Глава 1122: Тан

«Это важно?» — спросил Му Зенинг.

Она серьезно подумала об этом и сказала: «Это не важно, но если у тебя есть имя, ты больше почувствуешь себя человеком».

После этого на его лице появилось выражение печали: «Старик называл меня хорошей девочкой, так что деревенщина мертва».

Люди, которые воспитывают маленьких привидений, обычно называют их сыновьями или дочерьми. Если их воспитывать тщательнее, то назовут по-особенному. Однако старик у нее во рту, очевидно, рассчитывает на продажу маленьких призраков с целью получения прибыли, поэтому, естественно, он не потрудится назвать это имя.

Му Цзэнин немного подумал и спросил ее: «Как ты хочешь, чтобы тебя называли?»

Женщина скривила губы: «Конечно, вы пришли выбирать имя. Какой смысл выбирать его самой?»

Му Зенинг слабо улыбнулся, ничего не сказал, убрал ремонтный порошок и пошел в ванную.

Он тщательно вымыл руки, а когда вышел, обнаружил, что гостиная пуста.

Му Цзэнин долго стоял молча, подошел к столу, открыл обед, присланный Му Лином, и поел, не говоря ни слова.

Его призрак становится все более непослушным...

Если бы у него не было слабости к женским телам, боюсь, рано или поздно он стал бы его рационом.

Му Цзэнин подумал о том, что было у него на уме, и после обеда, сам того не зная, почувствовав прилив энергии, пошел в комнату наверху, чтобы поспать.

Я проспал до вечера, солнце садилось косо, и в темной комнате было тенисто, как вода.

Му Зенинг открыл глаза и увидел восьми- или девятилетнюю девочку, сидевшую на корточках на краю кровати с грязным лицом, ее пальцы на краю его кровати, а ее глаза смотрели на него, не мигая.

Му Цзэнин нахмурился: «Откуда это взялось?»

«Я подобрала его на обочине, — улыбнулась девочка, — он подходит, правда? Он хорош для детей, его можно использовать в течение длительного времени».

Немного беспомощный, Му Цзэнин сел с кровати лбом, и маленькая девочка тоже встала. Она была оборванной, а волосы пыльными. Казалось, она нашла маленького попрошайку.

«Иди и помой его». — беспомощно сказал Му Цзэнин.

Му Цзэнин немного подумала, отвела ее в ванную, ножницами подстригла длинные волосы, о которых все время не заботились, а затем помогла ей вымыть голову.

Тело маленькой девочки очень стройное и слабое, а маленькие ростки фасоли у нее такие же недокормленные, а кожа не такая нежная, как у сверстников, но слегка грубая.

Но глаза у нее очень красивые, темные и яркие, и внешность у нее хорошая.

Му Зенинг помог ей встать перед зеркалом и на некоторое время испугался.

Она нахмурилась, взглянула на него и сказала: «Я знаю, что тебе нравится быть похожей на нее, но ее нелегко найти. Я все же думаю, что дети мне больше подходят…»

"Нет и все." Му Зенинг накинула на нее полотенце и со слабым выражением лица вышла из ванной.

Она поспешно выбежала из него и стояла босиком на полу, завернув свое худое тело в большое банное полотенце.

«Эй, дай мне имя». Она повторила старую поговорку.

Му Цзэнин обернулся, чтобы посмотреть на нее, долго размышлял и сказал: «Позвони Тантану».

Она спросила: «Как писать?»

«Иди сюда, я научу тебя писать».

Му Цзэнин привел ее в кабинет, держа за руки и обучая писать: «У Зили все еще есть любовь предыдущего дня, а Танъинь все еще стареет».

Она была весьма нетерпелива: «Почему так много?»

Му Цзэнин был ошеломлен, затем пришел в себя, отбросил лист бумаги в сторону и аккуратно написал «Тан».

Она в хорошем настроении взяла бумагу и сказала: «Я хочу научиться писать!»

Му Цзенинг дал ей бумагу и ручку и позволил ей метаться. У этого призрака такой же темперамент, как и у непослушного человека. Он должен делать то, что хочет. Он не может это контролировать, поэтому не удосуживается это контролировать.

Научиться писать лучше, чем искать замену.

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии