Глава 884: Примирение Фэя

Глава 884. Примирение Фэя и Ли

Древний префект опасался дальнейших перипетий в деле, поэтому сразу сказал: «Гу Пань, пожалуйста, объясни внятно, как ты убил Фэя!»

Г-жа Гу не хотела говорить ни слова, но г-н Ли все еще смотрел на нее с мольбой в глазах, желая, чтобы она побыстрее объяснила, чтобы дело могло быть улажено. Он больше не мог смущаться.

Дворянину нужен был кто-то, кто мог бы помочь ему занять Цзяннань, а не обуздать его.

Г-жа Гу умерла на старом дереве г-на Ли при жизни. Когда она увидела внешность г-на Ли, она слово за словом объяснила, как она убила Фэя.

После смерти Юань Цзяман семья Юань была ею очень недовольна. Ходили слухи, что Юань Цзяман был убит ею и хотел погрузить ее в клетку для свиней.

Чтобы не быть тайно убитой семьей Юань, госпожа Гу начала встречаться с мужчинами. Видя, что у г-на Гу нет родителей дома, а отец и брат ее первой жены из семьи Фэй также мертвы, она была хорошим кандидатом, поэтому она связалась с г-ном Гу.

Каждый раз, когда вы встречаете на дороге плохого человека или герой спасает красивую женщину, все это задумано госпожой Гу.

После знакомства с г-ном Гу она подружилась с ним в течение трех дней и использовала это как предлог, чтобы попросить г-на Гу жениться на ней. Г-н Гу искренне согласился, но он был готов жениться на ней только как на своей наложнице.

В то время г-ну Гу было чуть больше двадцати, и он был гордым человеком. Он чувствовал, что будет нехорошо, если он вернется домой с женой, равной его невестке.

Но госпожа Гу спешила. Как она могла ждать? Пытаясь спровоцировать отношения между г-ном Гу и семьей Фэй, она дала г-ну Гу лозу с кровавыми шипами и попросила его забрать ее обратно, чтобы накормить семью Фэй и убить семью Фэй.

Откуда у тебя лоза кровавого шипа?

Старая госпожа Гу очень умна. Она узнала лозу кровавого шипа и отправилась в горы, чтобы найти ее сама, вместо того, чтобы идти в аптеку за ней. Если бы она пошла в аптеку, чтобы купить его, ямень проведет расследование, и ее обязательно разоблачат.

В конце концов, ей удалось отравить г-на Фэя до смерти рукой г-на Гу.

Через месяц после смерти Фэя она переехала в дом Лао Гу и жила в большом доме из синего кирпича, построенном на деньги Фэя в качестве приданого.

Она знала, что всем не нравилась она как ее сводная сестра, и повсюду подвергали ее остракизму. Чтобы позволить своим детям жить хорошей жизнью, она также не пожалела усилий, чтобы посеять отношения между г-ном Гу и Гу Дашанем, и заставила г-на Гу думать, что Гу Дашань не был ее родственником. Сын.

Старая госпожа Гу была парализована и могла говорить только слово за словом. Эти слова она говорила целый час, заставляя наблюдавших за волнением людей падать грудью на спину и чуть не падала в обморок от голода. Но они сплетничали и не хотели уходить, даже если были голодны.

Чен был умен. Увидев это, он взял с собой Гу Дагуя, погнал повозку с мулом в небольшой ресторан, купил три корзины кунжутных лепешек и привез их к воротам ямэнь, чтобы продать.

Аромат кунжутных лепешек почти до смерти замучил наблюдавших за волнением людей, и они поспешили их купить: «Вот три кунжутных лепешек».

Я очень голоден. Я не буду сыт, если не куплю три.

Миссис. Чэнь посмотрела на тридцать медных монет, переданных гостьей, подняла брови, дернула уголками рта и сказала с улыбкой: «Цена выросла, пятнадцать центов за штуку, Чэнхуэй — сорок пять центов».

Гость был потрясен: «Пятнадцать центов за каждого? Вы грабите деньги? Крупнозернистые кунжутные лепешки семьи Кан всегда стоят по десять центов. Вы хотите пятнадцать центов?»

Г-жа Чен: «Тогда вы пойдете в магазин Кана за покупками. Если вы не хотите идти, если вы не хотите идти, просто потратьте лишние пять центов. Это такая выгодная сделка. Что еще вам не нравится?» как клиент? Поторопитесь и заплатите. За вами ждет большая толпа».

Гостю ничего не оставалось, как взять еще пятнадцать центов и отдать Чену сорок пять центов.

Г-н. Чэнь с радостью взял деньги, а Гу Дагуй принес гостям лепешки с кунжутом. Он даже не смел поднять голову. Это было так неловко. Эта женщина накопила много личных денег и все еще считала себя бедным человеком. Она брала половинку медной монеты, когда видела ее.

Они приехали к Фучэн, потому что им было чем заняться, а она на самом деле пошла зарабатывать деньги, перепродавая кунжутные пирожные!

