Глава 791: Неудача
"Ага." Цинь Саньлан кивнул и спросил: «О чем ты говоришь? Но ты закончил?»
Фэн Цзинь рассказал Цинь Санлану именно то, что он сказал раньше, ничего не упустив.
Цинь Саньлан кивнул, услышав это: «Делай, как сказал Сяоюй. Если ничего не произойдет, спускайся вниз».
Фэн Цзинь тут же сжал кулаки и сказал: «Да». Он развернулся и ушел.
Гу Цзиньли посмотрел на спину Фэн Цзиня, затем на Цинь Саньлана: «Что, черт возьми, ты с ним сделал? Почему он так тебя слушается? Он все еще называет тебя Мастером».
Он добавил: «Он слуга моей семьи, а теперь ты почти его хозяин».
Цинь Санлан улыбнулся и сказал: «Ничего страшного. Я просто сыграл с ним несколько игр и немного усложнил ему задачу во время ночных тренировок в горах. После того, как он убедился, он начал уважать меня еще больше».
Гу Цзиньли подозрительно посмотрел на него: «Правда? Просто слушая это, я думаю, что ты создал множество препятствий для Фэн Цзиня или препятствия, которые чуть не убили его».
Цинь Саньлан приподнял уголок рта: «Сяоюй слишком много думает, я использовал честные и справедливые средства».
Фэн Цзинь — очень отстраненный и очень способный человек. Если он не приложит некоторые усилия, чтобы сломить свое высокомерие, он не сможет добровольно служить семье Сяоюй до конца своей жизни.
Гу Цзиньли посмотрел на его яркую улыбку и сказал: «Почему мне так страшно?»
Цинь Саньлан был ошеломлен, сделал несколько шагов ближе к ней, опустил голову и сказал: «Не бойся, рыбка, я не буду с тобой жесток».
В данный момент глаза Цинь Саньлана были слишком нежными, и Гу Цзиньли не мог этого вынести. Он сделал два шага назад и, к несчастью, ударился об угол стола. Она нахмурилась от боли и зашипела.
Когда Цинь Саньлан увидел это, он быстро схватил ее за запястье, оттянул назад, посмотрел на ее талию и спросил: «Как дела? Больно?»
Должно быть, это было очень больно.
Гу Цзиньли покачал головой: «Все в порядке, просто немного больно».
Он снова радостно сказал ему: «Сегодня я заработал много денег. Семья Доу Шаодуна купила двенадцать ветчин по высокой цене».
Количество ветчин, выставленных на аукционе в этот раз, было больше, чем в прошлый раз, всего двадцать, а семья Доу Шаодуна была еще богаче, чем в прошлый раз. Он продал с аукциона двенадцать ветчин по цене 2800 таэлей за штуку, оставив Ань. Босс настолько завидовал, что сказал Доу Шаодуну, что он перевоплотился в королевскую торговую семью и может потратить такую большую сумму денег, не моргнув глазом.
Семья Доу Шаодуна была очень недовольна, когда услышала это, и сказала: «Семья этого Шаодуна полагается на свою способность зарабатывать деньги».
Босс Ан посмеялся над этим, но не посмел оскорбить семью Доу Шаодуна, поэтому не стал продолжать опровергать, а похвалил: «Семья Доу Шаодуна молодая и многообещающая, и они являются столпами нашего великого Чу. Ан восхищается ими. очень."
Но мозговая схема семьи Доу Шаодуна отличается от мозга обычных людей, и он был недоволен, когда услышал это: «Какой столп таланта? Кто хочет быть столпом? Семья этого молодого мастера просто хочет зарабатывать деньги».
Босс Ань, хе-хе, прекратил разговаривать с семьей Доу Шаодуна и вместо этого пошел поговорить с господином Ци и господином Оуяном.
Гу Цзиньли накрыл для них стол и позволил им поесть в вестибюле после аукциона.
Гу Дашаня сопровождал Ци Канпин, а господин Оуян взял с собой брата Чэна и брата Цин. После еды атмосфера была гармоничной.
Босс Ан осторожно сказал: «Это второй раз, когда мы вместе делаем ставки на ветчину. Если мы будем теми, кто будет предлагать цену на ветчину в будущем, это было бы здорово».
После разговора он посмотрел на босса Дуна, семью Доу Шаодуна и Гу Дашаня.
Гу Дашань вообще не может быть владельцем ветчины. Последнее слово остается за Сяоюй. Он просто выходит, чтобы развлечь гостей Сяоюй.
Семья Доу Шаодуна сказала: «Не смотри на меня, моя семья богата, я не побоюсь никого, кто предложит цену».
