о людях в водных городах, которые ищут жемчуг и моллюсков, и как разрезают моллюсков, чтобы достать жемчуг».

«Я вижу, дело по поиску жемчуга действительно очень прибыльное. Если ты найдешь хороший жемчуг, еды и одежды тебе хватит на всю оставшуюся жизнь». Гу Цзиньли очень завидовал. Почему она не подумала об этом деле?

Цинь Саньлан улыбнулся: этот бизнес действительно принес ему много денег, но он все равно чувствовал, что денег недостаточно. Сяоюй так любил деньги, что ему пришлось зарабатывать больше денег, чтобы поддержать ее. Он снова спросил: «Рыбка любит жемчуг?»

Гу Цзиньли честно сказал: «Мне нравятся рубины, они ценные».

Как рубины, ладно, он знает.

Гу Цзиньли сказал ему: «Будь осторожен в поисках жемчуга и не сообщай об этом правительству».

Жемчуг очень ценен. Если бы правительство узнало, что он купил лодку и присоединился к другим в поисках жемчуга, оно было бы разрушено.

Цинь Санлан кивнул: «Ну, не волнуйся, Ю Ань и другие очень осторожны, а расположение деревни очень скрыто, поэтому обычно туда никто не ходит».

Услышав это, Гу Цзиньли почувствовал облегчение и спросил: «Ты уезжаешь завтра до рассвета? Разве ты не можешь остаться еще на несколько дней?»

Она придет к нему сегодня вечером, потому что завтра он поедет на военную часть.

Быть солдатом очень хлопотно, а я даже Новый год хорошо встретить не могу.

Выслушав ее слова, Цинь Саньлан был уверен, что она не хочет с ним расставаться, и он почувствовал тепло в своем сердце и сказал ей: «Иди на работу пораньше, и я не могу вернуться, чтобы отпраздновать фестиваль с тебя до Фестиваля фонарей».

Ему также необходимо как можно скорее договориться о первых трех месяцах, чтобы он не мог вернуться до ее дня рождения.

В этом году ей исполняется 15 лет, и он должен отпраздновать его вместе с ней, несмотря ни на что.

Гу Цзиньли сказал: «Тогда я встану завтра рано утром, чтобы проводить тебя и принести вкусную еду».

Цинь Санлан был очень счастлив. Хотя она уже вышла к нему сегодня вечером, он был бы еще счастливее, если бы она пришла проводить его снова. Он просто сказал: «Спасибо за ваш тяжелый труд».

Гу Цзиньли махнул рукой и беспечно улыбнулся: «Зачем беспокоиться? Просто я встал на час раньше. Я могу снова заснуть, проводив тебя».

Цинь Саньлан кивнула, казалось, она всегда была с ним так любезна… Сяоюй была так добра к нему!

Цинь Санлан был очень тронут. Он посмотрел на маленькую девочку перед собой и хотел ее обнять, но как только он подошел к ней ближе, она уже убрала коробку и сказала: «Уже поздно, я пойду спать».

Сказав это, он подскочил к стене своего дома с коробкой в ​​руках, встал на стену и спросил его: «Я пришёл на этот раз, как это круто?»

Это потому, что я до сих пор помню, как в последний раз я носил слишком много одежды и не мог запрыгнуть на стену.

Цинь Санлан посмотрел на свою полувытянутую руку и почувствовал небольшое сожаление, но улыбнулся и сказал ей: «Ну, Сяоюй очень силен».

"Привет." Гу Цзиньли засмеялся, радостно помахал ему рукой, с грохотом прыгнул со стены во двор и ушел.

Но шаги начались на какое-то время, а затем прекратились. Цинь Санлан немного волновался. Он внимательно прислушался и услышал голос брата Чэна: «Вторая сестра, ты наконец вернулась. Если ты не вернешься, старший брат рассердится. Старший брат спросил, почему ты это сделала?» Капустник не умеет стесняться и всегда бежит к чужим свиньям. Ему тяжело смотреть на огород, мне тоже тяжело».

В первый день Лунного Нового года — 19-летие старшего брата и старшей сестры. Брат Ло Ву тоже пришёл навестить старшую сестру в ночь на первый день нового года. Раньше старшая сестра пропала, но на этот раз он увидел ее и даже взял подарок от брата Ло Ву. Подарок вернулся с радостью.

Он и его старший брат боялись, что его старшая сестра понесет потерю, поэтому они тихо последовали за ним и две четверти часа ждали под стеной своего дома на холодном ветру, прежде чем вернуться.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии