Глава 885: Имя твоей матери

Глава 885: Что случилось с твоей матерью?

Гу Дашань кивнул, снял с себя багаж, достал мемориальную доску Фэя и закричал: «Мама, мой сын отомстил за тебя. С тобой так много лет поступали несправедливо. Не волнуйся, мой сын не позволит тебе». сделай это еще раз». Будучи обиженным старой семьей Гу, мой сын помирится с вами и заберет ваши вещи. В будущем мой сын и твой внук будут поклоняться тебе и продолжать курить твое благовоние».

Г-н Гу все еще рассчитывает на деньги Гу Дашаня для искупления своих грехов, но Гу Дашань хочет примириться с Ли от имени Фэя. Для мужчины это большой позор и унижение. Он никогда не согласится!

«Не думай об этом. Как ты, сынок, можешь помириться со мной от имени своей матери? Ты не боишься, что тебя засмеют до смерти». Г-н Гу крикнул во весь голос: «Твоя мать — мой человек, которому предстоит жить или умереть, и мой призрак — умереть». , это решено навечно, даже не думай помириться с ней и позволить ей покинуть мою старую семью Гу!»

Хотя он и не любил Фей Ши, Фэй Ши был не так уж и плох. Не говоря уже о щедром приданом, она еще могла работать и была хорошенькая. Если бы мать Фэй Ши не возражала против того, чтобы она вышла замуж за военного, недолговечный призрак умер бы. , он не мог найти такую ​​хорошую жену, как у Фэя.

Гу Дашань посмотрел на г-на Гу, который ревел, как злой дух. Лицо его не имело прежде страха и испуга, а было спокойно и спокойно.

Он посмотрел на г-на Гу и медленно сказал: «Если вы не сделали ничего плохого, для меня было бы несыновним развестись с вами от имени моей матери. Но моя семья разорвала отношения с вашей семьей, а вы все равно помогли Гу Паню. Он убил мою мать... По уголовному закону Дачу, если мужчина помогает другим убить свою первую жену, будь то намеренно или с использованием других лиц, родственники женщины могут подать заявление о разводе".

Он родственник ее матери, которого оставила в этом мире.

Г-н Гу потерял дар речи и почувствовал, что его сын изменился и превратился в монстра. Раньше он был таким послушным, во всем ему подчинялся, как бы он ни старался его дразнить, не сопротивлялся.

Г-н Гу некоторое время смотрел на Гу Дашаня, затем внезапно посмотрел на третьего дедушку и третью бабушку и выругался: «Скажи мне, это ты околдовал Дашаня? Хорошо, вы двое нищие и не можете дать рождение сына, вот ты и пришел трахать моего сына, я буду с тобой драться!»

Сказав это, он бросился как сумасшедший и врезался в третьего дедушку и третью бабушку.

Ло Ву был очень опытным. Он схватил палку слуги ямэня и с грохотом ударил г-на Гу.

Г-н Гу никого не ударил, но был сбит с ног. Он плакал во все горло: «О Боже, какой грех. Пойди и посмотри, какая порочная эта обездоленная пара. Они так сильно меня избили». Его биологического сына похитили!»

«Ба, у тебя все еще хватает наглости говорить, что Дашан - твой биологический сын. Разве он тебе не очень не нравится? Теперь, когда у тебя нет достаточно денег, чтобы загладить свою вину, ты приходишь признать своего сына?» Третья бабушка дрожала от гнева при словах г-на Гу: «Да. У нас со стариком никогда в жизни не было сына, но мы никогда не думали забрать гору».

Г-н Гу отказался слушать и продолжал выть, вызывая у префекта желание кого-нибудь убить.

С грохотом древний судья сильно хлопнул деревянной дверью и сердито сказал: «Гу Шэнсян, если ты посмеешь кричать и кричать снова, я лишу тебя права использовать деньги для оплаты своих преступлений!»

Если бы не тот факт, что Чу не хватало денег, а император Чу потребовал, чтобы все деньги, которые можно было использовать для возмещения грехов, были компенсированы серебром, он бы действительно хотел заключить г-на Гу в тюрьму в Лаоли и позволил ему вознестись на небеса менее чем за полмесяца.

Услышав это, г-н Гу больше не смел плакать, но начал угрожать Гу Дашаню: «Ты действительно хочешь помириться ради своей матери? Я говорю тебе, не сожалей об этом, твоя мать имеет какое-то отношение к мне."

Когда третья бабушка услышала это, она плюнула г-ну Гу в лицо: «Вы говорите о фестивале лодок-драконов в том году, когда вы пошли зарабатывать на жизнь, кто-то в деревне сказал, что видел мужчину, выходящего из вашего дома. ? "

«Гу Лаолиу, Гу Лаолиу, сколько раз мы говорили тебе, что через несколько дней после твоего ухода у Фэй диагностировали беременность. Она была первым ребенком, неопытным, а тебя не было дома. В глубине души мне было страшно: поэтому я упросил меня и невестку позволить нам по очереди ночевать у нее, и она дала нам три медяка за ночь».

В то время все были бедны, особенно семья Лао Яня. Они были очень бедны, поэтому пошли в дом Лао Гу с этими тремя монетами, чтобы сопровождать Фэя.

Неожиданно люди начали распространять слухи об этом, а г-н Гу все еще верил в это в течение многих лет. Из-за этого он заподозрил, что братья и сестры Дашан не являются его потомками.

«Человек, который распространил эти сплетни, — Гу Лаогоу. Он старый холостяк, влюбившийся в Фэя. Он хочет использовать этот метод, чтобы разрушить репутацию Фэя, чтобы он мог воспользоваться вами после того, как вы разведетесь с Фэем. Он у меня есть. использовал этот метод несколько раз, и он причинил мне вред, используя этот метод. К счастью, мой старик был там в то время. После того, как распространился слух, я пошел прямо к нему домой и избил его, поэтому он не посмел. чтобы снова попытаться воспользоваться мной».

Хотя этот вопрос вредит ее репутации, третья бабушка уже довольно стара, поэтому не имеет значения, говорит ли она об этом.

Затем он сказал: «Из-за этого инцидента старый деревенский глава затащил Гу Лаогоу в зал предков и использовал всевозможные семейные методы. Вы все это знаете. Как вы можете сейчас говорить клеветнические слова о Фэе? В конце концов, мы муж и жена, ах!"

Третья бабушка снова плакала, пока говорила. Она действительно сожалела о Фэе. Даже после ее смерти г-н Гу будет оклеветать ее.

Лао Янь сидел на повозке с мулом снаружи вместе с Гу Дафу. Когда г-жа Чэнь и Гу Дагуй увидели, что г-н Гу действительно говорит о слухах, они немедленно пошли ей помочь.

«Быстро уступите дорогу, идет свидетель!» Резкий голос Чена немедленно крикнул, куда идти.

Они помогли Старому Яну прийти в суд и сказали древнему судье: «Сэр, старуха — Гу Янь. Когда Фэй была беременна, я и трое моих младших братьев и сестер спали с ней с тех пор, как ей поставили диагноз, пока Гу Лао Лю не ушла. дома у Фэй никогда не было частных встреч ни с одним мужчиной, она невиновна».

Затем он посмотрел на г-на Гу и сказал: «Старый Лю, ты должен быть сознательным. Ты пришел домой посреди ночи и разбудил нас, когда вошел в дом. Как ты можешь оставаться в неведении о том, что ты видел своими глазами? Собственными глазами? Используй свою совесть, чтобы оклеветать Фей? Как ей жаль тебя, мало того, что она оставила свою жизнь в твоем доме?

Г-н Гу покраснел от этих слов и не смог найти ничего, что можно было бы опровергнуть, поэтому он продолжал говорить: «Фэй — моя невестка. Она была похоронена в родовой могиле семьи Гу. После моей смерти меня похоронят». в родовой могиле семьи Гу. Пришло время помириться с ней». Было бы плохо, если бы она оставила ее просить о своих останках».

Древний судья наконец сдался г-ну Гу. В какой-то момент он ошибочно обвинил Фэй Ши в том, что она не невиновна, а теперь сказал, что Фэй Ши была его женой, и после его смерти они будут похоронены вместе. Что в этом плохого?

Услышав это, Гу Дафу посмотрел на г-на Гу и сказал: «Фэй не нужно просить кости. Она из ветви Дашань и имеет право быть похороненной в родовой могиле семьи Гу. Вам не обязательно быть похороненным в могиле предков семьи Гу. похоронен в родовой могиле семьи Гу. Клан решил похоронить тебя в родовой могиле семьи Гу». Клан.

 Гу Дафу — сын главы деревни Гу. Хотя он больше не может быть главой деревни, он унаследовал должность главы клана от главы деревни Гу и имеет право отлучать людей от клана после того, как они совершают ошибки.

В сообществе произошло отключение электроэнергии, и я не смог вовремя обновить информацию. Мне очень жаль, и я исправлюсь. Наконец, я хотел бы поблагодарить жителей префектуры Хэан за их энтузиазм. . . Жители особняка Хэ'ан сердито хлопнули по столу: «Вы с энтузиазмом относитесь к выступлению?» Означает ли это, что нельзя давать деньги? Пойдем, возьмем твою зарплату. Если ты не заплатишь зарплату, я побью парня по фамилии Фэн! На следующий день газета Bagua News префектуры Хэань сообщила: Эта газета сообщила, что Фэн Шили, неизвестный уличный пес и писатель мусора, был избит и отправлен в больницу, потому что он задолжал зарплату жителям префектуры Хэань. Услышав эту новость, древний префект выразил надежду, что Фэн Шили сможет выплатить людям зарплату как можно скорее, будет ценить простую еду и еду и не будет тосковать по тюремному окну. ┭┮﹏┭┮

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии