Глава 890: Убейте их всех

Глава 890: Убить их всех

«Г-н Чжан Сан, г-н Чжан Сан, вот письмо о помолвке. Человек, на котором вы предлагаете выйти замуж, действительно Гу Я и Гу Жун. Поскольку это то, чего вы хотите, просто следуйте тому, что написано в письме о помолвке, и делайте это побыстрее... Ведь люди, оно уже ваше, так что я не буду безответственным. Сказал Гу Чжифу.

Г-н. Гу был чрезвычайно приятно удивлен, когда услышал это. Ан Гир не лгал ему. Договор помолвки действительно был изменен.

Ха-ха-ха, Ан Гир действительно его внук, и его сердце все еще принадлежит старой семье Гу. Ну-ну-ну, тогда он должен воспользоваться этой возможностью, использовать эти два письма о помолвке, чтобы схватить семью Чжан, и с этого момента следовать за семьей Чжан. Жарко, живи хорошей жизнью, называя рабов и служанок.

Гу Жун все еще был спокоен. Она не была счастлива, когда увидела, что письмо о помолвке с измененным именем, но ее сердце дрогнуло... Кто изменил два документа о помолвке? Это семья Гу Цзиньли? Но как могла ее семья изменить письмо о помолвке так, чтобы никто этого не заметил?

Холодный пот выступил на спине Гу Жун, и ее руки не могли не дрожать.

Она сожалела об этом, сожалела, что помогла тете Гу обмануть Гу Цзиньсю... Теперь, когда семья Гу Цзиньли достигла такого уровня, как она может с этим справиться?

Гу Жун еще больше хочет жениться на семье Чжан. Только присоединившись к семье Чжан и опираясь на такую ​​​​богатую семью, как семья Чжан, она сможет справиться с семьей Гу Цзиньли, которая стала сильнее, и продолжать топтать ее ногами!

Поэтому она встала и сказала: «Я не узнаю это письмо о помолвке. Я просто хочу быть наложницей г-на Чжана и хорошо ему служить».

Как только эти слова прозвучали, древний префект и Тан Тонгпан посмотрели на нее с восхищением. Этот Гу Жун невероятен. В таком юном возрасте у нее такие коварные мысли. Если это займет еще десять лет, я не знаю, каким порочным человеком она станет.

Однако Гу Жун ошибался.

Г-н Чжан молод и силен, он сын знатной семьи. Ранее он сказал, что хочет взять Гу Жун в качестве своей наложницы. Это произошло потому, что он давал деньги Гу Жуну и наслаждался чувством собственного превосходства и наступал на бедных девушек.

Теперь Гу Жун сказала, что она будет не женой, а всего лишь наложницей. Она казалась очень разумной, но в свою очередь спасла его, заставив его внезапно потерять чувство превосходства.

Он был сыном знатной семьи, дворянином, рожденным с серебряной ложкой во рту, и его спасла крестьянская девушка. Это был его позор!

Он не будет благодарен, он просто убьет ее как можно скорее и позволит ей исчезнуть вместе с его позором.

Гу Жун не понимала аристократическую семью, она игнорировала высокомерие аристократической семьи, а также игнорировала неприязнь аристократической семьи к фермерам.

Сын дворянской семьи может спасти крестьянскую девушку и использовать это, чтобы почувствовать свое превосходство над другими, но если крестьянская девушка попытается оказать благосклонность дворянской семье, это будет величайшим унижением для дворянской семьи, и она должна умереть !

Г-н Чжан Сан был совершенно сбит с толку, когда посмотрел на два письма о помолвке. Он сказал древнему судье: «Фальшивка, эти два письма о помолвке фальшивые, и их обменяли».

Но…

«Кто заменил его? На нем отпечатки пальцев твоих дяди и племянника». Бантоу Чжан знал, что древнему префекту было нелегко произнести эти слова, поэтому он сказал это от его имени.

Услышав это, г-н Чжан Сан задохнулся.

Да, в помолвочной книге были отпечатки пальцев их дяди и племянника. Он сравнил образцы отпечатков пальцев и стало ясно, что они настоящие.

Как вы можете это оправдать?

Древний префект сказал: «Мастер Чжан Сан, теперь, когда дело дошло до этого, лучше свести большую проблему к тривиальному вопросу. Если проблема продолжится... сплетни распространится на столицу».

Тан Тунпан сказал в нужный момент: «Вы двое слышали много сплетен в городе. Нехорошо создавать еще больше проблем».

Потерпев утрату из-за немости, уходите как можно скорее.

Для сумасшедшего вполне нормально совершить что-то возмутительное, но только если он не зайдет слишком далеко и не повлияет на репутацию всех благородных семей.

Другие аристократические семьи объединятся, чтобы напасть на свою семью Чжан и подвергнуть их семью ужасной смерти.

Г-н Чжан Сан подумал о человеке, который снова предупредил его, и покрылся холодным потом. Наконец он кивнул и сказал: «Поскольку именно это написано в книге помолвок, то, естественно, ответственность будут нести наши дядя и племянник».

Но...  «У нас есть условие».

Г-ну Гу нужно только, чтобы они признали эти два брака. Услышав это, он спросил: «Каковы условия? Мы уже родственники мужа. Если это не будет чрезмерным, моя семья Гу согласится».

Мастер Чжан Сан сказал: «В конце концов, семья Чжан — это аристократическая семья со строгими правилами. Прежде чем пожениться, Гу Я и Гу Жун должны вернуться с нами в особняк Цзиньнин, чтобы изучить некоторые правила, прежде чем они смогут официально войти».

Г-н Гу немного подумал, кивнул и сказал: «Вот то, что должно быть. Но как насчет выкупа за невесту?»

Г-н Чжан усмехнулся и сказал: «О, вам нужны деньги, верно? Моя семья Чжан никогда не обращала особого внимания на деньги. Мы дадим вам столько, сколько вы захотите».

Просто за эти деньги придется отдавать жизнью!

Г-н. Гу нахмурился, увидев плохой тон Третьего молодого мастера Чжана, но не осмелился ничего сказать.

Младшая сестра Гу хотела устроить сцену, но когда г-н Гу посмотрел на нее, она в страхе отпрянула, закрыв лицо, поврежденное пощечиной, и рыдала.

Увидев это, г-н Чжан внезапно обратился с просьбой: «Г-н Гу, Юе и я влюблены. Почему бы нам не сделать ее наложницей и не отвезти ее в семью Чжан, чтобы научить ее правилам? Что вы думаете? "

Боясь, что г-н Гу не согласится, он назначил высокую цену: «Я заплачу выкуп за невесту в тысячу таэлей серебра».

За тысячу таэлей серебра была куплена жизнь крестьянской вдовы, что было заоблачной ценой.

 Бантоу Чжан был шокирован, когда услышал это. Мистер Чжан, должно быть, сумасшедший. Как можно жениться на своей племяннице и взять в наложницы свою тетю? Вам все еще нужна эта репутация?

Однако Третий Молодой Мастер Чжан никогда не думал жениться на девушке из старой семьи Гу. Он заберет ее и убьет сразу после того, как деньги и деньги будут заплачены!

Древний префект взглянул на Бантоу Чжана и дал ему знак держаться подальше от неприятностей.

Когда г-н Гу услышал это, он тоже почувствовал, что что-то не так: «Это не очень хорошо».

Второй мастер Чжан усмехнулся: «Три тысячи таэлей серебра, если господин Гу все еще не согласен, то забудьте об этом».

Гу Сяомэй забеспокоилась, опустилась на колени и сказала: «Папа, пожалуйста, сделай свою дочь счастливой. Моя дочь готова выйти замуж за г-на Чжаня как за мою наложницу!»

Второй мастер Чжан посмотрел на Гу Сяомэй глазами, полными отвращения, он был таким злым, что умолял стать моей наложницей.

На г-на Гу уже повлияла цена помолвки в три тысячи таэлей. Снова подумав об этих слухах, увидев, как Мисс Гу снова приходит плакать и просить, он сразу же согласился: «Раз вы двое влюблены, то я обручу вам свою младшую сестру». Будь хорошей наложницей. Хотя она была один раз замужем, она хорошая наложница. Ты должен относиться к ней хорошо».

Древний префект Тан Тунпань, Чжан Баньтоу и другие правительственные чиновники были потрясены и кричали в своих сердцах: «Оказывается, слухи правдивы, Гу Сяомэй действительно вышла замуж за кого-то и стала вдовой!»

Похоже, что слухи не совсем ложны.

Когда г-н Чжань увидел, что г-н Гу признал, что Сяомэй Гу была вдовой, он громко рассмеялся: «Хорошо, хорошо, правда, она отморозок в семье, так что не обвиняйте его в безжалостности!»

Видя, что господин Чжан вот-вот сойдет с ума, древний судья не осмелился больше их удерживать и сразу сказал: «Теперь, когда дело решено, давайте поскорее вернемся назад. Нехорошо оставаться в Ямене». надолго."

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии