Глава 848: Убийственное намерение

Глава 848. Убийственное намерение

Родной город Тан Тонгпана находится во внутренних районах Центральных равнин. У многих людей там нет другого выбора, кроме как выжить. Невозможно есть каждый раз.

Он был очень взволнован, когда увидел эти два вида еды, и умолял древнего магистрата: «Сэр, пожалуйста, сообщите в столицу как можно скорее, чтобы жители Чу могли отправиться в горы и найти эти две вещи, поэтому что их можно использовать для приготовления пищи, чтобы утолить голод, чтобы не страдать от голода».

Древний префект кивнул: «Не волнуйтесь, господин Тан, я обязательно сообщу о таких хороших вещах императорскому двору и попрошу императорский двор направить уведомления всем штатам, округам и городам, а также пойду в горы, чтобы посмотреть». чтобы они ели».

Г-н Ли почувствовал себя очень неловко, когда увидел, что они с энтузиазмом разговаривают. Он взял палочки для еды и съел тофу из черепаховых листьев двух сортов. Его глаза загорелись... это было очень вкусно.

Но почему это придумал Гу Цзинань, а не Гу Чэнсянь?

Было бы здорово, если бы Чэнсянь придумал эту штуку!

«Сэр, доктор Сяо и доктор Лю здесь». Чжан Баньтоу из правительственного учреждения лично привел доктора Сяо и доктора Лю.

Доктор Лю увидел доктора Сяо и не мог не застонать, выражая свое недовольство.

Доктор Сяо взглянул на него и спросил: «Ты превратился в свинью, почему ты продолжаешь напевать?»

Если бы кто-то из аппарата правительства не пришел его пригласить, пошел бы он с ним в клинику?

Доктор Лю был задушен упреком и не мог найти слов, чтобы опровергнуть его, поэтому он мог только дуться, ругая в своем сердце восемнадцать поколений предков доктора Сяо.

Два знахаря тоже смотрели друг на друга, не выказывая никаких признаков слабости.

Увидев их приближение, древний префект посмотрел на г-на Ли и сказал с улыбкой: «Сэр Ли, давайте попросим двух известных врачей из города проверить эти два вида еды, чтобы убедиться, что они ядовиты».

Лицо г-на Ли покраснело, когда ему сказали об этом, но он и раньше говорил, что тофу из коньяка и тофу из листьев горлицы ядовиты. Теперь, когда его раскритиковали, он мог только стиснуть зубы и терпеть это.

Мировой судья Чжэн почувствовал себя комфортно, когда увидел, что г-н Ли плохо ест, и сказал доктору Лю и доктору Сяо: «Доктора, мы приготовили два вида свежих продуктов. Пожалуйста, проверьте их, чтобы увидеть, вредны ли эти две вещи для людей. ."

Услышав это, доктор Лю и доктор Сяо взяли знахаря, чтобы начать тестировать яд.

Тестирование на наркотики было длительным процессом, и когда тестирование завершилось, уже стемнело.

Доктор Лю был первым, кто сказал: «Это съедобно, но не ядовито».

Затем он указал на листья черепахи, помещенные в корзину, и сказал: «Они не только не ядовиты, но и используются в качестве лекарственного средства. Их употребление в пищу укрепляет организм».

Конжак настолько уродлив, что с древних времен никто не осмеливался его есть. Однако после того, как из него сделали тофу из конжака, он действительно не ядовит, и его можно есть.

Господин Ли забеспокоился, услышав это, и спросил: «Вы внимательно проверили? Это действительно съедобно?»

Доктор Лю закатил глаза г-ну Ли, и он даже не мог мне доверять. Тогда почему вы потратили много денег, чтобы попросить меня вылечить людей, страдающих болезнью Хуалиу старой семьи Гу?

Доктор Лю проигнорировал Мастера Ли. Доктор Сяо боялся, что обидит других, поэтому кивнул и сказал: «Я проверил, что он действительно нетоксичен, но конжак нельзя есть сырым, его нужно готовить, иначе от мякоти у людей будут болеть руки и ноги. зудящий."

Это не считается ядовитым, потому что мякоть некоторых часто употребляемых в пищу дынь также может вызывать зуд рук и ног.

Господин Ли настойчиво спросил: «Это действительно так?»

Доктор Сяо сказал: «Ну, это правда. Обе эти вещи съедобны».

Услышав это, г-н Ли почувствовал себя так, словно его лишили жизненных сил. Он на мгновение почувствовал усталость, но быстро пришел в себя и сказал древнему префекту: «Поздравляю вас, сэр. Я очень рад иметь два урожая, чтобы спасти людей».

Затем он посмотрел на магистрата Чжэна: «Мастер Чжэн, я очень рад, что в округе Тяньфу родился такой гордый человек, и мне не терпится увидеть его шедевры».

Лицо г-на Ли побледнело, когда он услышал это. Древнему префекту понравился Гу Цзинань, и он хотел, чтобы его императорский экзамен прошел гладко. Это верно. Кандидаты, способные разработать такую ​​политику, скорее всего, займут первое место на экзамене в колледж, не говоря уже о государственном экзамене.

 И если Гу Цзинань сможет выиграть дело в судебном разбирательстве, древний префект, как главный чиновник города, где находится Гу Цзинань, сможет совершать достойные поступки, поэтому он должен хорошо его защищать.

Господину Ли очень грустно. Почему Гу Цзинань выиграл дело округа, но стал добродетельным человеком, но пропустил научную экспертизу?

Судья Чжэн проигнорировал бледное лицо г-на Ли и сказал древнему судье: «Судья — глава правительства и тесть Гу Цзинаня. Если он сможет стать талантливым человеком, у вас тоже будут заслуги».

Он указал на тофу из листьев горлицы и тофу из конжака и сказал: «Без префекта, каким бы способным ни был Гу Цзинань, он не смог бы представить эти два предмета суду».

Услышав это, древний префект почувствовал себя очень комфортно, и улыбка на его лице никогда не сходила. Он уже думал о том, как бы он сделал большой вклад и был бы переведен в столицу в качестве столичного чиновника или переведен в Цзиньлин в качестве префекта.

Доктор Сяо знал о Гу Цзинане. Когда он услышал это, он понял, что мальчик сделал карьеру, и был очень рад за Гу Цзинаня.

но…

Он посмотрел на тофу из листьев черепахи и тофу из конжака. Человеком, который сделал эти две вещи, должен быть не Гу Цзинань, а та девушка Сяоюй.

Но Сяоюй был из девичьей семьи и имел плохую репутацию, поэтому не сказал этого вслух.

Древний префект также посмотрел на тофу из листьев горлицы и тофу из конжака и сказал: «Названия этих двух продуктов не очень хорошие, почему бы нам не изменить их».

Тан Тунпан полностью согласился: «Ваше Величество правы, это имя необходимо изменить. Оно означает Amorphophallus konjac. Волшебное слово звучит неудачно, поэтому его нельзя использовать».

Древний судья кивнул. Такие злые слова не должны употребляться в вещах, подаренных столице. Он немного подумал и сказал: «Этот конжак очень большой, так почему бы не назвать его большим картофелем, а конжак-тофу называется картофельным тофу. Голубь-черепаха. Лист тофу зеленого цвета, поэтому его называют нефритовым тофу».

Имя Бессмертного Тофу слишком велико. После того, как его отправили в столицу, я боялся, что взрослые в столице скажут, что это высокомерно, поэтому лучше было использовать нефритовый тофу.

После разговора он посмотрел на магистрата Чжэна: «Что вы думаете, господин Чжэн?»

Мировой судья Чжэн улыбнулся и сказал: «Ваше Превосходительство, вы достойны родиться на втором месте, и ваше имя превосходно».

Определены новые названия тофу конжак и тофу из листьев горлицы.

Г-н Ли был настолько сбит с толку, что не знал, как ему вернуться в дом. Как только он вернулся в дом, он рухнул в кресло Тайши.

Гу Цзинань, внук этого никчемного Гу Лаолиу, на самом деле очень многообещающий.

Откуда у Гу Лаолиу мог быть такой многообещающий внук? !

Г-н Ли был не только зол, но и имел убийственные намерения. Он хотел, чтобы Гу Цзинань исчез из этого мира и позволил Гу Лаолиу продолжать оставаться впустую и никогда не продвигаться вперед.

Жаль, что, находясь в правительственном учреждении, судья Чжэн, вероятно, увидел, что Гу Цзинань ему не нравится, поэтому рассказал историю.

Молодой человек из этой истории также завидовал другим из-за своего таланта и репутации и был убит.

Выслушав эту историю, древний префект разбил чашу с нефритовым тофу и гневно сказал: «Тот, кто осмелится убить талантливого человека, находящегося под моей юрисдикцией, обязательно заставит его поплатиться жизнью!»

Он не был дураком. Услышав, что сказали судья Чжэн и Древний судья, он понял, что как бы сильно он ни хотел убить Гу Цзинаня, он не сможет сделать это в данный момент.

Ему пришлось подождать, пока древние префекты и другие добьются больших успехов, используя Гу Цзинаня, прежде чем они смогут убить Гу Цзинаня.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии