Муронг Ченг здесь, чтобы забрать Му Цзы.
Он сначала не узнал Мейва, ведь не видел его почти десять лет, тем более для женщины, изменения за десять лет были крайне разными.
Впечатление Муронг Ченга о Мейв по-прежнему основывается на толстых очках для близорукости, раздутом длинном свитере и милых маленьких веснушках.
А женщина перед ней, зрелая, интеллектуальная, элегантная и щедрая, не только одетая прилично, но и без этих веснушек.
Простите Муронг Ченга за его слепоту, он действительно не мог связать женщину перед ним с маленькой Мейв в своем впечатлении.
Му Цзы представил: «Это мой муж Муронг Чэн».
Затем представилась Мейв: «Это мисс Мейв, адвокат, ведущий это дело».
Сомнение в глазах Муронг Ченга рассеялось, как будто он понял, кем была женщина перед ним.
Му Цзы думал, что своими глазами станет свидетелем сцены знакомства с собачьей кровью, но мир взрослых сдержан.
Мейв быстро сменила настроение, дружелюбно пожала руку Муронг Ченгу и слегка улыбнулась: «Прошло много времени с тех пор, как ты менял имя. Неудивительно, что за эти годы не было никаких новостей».
Несколько слов раскрывают много информации.
Во-первых, когда Мейв встретила Муронг Ченга, она не знала его вторую личность.
Во-вторых, за эти годы не было никаких новостей, указывающих на то, что Мейв пыталась связаться с Муронг Ченгом.
В-третьих, мужчина и женщина, если отношения обычные, зачем пытаться связаться после поездки за границу?
Эти двое просто пожали друг другу руки, и Му Цзы молча придумывал множество сцен.
Ответ Муронг Ченга также был очень ровным: он улыбнулся и сказал: «Ты сильно изменился, извини, что не осознал этого только сейчас».
«Тогда тебе следует вспомнить, — полушутя сказала Мейв, — пожалуйста, забудь мой первоначальный образ гуся».
...Глупый гусь?
Это ее предыдущее прозвище?
Собираетесь ли вы вспомнить те юношеские годы?
Муронг взял Му Цзы на плечи и сказал: «Я поговорю в другой день. Дети дома очень шумят и требуют маму».
Му Цзы почувствовал небольшое облегчение.
Мейв кивнула с вежливой улыбкой.
Попрощавшись, Му Цзы и Муронг Чэн сели в машину.
Она увидела постепенно уменьшающуюся фигуру в зеркале заднего вида и подумала: «Она хорошая женщина со степенью продвижения и отступления, самостоятельная, с идеалами и амбициями».
«Почему ты называл других гусями?» – спросил Му Цзы у мужчины рядом с ним.
Муронг Чэн лениво откинулся назад, закрыл глаза и ответил: «Это произошло десять лет назад, как я могу помнить…»
«Я думаю, что люди помнят тебя очень глубоко». Сказал Му Цзысуань.
Муронг Ченг улыбнулся и открыл глаза: «Ревнуешь?»
Му Цзы фыркнул: «Этого недостаточно».
Всего лишь немного ума, потому что в то время у Муронг Ченга ее не было, но была тень другой женщины. Даже если бы он не нравился Муронг Ченгу, это не помешало бы ему участвовать в его жизни и оставить след.
Му Цзы снова задумался, когда Муронг Чэн сказал, что, когда дети дома создают проблемы, улыбка Мейв на самом деле была немного натянутой.
Хотя это было очень незаметно, Му Цзы мог это видеть.
Обычно она не была бы такой наблюдательной, но если бы сегодня она встретила потенциального соперника, она, естественно, была бы более обеспокоена.
В это время скорость автомобиля медленно падала, спереди было немного людно, а на обочине дороги были люди с табличками и флагами.
Солнце было слишком сильным, Му Цзы почувствовал себя ослепительным, не стал присматриваться, просто спросил: «В чем дело?»
«Похоже, что консерваторы набирают обороты. В официальный день суда должно быть более оживленно». Муронг Чэн отвел взгляд и посмотрел на Му Цзы: «Ты так близок с Фу Чуджуном, ты планируешь присоединиться к их феминистскому лагерю?»
Му Цзы нахмурился, чувствуя, что это слово вышло из уст Муронг Чэна с легкомысленным смыслом.
«Это дело не имеет ничего общего с правами женщин. Я всегда боролась за права человека для партий».