Глава 811: Жалко

Глава 811: Как жалко

Сегодня г-н Ган пригласит Гу Ювэня, чтобы уладить дело о том, что его сын был уличен в мошенничестве. Услышав слова Гу Ювэня, он понял, что дело в порядке, и сразу же поблагодарил его: «Семья Ган обязательно запомнит доброту господина Гу».

Поблагодарив Гу Ювэня, он сказал стюарду: «Отведите господина Гу в дом на улице Мосян и позаботьтесь о нем».

Красоту должен рассказывать мистер Ган. Услышав это, она посмотрела на Гу Ювэня красивыми глазами: «Официально, отныне дом на улице Мосян будет вашим домом и домом Янь Цинь. Документ на дом уже находится в кабинете дома. Подождите, пока взрослые забирают Янь Цинь домой».

Гу Ювэнь был вне себя от радости, когда услышал это. Г-н Ган был действительно щедр в своих действиях. Он не только отдал красоту, но и отдал дом. Это считалось подарком его сердцу.

Хотя жить в одной префектуре очень престижно, трудно иметь дело с посторонними, и нелегко иметь дело с молодым мастером Ли. Этот высокомерный ублюдок всегда время от времени издевался над их старой семьей Гу, заставляя его, Мастера Гу, смущаться.

Поэтому Гу Ювэнь очень хотел иметь собственный дом, поэтому он сразу же с радостью принял его и сказал г-ну Ганю: «Брат Вэй умен, но его характер немного вышел из-под контроля. Через два года он успокаивается и учится. тяжело, и он обязательно сможет пойти в среднюю школу». ».

Это тактичный способ сказать спасибо мистеру Гану.

Мистер Ган услышал это, но в глубине души усмехнулся.

Хе-хе, он всего лишь иностранец, который полагается на семью Ли, чтобы зарабатывать на жизнь, но у этого взрослого человека много высокомерия. Вы действительно думаете, что если назвать его взрослым, это будет означать, что он взрослый? Это всего лишь инструкция, даже не помощник офицера!

Но г-н Ган все еще притворялся удивленным, снова и снова благодарил Гу Ювэня, лично отправлял его и смотрел, как он садится в повозку с мулом.

Как только Гу Ювэнь сел в повозку с мулом, ему не терпелось наброситься на красавицу и яростно ее сгрызть.

Янь Цинь поспешно толкнул Гу Ювэня и сказал деликатно и слабо: «Сэр, не волнуйтесь. Я подожду, пока Янь Цинь доберется до дома, чтобы позаботиться о вас».

У Янь Цинь хороший голос и мягкое тело, что делает Гу Ювэня еще более нетерпеливым.

К счастью, улица Мосян находится прямо по соседству, а дом, подаренный семьей Ган, является первым на улице Мосян. Если бы это произошло позже, Гу Ювэнь пришлось бы позаботиться о Яньцине в машине.

Стюард отправил Гу Ювэня до самого дома. Услышав в машине голос Гу Ювэня, он тайно вздохнул. Это все еще указ? Я никогда не видел самку племенной свиньи.

После того, как повозка с мулом въехала в дом, Гу Ювэнь и Янь Цинь вышли из машины в растрепанной одежде и направились прямо в главный двор дома. Как только они вошли в главный двор и внешнюю комнату, они начали делать что-то, даже не заходя в заднюю комнату. Они ждали в доме, чтобы подготовиться. Слуги семьи Ган, служившие новому хозяину, были так напуганы, что поспешно выбежали из дома.

Четыре служанки стояли во дворе, их лица покраснели. Не слишком ли это тревожно?

Управляющий семьи Ган помахал им рукой и попросил покинуть главный двор. Придя во двор дома, он сказал им: «Вы также видели, какой характер у господина Гу. Он любит сохранять лицо и важничать. Просто будьте более комплиментарны».



«Эй, мы поняли». Слуги семьи Ган ответили.

Управитель семьи Ган пробыл в доме недолго. Он пробыл там всего четверть часа, прежде чем вернуться в особняк Гана, чтобы отчитаться перед мистером Ганом.

Когда г-н Ган услышал, что Гу Ювэнь был так обеспокоен, что почти работал в машине, он усмехнулся: «Что г-ну Ли нравится в людях по имени Гу? Почему вы так любезны с этой группой людей по имени Гу?»

Если г-н Ли достаточно умен, он должен немедленно прогнать семью Гу, иначе эта семья рано или поздно доставит ему большие неприятности.

Мистер Ган — проницательный человек. Он просто сказал это и перестал говорить о Гу Ювэне. Вместо этого он попросил стюарда пойти завтра утром посмотреть и подарить Гу Ювэню подарок на новоселье.

Но господин Ган не ожидал, что с Гу Ювэнем что-то случится до следующего дня.

В доме на улице Мосян Гу Ювэнь только что закончил расслабляться, когда все его тело начало дергаться и у него пошла пена изо рта. Симптомы были точно такими же, как и до того, как Лу Лаосань был парализован. Янь Цинь вырос в доме на юге реки Янцзы. Зная, что Гу Ювэнь вот-вот подхватит ветер, она так испугалась, что поспешно закричала во весь голос: «Иди сюда, иди сюда! Что-то случилось с мистером Гу!»

Услышав это, две служанки, охранявшие заднюю комнату в главном дворе, поспешно бросили вышивку и бросились в главную комнату. Когда они увидели Гу Ювэня, лежащего на земле и дергающегося, их лица побледнели от испуга и задрожали: «Янь, мисс Яньцинь, что происходит?»

«О чем вы спрашиваете? Я не видел, что господин Гу умирает. Поторопитесь и попросите стюарда вызвать врача!» Янь Цинь перестал сдерживать голос и крикнул на двух горничных.

«Эй, пойдем прямо сейчас». Две горничные выкатились из главного двора и пошли к экономке, чтобы сообщить об этом.

Стюард сходил с ума: «Что вы сказали? Что-то случилось с господином Гу?»

Мама, если что-то случится с Гу Ювэнем, он не сможет есть и носить с собой.

У стюарда не было времени подробно расспросить двух горничных, поэтому он просто сказал им: «Быстрее, пусть консьерж Гуйцян вызовет врача!»

Сказав это, он убежал и побежал в главную комнату главного двора. Когда он увидел Гу Ювэня, лежащего на земле, дергающегося, с пеной изо рта и кровью, хлынувшей изо рта, он был настолько потрясен, что чуть не потерял сознание... Это был укус. Язык.

Стюард не стал ругать Янь Цинь и сразу же опустился на колени, открыл рот Гу Ювэня руками, вытащил кусок нижнего белья, скомкал его одной рукой и быстро засунул его в рот Гу Ювэня. Пусть Гу Ювэнь откусит себе язык.

Но Гу Ювэнь все еще дергался, и выглядел так, словно собирался умереть.

Стюард кричал на Янь Цинь: «Что происходит? Разве я не просил тебя хорошо служить господину Гу? Ты так служишь мне?»

Янь Цинь прикрыла свое тело одеждой и закричала: «Семья рабов служила мне всем сердцем, но кто бы мог подумать, что господин Гу внезапно рухнет».

Черт возьми, я так волнуюсь, хотя не могу этого сделать, и теперь это ее убивает.

Стюард ничего не мог найти, поэтому ему оставалось только изо всех сил прижимать тело Гу Ювэня, чтобы тот не дергался слишком сильно.

На крыше главной комнаты главного двора Цинь Саньлан закрыл глаза Гу Цзиньли руками и никогда не отпускал их, но его лицо было очень красным. Он не понимал, почему Сяоюй всегда любил использовать... этот трюк, чтобы справиться с ним. мужчина?

Раньше был Лу Лаосань, а теперь есть Гу Ювэнь. Знает ли Гу Юфу, что он отравлен? Если яд разовьется, то это будет третий.

Гу Цзиньли могла слышать только звуки, доносившиеся из дома, но не могла видеть картину, потому что Цинь Саньлан не позволял ей ее видеть, поэтому она могла только спросить тихим голосом: «Как дела в дом?"

Цинь Саньлан ответил ей тихим голосом: «Это довольно ужасно. Я прикусил язык из-за судорог, и у меня сильно пошла кровь».

ГУ Цзиньли прохрипел: «Как жалко».

Цинь Санлан засмеялся, когда услышал это. Это не ты вызвал жалость.

Цинь Санлану было очень любопытно, и он не мог не спросить ее: «У Сяоюй есть только… такой яд?»

«Какой яд?» Гу Цзиньли повернулся к нему и сказал: «У меня много видов ядов, но горный гриб больше всего подходит для Гу Ювэня».

Этот старик хочет переспать с молодой девушкой. По сравнению с Лу Лаосаном, он не желает сдаваться. Поэтому он заслуживает того же яда, что и Лу Лаосань.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии