Глава 807. Поражение
Самое правильное, что сегодня сделал Ло Ву, — это не увидеть госпожу Ян лично.
Если он пойдет к мисс Ян лично, это докажет, что он не только безмозглый, но и сострадает мисс Ян.
Мужчине жаль девушку, ха!
Гу Цзинань — не простой человек в общении. Даже если он вырос вместе с Ло Ву и помнит прошлую доброту семьи Ло, он никогда не согласится на брак между двумя семьями, чтобы его старшая сестра не страдала в будущем.
Услышав это, Ло Ву вздохнул с облегчением и сказал Гу Цзиньаню: «Я знаю, что мужчины и женщины не могут понять друг друга, и я не пойду один, чтобы увидеть девушку, которую мне не следует видеть».
ГУ Цзинань кивнул и поверил словам Ло Ву. Он больше ничего не сказал и продолжил писать политику.
Это домашнее задание, которое им дал г-н Оуян. Им придется написать программный документ в шумной обстановке и показать его старику, когда они вернутся вечером.
Ло Ву не смел его беспокоить. Увидев, что Гу Цзинань не злится, он вышел из маленькой комнаты и вышел на улицу, чтобы развлечь гостей.
…
Г-жа Ян отреагировала только после того, как г-жа Цуй отвела ее обратно в задний дом, и стряхнула руку г-на Цуя: «Вам не нужно быть таким добрым!»
Ее сила была довольно велика, а рев был громким, что действительно напугало госпожу Цуй.
Гу Цзиньли уже знал, что мисс Ян пошла во двор искать Ло Ву, и изначально не хотел волноваться о проблемах Ло Ву. Но когда она увидела, как мисс Ян отбросила руку Цуя и кричала на Цуя, она больше не могла этого терпеть.
Когда он собирался подойти и сказать что-то плохое мисс Ян, его схватил Гу Цзиньсю: «Не уходи, Сяоюй, отпусти старшую сестру».
ГУ Цзиньли была удивлена, посмотрела на Гу Цзиньсю и сказала: «Сестра, Ян Фунян явно сошла с ума. Если ты пойдешь к ней, она может тебя побить».
Гу Цзиньсю улыбнулся и сказал: «Ты забыл, старшая сестра хороша в сексе и пинках. Она не может меня ударить».
Умоляла еще раз: «Пусть старшая сестра сама решит, ладно?»
Гу Цзиньли немного подумал и сказал: «Хорошо».
Хотя ее семья всегда может защитить Гу Цзиньсю, она все равно рада видеть успех Гу Цзиньсю, если он хочет побыть один.
Увидев, что Гу Цзиньли согласился, Гу Цзиньсю сделал несколько шагов вперед, поклонился госпоже Чу, госпоже Цуй и жене госпожи Ян и сказал: «Мама, мама Робо, свекровь семьи Ян, я есть пару слов, чтобы сказать сестре Ян, ладно?»
Прежде чем госпожа Чу и остальные успели заговорить, госпожа Ян сказала: «Мне тоже есть что вам сказать, пойдем со мной!»
Сказав это, он схватил Гу Цзиньсю за руку и пошел к павильону в саду за цветочным залом.
«Хуянян, Сяоюй, быстро следуйте за мной». Госпожа Чу боялась, что Гу Цзиньсю понесет убытки, поэтому поспешно попросила Гу Цзиньли и Ло Хуэйняна последовать за ними.
Ло Хуэйнян поспешно схватил Гу Цзиньли, и они вдвоем последовали за ним в сад за домом. Однако слишком близко они не подходили, а наблюдали издалека. Если что-то пойдет не так, они бросятся спасать Гу Цзиньсю.
В павильоне госпожа Ян вытерла слезы и сказала: «Сегодня я потеряла все свое лицо, и я не боюсь потерять его снова, поэтому скажу вам прямо. Я влюбилась в Ло Пантоу, и я думаю, я буду с ним». Они хорошая пара, но вы с Ло Бантоу не очень хорошая пара. Ты слишком красив, а он всего лишь маленький лидер класса. Если он женится на такой, как ты, как ты хочешь, чтобы он жил? Если он не будет ходить на работу каждый день, он останется дома и присмотрит за тобой. Ты защищаешь тебя?»
«Сестра Сю, с твоей внешностью очень легко выйти замуж за богатую семью. Пока вы еще не обручились, отпусти Ло Паньтоу. Если он женится на тебе, его бремя будет тяжелее, чем раньше. Ему следует жениться. влиятельную, но не выдающуюся на вид жену, чтобы он мог прожить свою жизнь безопасно и гладко».
Только потому, что брат Ло Ву скрыл тот факт, что семья Ся и его жена подставили его, Сяоюй и брат Ань были очень рассержены. Они хотели преподать брату Ло Ву урок, поэтому официально не обручились. Затем он сказал: «Вы видели рядом со мной сестру Ли и Тонг Сяосюэ? Они обе хорошо боксируют и пинают. Многие слуги в моей семье также хорошо боксируют и пинают. Когда я выйду замуж, моя семья подарит мне приданое группы людей, которые разбираются в боксе и ударах ногами. Как человек, брат Ло Ву может быть уверен, что сможет делать то, что хочет, не беспокоясь о том, что со мной что-то случится».