Доу Шаодун пил сосновые грибы и куриный суп. Он взглянул наверх и спросил Гу Дашаня: «Дядя Гу, есть еще гости в ресторане? Эта встреча — судьба. Почему бы нам не позвонить и не пообедать вместе?»
Гу Дашань сказал: «Это либо гости, либо дети из нашей семьи, которые приходят в ресторан, чтобы помочь. Мы можем просто есть. У них есть еда». Семья Доу Шаодуна нахмурилась и больше ничего не сказала.
…
Наверху Гу Цзиньли попросил Лу Гуана принести Цинь Санлану стол с лапшой: «Ешьте быстро и возвращайтесь на военный пост после еды. Не позволяйте другим говорить, что вы отсутствовали без разрешения».
Хотя она была рада, что Цинь Саньлан вернулся, чтобы помочь, у него все еще была должность на военной станции, и она не хотела, чтобы на него подали в суд ради нее самой.
Цинь Саньлан сказал: «Не волнуйтесь, я хорошо контролирую военный командный пункт. Ничего не произойдет, если я уйду на долгое время».
Если у него нет даже этой способности, то его три года работы прошли зря.
«Просто знай, что делаешь, ешь быстро». Гу Цзиньли дал ему палочку из жареной говядины и кисло-сладкой свинины. Еще он дал ему тарелку супа и накормил его, как свинью.
Цинь Саньлан ел все, что она ему давала, и ел это каждый раз. Он также съел две жареные рыбы, которые она специально приготовила на гриле.
ГУ Цзиньли отвернулся и взглянул на свой живот. Он почувствовал облегчение, когда увидел, что его живот все еще плоский.
Цинь Саньлан улыбнулся, когда увидел это, и сказал: «Не волнуйся, Сяоюй, я не вызову у тебя рвоты. У меня большой аппетит».
Гу Цзиньли прикусил палочки для еды и сказал: «Ну, я знаю, что у тебя большой аппетит, поэтому тебя трудно накормить».
Цинь Саньлан: «Тогда я буду есть меньше, чтобы не тратить слишком много денег на мелкую рыбку».
Гу Цзиньли остановился и посмотрел на него прищуренными глазами: «Ты действительно хорошо разбираешься в вещах, и я не говорил, что хочу тебя поддержать».
Цинь Санлан был немного разочарован, но быстро улыбнулся и сказал: «Это не имеет значения, я выращиваю мелкую рыбу таким же образом».
С щелчком Гу Цзиньли поднял руку и похлопал себя по лбу: «Если ты посмеешь снова сказать такие земные любовные слова, я расстанусь с тобой».
Цинь Санлан не знал, что такое земные слова любви, но он не хотел злить Сяоюя, поэтому послушно перестал говорить и продолжил есть.
После еды следуйте за Гу Цзиньли, чтобы вместе убрать со стола.
«Я принесу тебе немного сушеного мяса и кусочки жареной рыбы позже, и ты сможешь отнести их в кабинет командира, чтобы поесть». Сказал Гу Цзиньли, но был ошеломлен после того, как закончил говорить. Он уставился на Цинь Санлана и вопросительно спросил: «Разве ты не вернешься сегодня? Ты помогаешь? Почему ты не сделал никакой работы, но съел стол, полный вкусной еды от меня?»
Это потеря, это потеря!
Цинь Саньлан был ошеломлен и громко рассмеялся. Он не ожидал, что она скажет ему это: «Тогда я в долгу перед тобой сейчас. Когда Сяоюй понадобится мне в будущем, я помогу тебе. В такой долгой жизни Сяоюй всегда сможет меня использовать. Когда придет время, я не потеряю этот стол с едой».
Гу Цзиньли: «…»
Почему она чувствовала, что ею воспользовались?
Цинь Санлану понравилось видеть ее ошеломленный взгляд. Он посмотрел на нее с улыбкой на лице и продолжил мыть посуду, увидев достаточно.
Закончив собирать вещи, он последовал за Гу Цзиньли вниз.
Они не пошли в вестибюль, а спустились по другой лестнице и направились прямо на заднюю кухню ресторана. Убрав посуду и палочки для еды, они пошли из задней кухни в задний дом.
Гу Цзиньли передал Цинь Санлану тканевый мешок, наполненный сушеным мясом и кусочками жареной рыбы, и отправил его: «Пойдем и вернемся после принятия ванны».
"Ага." Цинь Саньлан ответил, взял вещи, сел на лошадь, некоторое время смотрел на Гу Цзиньли и рассердил ее, затем улыбнулся и уехал, оставив семью Доу Шаодуна с пустыми руками.
(Конец этой главы)