Другой покупатель передал медные монеты: «Хозяин, вот две, поторопитесь, я умру с голоду».

Желудок древнего префекта заболел от голода, когда он почувствовал входящий аромат. Он посмотрел на правительственное учреждение свирепым взглядом в глазах. Если бы он знал, что это тот ****, который продавал кунжутные лепешки в правительственном учреждении, когда он был голоден, он бы точно не смог его пощадить. .

Прежде чем префект уже собирался упасть в обморок от голода, госпожа Гу наконец сказала последнее слово.

Все вздохнули с облегчением, блин, наконец-то все закончилось.

Древний префект сразу же посмотрел на писца и спросил: «Это написано? Возьмите это и отдайте на подпись госпоже Гу и Юань Цзиньчжи».

Тетя Гу была ошеломлена и закричала: «Сэр, женщина никому не причинила вреда и невиновна. Вы не можете заставить меня признать себя виновной!»

Префект Гу сказал: «Вы совершили два преступления. Первое преступление — это помощь Гу Паню скрыть факт убийства, а второе преступление — дача ложных показаний. Оба преступления являются тяжкими преступлениями и могут быть приговорены к смертной казни».

Голова совы!

Старая госпожа Гу встревожилась и кричала на господина Ли.

Мастер Ли знал, что, если он не спасет Цзинь Чжи, Пань Шуаннян не выполнит его желания. Ради себя он мог бы компенсировать Цзинь Чжи. Он попросил Мастера Юэ пойти к древнему префекту и сказать: «Мастер префект, хотя Юань Цзиньчжи виновен, его преступление не приведет к смерти. Согласно уголовному закону Дачу, деньги могут быть использованы для искупления преступлений, г-н Ли готов заплатить эти деньги, как вы думаете?»

Услышав это, древний префект согласно кивнул, но сказал: «Это будет стоить больших денег».

Мастер Юэ сказал: «Не волнуйтесь, г-н Ли готов заплатить любую сумму денег, чтобы отплатить за доброту старого благодетеля семьи Пань».

Тогда древний судья сказал тете Гу: «Поскольку вы были молоды и были подстрекаемы госпожой Гу, я приговариваю вас к изгнанию, и вы можете заплатить за это десятью тысячами таэлей серебра».

Услышав это, г-н Ли кивнул г-же Гу и сказал, что он заплатит за вину г-жи Гу.

Г-жа Гу наконец почувствовала облегчение.

Гу Цзинань не возражает против этого. Это уголовный закон Дачу, и тетя Гу заставляет Цянь Гуанцзуна и Цянь Чэнцай пытать ее, поэтому она больше не может позволить себе создавать проблемы. Если она осмелится снова искать смерти, Сяоюй сможет с ней справиться.

Два писца отнесли два признания госпоже Гу и тете Гу, чтобы они поставили на них печать, и, сняв отпечатки пальцев, передали признания старому судье.

Прочитав его, древний судья вынес приговор: «У Гу Паня был порочный ум. Чтобы жениться на Гу Шэнсяне и стать его женой, он убил первую жену Гу Шэнсяна, что привело к смерти Фэя. Согласно законам Дачу, он будет быть приговорен к показу головы публике и казнен в конце месяца!»

«Цянь Гу, настоящее имя которого было Юань Цзиньчжи, скрыл факт убийства и дал ложные показания в пользу Гу Паня и был приговорен к ссылке. Его могут наказать десятью тысячами таэлей серебра.

«ГУ Шэнсян был глуп и невежественен. Он позволил Гу Паню убить свою жену и дал яд своей жене. Его подозревали в соучастии и приговорили к пяти годам тюремного заключения. Он мог использовать пять тысяч таэлей серебра, чтобы искупить свою вину. его преступление».

Пять тысяч таэлей!

Г-н Гу был так напуган, что снова чуть не потерял сознание. Он не мог попасть в тюрьму. Он не мог попасть в тюрьму. Еда в тюрьме была сплошным пойлом. Как он мог так страдать?

Он знал, что Гу Дашань был богатым и мягкосердечным, поэтому он сразу же посмотрел на Гу Дашаня и умолял: «Да Шань, биологический сын отца, папа знает, что он был неправ. Именно Гу Пань был подстрекателем отца. она, которая причинила вред нашей семье, теперь получила возмездие, и нам, отцу и сыну, пора помириться... Ты должен заплатить, чтобы спасти папу, он не может попасть в тюрьму!»

Услышав это, Гу Дашань холодно проговорил и проигнорировал г-на Гу. Вместо этого он сказал префекту Гу: «Господин префект, я хочу развестись с Гу Шэнсяном от имени моей матери Фэй Ши. Надеюсь, вы мне позволите».

Что?

Помогаем Фэю и Ли!

Люди, наблюдавшие за этим волнением, были шокированы и спросили: «Собираетесь ли вы помириться с господином Гу от имени своей матери?»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии