Глава 835: Представление на экзамен
«Он забит, вы можете уйти в любой момент». Гу Цзиньли помахал ему рукой и, войдя в гостиную во дворе, скрутил для него мокрое хлопчатобумажное полотенце и попросил вымыть лицо.
После того, как Цинь Саньлан умылся, он взял у нее миску с теплой водой и сделал несколько глотков. Он почувствовал себя комфортно и рассказал ей о своем гарнизонном лагере в Фучэне.
Гу Цзиньли был очень рад услышать, что генерал Го все еще так ценит его, и рассказал ему сплетни о старой семье Гу.
Цинь Санлан засмеялся, когда увидел, что она счастливо разговаривает. Ему нравилось видеть, как она улыбается счастливо и умно.
Закончив говорить, она снова спросила: «Устроены ли дела в Фучэне? Вы Ань и Дацин все еще послушны? Если нет, скажите мне, и я разберусь с ними».
Люди под его командованием принадлежат ей. Если они не посмеют ее послушать, нет смысла их удерживать.
Гу Цзиньли сказал: «Все устроено, и они очень послушны. Дацин, Эрпин Санпин, Саньси и другие останутся. Я заберу Эрцин обратно, а затем найду для нее возможность перейти дорогу, и она оставайся со мной отныне». , вы сможете чувствовать себя более непринужденно».
Она ценит Дацин больше, чем Эрцин. Дацин очень сильна, ее способности не уступают способностям Ю Ан, именно она сделала все, что касается Башни Чуньфэн. Из-за этого она покинула Дацин в Фучэне и присматривала за старой семьей Гу.
И она устроит людей под руководством Цинь Санлана. Во-первых, он сказал ей, что эти люди тоже ее; во-вторых, она знает, что он занят. Если она будет ждать, пока он вернется из лагеря, чтобы все устроить, это будет пустая трата времени.
Они знакомы четыре года с тех пор, как бежали от голода, пережили невзгоды в дороге и вместе прожили жизнь и смерть. Он давал ей различные намеки с прошлого года. Она не хотела быть слишком претенциозной и не отказалась от его доброты. Она брала все, что он давал, включая человеческие руки, и использовала это для себя. Было довольно весело его использовать. Он был счастливее, чем она, когда увидел, как она пользуется его вещами.
Цинь Санлан был ошеломлен, когда увидел, как она разговаривает. Он смешно встал, подошел к ней, взял ее за руку и спросил: «Что случилось? Ты можешь чувствовать себя ошеломленной, даже когда говоришь. Ты становишься глупой, или сплетни слишком хороши, чтобы их слушать вчера?» Ты плохо спал по ночам?»
ГУ Цзиньли пристально посмотрел на него: «Если ты посмеешь сказать еще что-нибудь, я укушу тебя».
Цинь Саньлан щедро засучил рукава и поднес руку к ее рту: «Укуси, я не боюсь боли».
Гу Цзиньли с отвращением оттолкнул руку: «Обратный путь был пыльным, а я еще не принял душ. Я не укушу его».
Сяо Цзи убежден, ты не торопишься? Если вы все еще бездельничаете, городские ворота скоро закроются.
Но Эр Цин стояла рядом с ней. Эта горничная, которая была выше и сильнее ее, была членом Сан Лан из семьи Цинь. Она помогала Сан Лану из Цинь подавать капусту. Она не могла победить Эр Цин, поэтому ей оставалось только сдаться и продолжать ждать.
К счастью, Ю Ан пришел и сказал: «Хозяин, маленький босс, вещи загружены в карету, и ты можешь уезжать».
«Ну, поехали». Цинь Саньлан, естественно, взял Гу Цзиньли за руку и вывел ее из гостиной, вышел из дома и сел в карету, припаркованную возле дома.
Цинь Саньлан сказал, что он не обедал и был голоден. Зная, что в карете Гу Цзиньли есть еда, он поднял занавеску и сел в карету.
Эрцин потащил Сяоцзи, и он не смог сесть в машину.
Эрцин сказал: «Подождите, пока хозяин и другие не закончат есть, затем поднимитесь и послужите молодому господину».
После разговора он нежно улыбнулся Сяо Цзи, сказав: «Ты не сможешь победить меня, поэтому тебе лучше быть послушным».
Сяоцзи хотелось плакать и поклялся после возвращения домой хорошо практиковать боевые искусства, чтобы защитить капусту Сяодуна.
Эрцин взял Сяоцзи и сел в другую машину.
