Чжуан Цзя и Юй Ян застряли на шоссе и ждали около часа, прежде чем семья Юй пришла за ними.
Это был третий брат Ю Яна по имени Ю Жун.
Ю Ян сказал, что его родители хотят, чтобы их дети были похожи на деревья и обладали крепкими качествами деревьев, поэтому имена его братьев и сестер связаны с деревьями.
Старшую сестру зовут Ю Фэн, второго брата зовут Ю Сун, третьего брата зовут Ю Жун, а младшего — Юй Ян.
Чжуан Цзя попыталась это записать, опасаясь, что может перепутать эти имена.
Она последовала за Ю Яном в машину его третьего брата, а машиной Ю Яна управлял другой человек.
Братья время от времени переговаривались по дороге, что казалось очень простым. Это не незнакомо и просто, а идти домой, отдыхать и общаться со знакомыми родственниками. Теплая близость раскрывается в простоте воды.
Честно говоря, Чжуан Цзя был немного взволнован, хотя ничего не произошло.
Но думая, что я могу увидеть другого Ю Яна, я чувствую, что все детали передо мной приобретают смысл.
Когда Юй Ян болтал со своим третьим братом, экран мобильного телефона Чжуан Цзя много раз загорался.
Это было сообщение от сестры из группы.
Скоро она увидится со своими будущими родственниками. Конечно, она поделится такими важными вещами со своими хорошими сестрами.
Во-первых, чтобы ослабить напряжение, а во-вторых, поучиться у них и прислушаться к их мнению.
Однако второй пункт явно нереален.
У Му Цзы нет родственников, но есть глупая мать; У Цзян Чжинуаня нет родственников, а только дядя, которому все равно.
Чжуан Цзя держал телефон и тыкал пальцами в новости.
Когда Юй Ян повернул голову и посмотрел на нее, Чжуан Цзя заметил, что она тут же в смущении закрыла телефон: «Не могу смотреть».
"Я видел это." Юй Ян засмеялся: «Они спросили тебя, боишься ли ты заходить глубоко в логово тигра Лунтань?»
Чжуан Цзя слегка покраснел.
Несколько невежливо называть чужой дом Логовом Лунтанского тигра. Это просто шутка, главным образом для того, чтобы описать ее чувство беспокойства в данный момент.
Перед дорогой возвышаются величественные горы, окруженные снегом и туманом.
Юй Ян сказал ей на ухо: «Через некоторое время я продам тебя горе и войду в мое логово тигра Лунтань, так что даже не думай уходить».
Дыхание, которое он выдохнул, обрызгало ее уши, и Чжуан Цзя почувствовала, что не только ее лицо было горячим, но и уши тоже были горячими.
Это чувство... как его описать...
Она подняла глаза, чтобы посмотреть на Ю Яна, протянула палец и выдавила шутливую улыбку в уголке его рта, как будто могла почувствовать его радость в этот момент.
Юй Ян, который пошел домой, был немного более ребячливым.
Эм, немного худой...
...
Было около 7:30 вечера, когда я прибыл на виллу Хот-Спрингс.
Ранняя зима, когда небо уже темнеет. Вилла ярко освещена. В классическом комплексе зданий есть веранда с фонарями, вьющаяся по горной дороге и освещающая по пути садовые пейзажи.
Не зря его называют Лангун, он действительно напоминает дворец, где играли древние императоры.
Жаль, что небо сейчас слишком темное. Если сейчас день и есть снежная сцена, пейзаж должен быть красивее.
Чжуан Цзя задумчиво посмотрел на пейзаж за окном машины. В этот момент машина остановилась. Она и Юй Ян вышли на перекрестке, а третий брат Юй Жун отвез машину на парковку.
Это большое место и все здания в старом стиле. Вы не видите современных и ярких световых вывесок, поэтому не можете сказать, для чего предназначено каждое здание.
Чжуан Цзя огляделся вокруг, на какое-то время чувствуя себя немного смущенным: «Где твой дом?»
Ю Ян сказал: «Это все».
Чжуан Цзя потерял дар речи и тихо пожаловался: «Вы меня раздражаете, вы понимаете, что я имею в виду».
Юй Ян помолчал некоторое время, наклонился и сказал тихим голосом: «Я знаю, вы спрашиваете мою семью, но я не знаю, где они. Дома слишком много домов».
Чжуан Цзя: «…»
На этот раз я действительно потерял дар речи.