Г-жа Ян была ошеломлена, когда услышала это. Брак между семьей Гу и семьей Ло был устно согласован? В семье Гу так много слуг, которые хорошо боксируют и пинают?
«Могут ли эти слуги постоянно присматривать за тобой? Если их здесь нет, и ты встретишь плохого человека, ты хочешь, чтобы Ло Паню наставили рога?»
Раздался взрыв. Прежде чем мисс Ян успела закончить свои слова, у нее заболели ноги, и движение Гу Цзиньсю сбило ее с ног.
Гу Цзиньсю сказал: «Даже если сестры Ли и остальных здесь нет, я все равно могу защитить себя. Кроме того, пожалуйста, мисс Ян, пожалуйста, не говорите ничего оскорбительного, иначе я буду с вами груб».
Почему брат Луову стал рогоносцем? Эти слова были настолько неприятны, что она рассердилась.
Г-жа Ян была шокирована. Она не ожидала, что Гу Цзиньсю осмелится ударить ее, не говоря уже о том, что Гу Цзиньсю знал кунг-фу: «Ты когда-нибудь занимался боевыми искусствами?»
Гу Цзиньсю кивнул: «Я практикую с тех пор, как поселился в деревне Дафэн. Я практикую уже почти четыре года».
Она не только умеет бить руками и ногами, но еще и имеет много яда на своем теле. Сяоюй дал ей его, сказав, что она будет использовать яд, если встретит кого-то, кого не сможет победить.
Г-жа Ян думала, что Гу Цзиньсю просто неудачник. Откуда она могла знать, что она такая способная и знает кунг-фу? Она была удивлена, пристыжена, рассержена и растеряна.
Но она все еще не была убеждена. Она положила руки на землю, внезапно подняла тело и ударила Гу Цзиньсю. Как результат...
С грохотом Гу Цзиньсю пригнулась, превратилась в карлика и ударила Мисс Ян **** локтем в бок, снова сбив ее с ног.
Г-жа Ян была ошеломлена и вынуждена была признать, что Гу Цзиньсю действительно хорош в боксе и ударах ногами.
Гу Цзиньсю посмотрел на ее ошеломленный взгляд и протянул к ней руку: «Перестань бороться и вставай».
Г-жа Ян посмотрела на протянутую руку, а затем на спокойное и красивое лицо Гу Цзиньсю. Думая о глупостях, которые она совершила сегодня, она не могла больше оставаться, поэтому встала и убежала.
«Фу Ньянг, Фу Ньянг, куда ты идешь?» Когда невестка Бантоу Ян увидела, что ее дочь сбежала, она поспешно обвинила Чу и Цуй: «Вы, два брата и сестры, пожалуйста, не сердитесь. Это моя Фу Нян неразумна. Она не будет сделай это еще раз». , пожалуйста, прости меня."
Поклонившись им двоим, он поспешно побежал, чтобы догнать мисс Ян.
Г-н. Чу и госпоже Цуй некогда было обращать внимание на мать и дочь семьи Ян, поэтому они поспешили в сад за домом. Когда они увидели Гу Цзиньсю и остальных, они поспешно спросили: «Что случилось с госпожой Ян? Почему она сбежала?»
Ло Хуэнян поспешно рассказала историю о том, как Гу Цзиньсю дважды сбил Мисс Ян с ног, и, наконец, она гордо промурлыкала: «Ян Фунян думала, что нашу сестру Сю легко запугать, но она не ожидала, что сестра Сю избьет сестру Сю, потому что она знала как бить и пинать». После двух раз я почувствовал себя бесстыдным и убежал».
Услышав это, госпожа Чу улыбнулась и сказала: «Наша вышитая сестра заработала состояние».
Она чувствовала все большее облегчение, сестра Сю могла лучше справляться со своими делами и, наконец, могла меньше волноваться.
Госпожа Чу была очень счастлива, потому что Гу Цзиньсю сбил Мисс Ян с ног. Она взяла Гу Цзиньсю за руку, счастливо вернулась в цветочный зал и начала есть.
Что касается того, что мать и дочь семьи Ян ушли без еды, госпожа Чу также дала им оправдание, сказав, что у семьи Ян были гости, и они не могли заставить гостей ждать, поэтому мать и дочь вернулись.
Все ничего не сказали, просто улыбнулись, и после открытия банкета в семье Ло они попрощались и пошли домой.
После того, как Ян Бантоу и его сын узнали о скандале, который устроила госпожа Ян, после ужина они пошли прямо домой.
Лидер правления Ян был так зол, что чуть не избил мисс Ян, но, поскольку ему было жаль ее брак, а ее брак шел не очень хорошо, он не сделал этого.
(Конец этой главы)