Глава 856: Не стоит это недооценивать.
У Хэ Туншэна не было другого выбора, кроме как вежливо поклониться Чжэн Цин: «Брат Цин».
Чжэн Цин — хороший мальчик и не будет запугивать других только потому, что он сын окружного судьи. Он также подарил Хэ Туншэну подарок и сказал: «Давайте найдем брата Чэна. Брат Гу сказал, что готовит инструменты дома. Я думаю, Го поможет ему».
Дедушка Оуян сказал, что для таких чиновников, как он, полезно больше работать на ферме, чтобы они могли знать, что такое сельское хозяйство.
«Разве вы не слышали, что сказал окружной судья? Поторопитесь и уходите». Глава деревни Он пристально посмотрел на Хэ Туншэна, как будто Хэ Туншэн осмелился забить его до смерти, если бы он осмелился замедлить шаг.
Хэ Туншэн задрожал, быстро взял Чжэн Цин за руку, позвал слугу семьи Чжэн и в спешке убежал.
Когда староста деревни увидел его, он поднял костыль и закричал: «Ты ублюдок, ты станешь своим братом, когда станешь окружным судьей. Поторопись, отпусти и иди за окружным судьей!»
Мастер Чжэн улыбнулся и сказал: «Нет необходимости ругать старосту деревни Хэ. Окружной судья посоветовал брату Цину подружиться с фермерскими детьми и расширить свои знания. Отпусти их».
Услышав это, глава деревни Хэ улыбнулся так сильно, что не мог видеть свое зрение: «Эй, окружной судья прав. Молодой человек, такой как брат Цин, должен заводить больше друзей с фермерами».
Он также похвалил Хэ Туншэна: «Это не то, что я сказал, но мой Туншэн — ребенок-король нескольких близлежащих деревень. Дети из нескольких деревень, больших и маленьких, бегут за ним, зовя «Брат Туншэн, брат Туншэн» один за другим. ., но очень величественный.
Хэ Дацан увидел, что его отец становится все более и более самодовольным, пока он говорил, поэтому он поспешно сказал: «Отец, прекрати говорить, поторопись и следуй за г-ном Чжэном и отведи окружного магистрата в поля».
«Эй, посмотри на меня, я не могу держать язык за зубами, когда говорю о своих внуках». Глава деревни Хэ поспешно последовал за господином Чжэном к магистрату Чжэну и отдал честь: «Ваше Величество магистрат округа, сэр Синонг».
Ю Синонгу больше пяти лет, у него смуглая кожа. Видно, что он часто ходит осматривать поля и является человеком, который действительно умеет ухаживать за посевами. Когда он увидел, что глава деревни приветствует его, он кивнул.
Мировой судья Чжэн сказал: «Вам не обязательно быть вежливым, просто следуйте за нами в поля».
Услышав это, глава деревни еще больше разволновался. При поддержке Хэ Дацана он последовал за магистратом округа Чжэном и его группой прямо на поля.
В последние дни жители деревни Дафэн пересаживают ростки фасоли, а поля возле деревни полны людей. Некоторые люди приходят на работу еще до рассвета и сейчас пересадили почти два акра земли.
Ю Синонг посмотрел на жителей деревни, которые выкапывали саженцы фасоли заостренными бамбуковыми трубками. Соединив их вместе, они взяли около трех саженцев фасоли и положили их в корзину сбоку. Он с любопытством спросил: «Что это за штука, похожая на лопату?»
Гу Цзинань улыбнулся и сказал: «Это бамбуковая лопата, сделанная в виде железной лопаты. Она специально используется для подъема ростков фасоли. Опустив одну лопату, ростки фасоли можно поднять вверх за корни. Можно поднять груз ростков фасоли. за полчаса. Это очень экономично». Это экономит время, силы и железо».
Услышав это, Юй Синонг очень обрадовался: «Это хорошая идея. Этот железный инструмент стоит дорого, и фермеры тратят много денег, чтобы купить сельскохозяйственный инструмент. С помощью такой бамбуковой лопаты, если она сломается, вы можете разрезать снова бамбук, чтобы сделать это».
Ю Синонг снова подумал о бамбуковых изделиях в особняке Хэан. Он услышал, что они впервые были распространены из города Цинфу уезда Тяньфу, поэтому посмотрел на Гу Цзиньаня и спросил: «Тайные бамбуковые ящики, используемые для хранения овощей в ресторанах, и бамбук. Тазы и бамбуковые ведра тоже сделаны вами?» ?"
Гу Цзинань кивнул: «Точно, мой отец любит заниматься плотницкими работами, но деревья растут несколько лет, а бамбук растет очень быстро. Несколько бамбуковых шестов могут дать вам бамбуковый лес. Независимо от того, сколько вы срубите, вы можете вырастить бамбуковый лес». Не бойтесь, мой отец использовал бамбук вместо дерева и делал эти изделия из бамбука».
Судья Чжэн улыбнулся в сторону и сказал: «Зубная щетка, которой мы сейчас пользуемся, тоже была изготовлена его отцом. Это совпадение».
Ю Синонг был шокирован, когда услышал это: «Ваш отец делал зубные щетки, которые продавались в аптеке? Это действительно потрясающе».
Юй Синонг первоначально думал, что семья Гу была богатыми людьми из сельской местности, у которых было всего несколько мелких монет. Однако после того, как он подсчитал использование и цену продажи зубных щеток, он больше не осмеливался считать семью Гу богатыми людьми.
Семья Гу богата, поэтому ее не следует недооценивать. «Брат, магистрат округа, мы здесь!» Брат Чэн помахал бамбуковой лопатой и поприветствовал Гу Цзинаня и остальных.
Чжэн Цин и Хэ Туншэн также держали в руках бамбуковые лопаты и учились выращивать ростки фасоли у своих дедушки и бабушки.
Гу Цзиньли и другие девушки знали, что судья Чжэн и другие придут, поэтому они не пришли работать в поле, поэтому все избегали этого.
Услышав это, Гу Цзинань улыбнулся, помахал ему рукой и сказал Синуну: «Сэр, пожалуйста, пойдите со мной».
Сказав это, он повел Юй Синуна и магистрата Чжэна на свое поле с ростками фасоли. Он засучил рукава, взял бамбуковую лопату и спустился на землю вместе с Хэ Цзиньшэном, Гу Дэсином и Ци Канмином, чтобы собрать ростки фасоли.
Их руки были быстрыми и плавными, а движения по сбору ростков фасоли были такими же красивыми, как игра на фортепиано. Всего за полчаса каждый из них собрал по грузу ростков фасоли.
Вождь деревни Он ухмылялся до ушей. Он указал на Хэ Цзиньшэна и сказал Синонгу: «Сэр, это мой внук Цзиньшэн. Он уже мальчик. В этом году он сдаст экзамен в колледж, чтобы стать ученым».
Он снова посмотрел на магистрата Чжэна и снова повторил то, что сказал Синонгу.
Мировой судья Чжэн был очень беспомощен. Он был здесь три года, и староста деревни говорил об этом три года. Действительно, больше ничего говорить не было необходимости. Даже если его мозг работал плохо, он все равно мог вспомнить, что это был Хэ Цзиньшэн.
Хэ Дакан был убежден своим отцом. Он боялся, что его отец продолжит хвастаться своим внуком, поэтому поспешно сказал: «Брат Ан, когда прорастут ростки фасоли, пойдем в поля и посадим их для мастера сельского хозяйства из Фучэна».
"Привет." Гу Цзинань ответил, и он, Ци Канмин и другие собрали ростки фасоли и пошли к близлежащей сухой земле.
На суше Гу Дашань вместе с Зези, Да Туаном и А Пианом копал бобовые гряды. Была раскопана большая территория.
После прибытия Гу Цзинаня и остальных они могли напрямую сажать растения.
Ростки фасоли, собранные бамбуковой лопатой, засыпаются почвой. Гу Цзинань и другие собрали грязные ростки фасоли, положили их в гребни бобов, а затем затолкали почву с гребней в ямы для гребней. Ростки фасоли были посажены. .
Лао Чжу и его сын несли под ведром специальное ведро с «маленьким краном». Сняв полоску ткани, закрывающую небольшой кран, они пошли вдоль гряды бобов, чтобы полить только что посаженные ростки фасоли. .
Всего за одну прогулку туда и обратно четыре гребня ростков фасоли были политы.
Юй Синонг впервые увидел, как люди поливают посевы таким образом. Он был шокирован. Он указал на Лао Чжу и его сына и спросил: «Кто придумал этот метод полива земли?»
Мировой судья Чжэн сказал: «Гу Цзиньань».
Юй Синонг посмотрел на Гу Цзинаня и вздохнул: «Будущих поколений следует опасаться».
Гу Цзинань немного покраснел. На самом деле эта идея пришла в голову Сяоюю, но Сяоюй - девушка, а Дачу не очень хорошо ладит с девушками, поэтому он не может быть слишком известным, поэтому он рассказал другим, что придумал эту идею.
Гу Цзинань сказал: «Учитель Си Нонг, вот как пересаживают соевые бобы. Пересадка соевых бобов имеет два преимущества.
Юй Синонг давно слышал об урожайности, но не поверил и спросил: «Может ли урожайность на му действительно достигать 650 килограммов?»
(Конец этой главы)