Ты должен сесть на лошадь, победить ее и идти впереди. В машине Гу Цзиньли достал приготовленную еду и положил ее на небольшой журнальный столик: «Я приготовил паровые булочки, мясные лепешки, жареную хрустящую свинину, тушеные кубики говядины, жареный корень лотоса, сварил кукурузную кашу и положил ее в Бамбуковая трубочка. Просто выпей.
Цинь Саньлан: «Ты готовил рыбу на гриле? Я чувствую аромат жареной рыбы».
Гу Цзиньли кивнул, достал две бамбуковые коробки и поставил их на журнальный столик: «Я зажарил десять рыб на гриле и оставил четыре для тебя. Разрезал их на куски и положил в бамбуковые коробки. Но теперь мы в машине. Рыба» у него кости, и он невкусный». неудобно».
«Все в порядке, я к этому привык». Цинь Саньлан взял кусок жареной рыбы и съел ее за несколько укусов. Он выплюнул рыбные кости в чистую бамбуковую коробку и с удовлетворением сказал Гу Цзиньли: «Мне нравится это есть».
Он достал нож, разрезал говядину на небольшие кусочки и протянул ей: «Съешь и ее, иначе ты пострадаешь от последствий, если поешь снова, когда выйдешь из города и дорога будет неровной».
Сейчас в городе машины ездят по каменным дорогам, которые относительно гладкие. Выехав из города, мы поехали по грунтовой дороге. Там было так пыльно и полно выбоин, что в машине было трудно что-нибудь поесть.
ГУ Цзиньли кивнул, выпил кукурузную кашу и съел нарезанные кусочки говядины.
На улице жители Фучэна все еще сплетничали о старой семье Гу: «Вы слышали? Второй сын старой семьи Гу хотел пойти в здание, чтобы увидеть свою возлюбленную, но был избит головорезами в здание, говоря, что в их старой семье Гу все больны, поэтому его не пускают».
«Второй старший сын семьи Гу? Он брат Гу Юлу? Я слышал, что он очень честен, не так ли? Почему ты поднимаешься наверх искать женщину?»
«Ах, честно? В семье Гу нет честных людей. Вся семья умерла на животе женщины!»
«Цк, цк, мужчины в этой семье действительно нехорошие. Я слышал, что в старой семье Гу есть незамужняя девушка. Как мы можем говорить о браке?»
«Эй, о чем ты говоришь? Просто оставайся дома и будь старой девочкой. Прямо как старая семья Гу. Кто посмеет жениться на девушке из своей семьи? Я слышал, что он все еще очень амбициозен. Воспользовавшись преимуществами Мастера Ли влияние, он переходит к семье аристократических семей и чиновников. Теперь, когда что-то произошло, я опустил взгляд и посмотрел на дом богача».
«Что? Старая семья Гу, которая живет в ветхом доме, живя на осеннем ветру, все еще хочет жениться на официальной семье? Эй, половина мужчин в семье страдает от этой болезни, они действительно смеют думать так!"
Гу Цзиньли ел, слушая сплетни снаружи, и время от времени громко смеялся. Гу Я и Гу Сяомэй тоже хотят создать официальную семью и стать молодыми женами. Давайте просто мечтать.
К тому времени, когда они были заполнены, машина уже выехала из города на официальную грунтовую дорогу.
Цинь Саньлан положил рыбные кости в коробку и поставил ее на переднюю панель автомобиля. Он убрал журнальный столик и отложил его в сторону.
Гу Цзиньли положил несъеденную еду в бамбуковую коробку и положил ее туда. Глядя на усталый вид Цинь Саньлана и зная, что он не спал прошлой ночью, он сказал: «Сначала поспи немного и проснись». Выйдите еще раз».
Цинь Саньлан кивнул, оставил ей одеяло и завернулся в плащ, чтобы заснуть.
Когда Гу Цзиньли увидел его, он натянул одеяло и накрыл его: «Спи спокойно».
Цинь Саньлан улыбнулся, закрыл глаза, вытянул руку из одеяла, взял ее за руку и держал ее за руку, как в прошлый раз.
Карета поскакала и вернулась в деревню Сунцзы в полдень 14 февраля.
Гу Цзинань уже ждал в Чжуанцзы. Когда он увидел, что они возвращаются, он вздохнул с облегчением: «Если ты не вернешься, ты больше не сможешь это скрывать».
Гу Цзиньли улыбнулся и сказал: «Завтра брат сдаст окружной экзамен. Я сказал, что вернусь, чтобы сдать ему экзамен. Я определенно не нарушу своего обещания».
(Конец этой главы)