После еды зять оставил Сюй Чэ в гостиной заниматься домашними делами, а старшая сестра привела Цзян Ци в комнату и достала детский фотоальбом Сюй Чэ, чтобы Цзян Ци мог восхищаться им, как сокровищем.
От младенцев с голой попкой до ребяческих учеников начальной школы и худых и хрупких подростков.
Сестра Сюй Чэ поджала щеки и вздохнула: «Как чудесно, после стольких лет скитаний, это судьба — иметь возможность снова быть вместе с первого раза. Моя первая любовь давно не знала, куда идти». идти."
"Что?" Цзян Ци поднял голову и тупо посмотрел друг на друга: «Первая любовь?»
«Разве ты не помнишь?» Его сестра засмеялась, полагая, что Цзян Ци смущена, поэтому она намеренно отказалась признать это.
«Маленький Че даже хранит любовное письмо». Она открыла последнюю страницу альбома с зажатым там письмом и передала его Цзян Ци.
Цзян Ци с подозрением открыл его. Как мог почерк этого письма выглядеть таким знакомым?
После нескольких слов Цзян Ци нахмурился, это... это письмо... уххххх...
Старшая сестра засмеялась и сказала: «Вы тогда расстались, Сяо Чэ долго грустил, все письма были порваны, осталось только это».
Цзян Ци пробормотал: «…разнять…руки?»
Мы были вместе?
что происходит?
Она тщательно вспоминала, что письмо, которое она держала в руках, казалось, было первым любовным письмом, которое она написала старшему брату соседки. Поскольку оно было из той же школы, оно начиналось со слов: Дорогой старшеклассник...
Как это письмо могло оказаться в руках Сюй Чэ?
Цзян Ци был сбит с толку, и ему было неудобно спрашивать, ему пришлось справиться с этим с улыбкой.
В ее голове возникла смелая догадка.
Лицо Цзян Ци побледнело...
...
Цзян Ци провел короткое приятное время в доме сестры Сюй Чэ.
Сюй Чэ отправил Цзян Ци домой.
По дороге он замешкался говорить, а потом нерешительно спросил: «Вы все знаете?»
Цзян Ци поджал губы: «Эм… понятно».
Он медленно сказал: «В то время... я был еще незрелым, таким глупым».
Цзян Ци кивнул: «В то время я тоже был довольно глуп…»
Это так глупо. Мне нравится брат моего соседа, потому что он красивый. Если бы я заметил, что Сюй Чэ красивее брата соседа днем раньше, я бы, возможно, не тратил впустую столько лет.
Вернувшись домой, Цзян Ци тщательно проследил свои эмоциональные переживания от подросткового возраста до настоящего времени.
Она не увлеченная девушка. Узнав, что брат ее соседки гей, она хоть и перенесла удар, но потом ей понравились и другие.
——Это что-то вроде краткосрочного. Когда вы увидите красивого парня, вы будете тронуты. Через несколько дней молчаливого наблюдения вы обнаружите недостатки личности или жизненных привычек другого человека и обязательно откажетесь от подобного.
Она знала, насколько поверхностными были ее симпатии, поэтому, даже если она была тронута, ей было нелегко признаться в этом, и то же самое было верно, когда она относилась к Сюй Чэ.
Между взрослыми мужчинами и женщинами, чем они старше, тем спокойнее искушение нравиться и не нравиться.
Теперь, узнав о несчастном случае от сестры Сюй Чэ, Цзян Ци почувствовал, что отношения между ними должны быть определены.
Хотя я и раньше держался за руки и целовался, на самом деле я слабо ладил и никогда напрямую не выражал отношений.
Цзян Ци — решительный человек. Поскольку он решил быть вместе, он пригласил Сюй Че прийти на ужин.
«У меня есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить». Ее тон был осторожным.
Выражение лица Сюй Чэ было слегка напряженным, и он бессознательно задержал дыхание.
Может быть...
Она хочет расстаться?
Цзян Ци серьезно посмотрел на него: «Сюй Чэ, давай... представим это перед свадьбой, верно?»
Сюй Чэ внезапно задохнулся, а Цзян Ци, посол взлетов и падений дыхания, был удивлен и спросил: «Что с тобой не так?»
Он похлопал себя по груди, как бы успокаиваясь: «Все в порядке, я очень счастлив».
Не могу не рассмеяться, не важно, хочешь ли ты быть красивой, короче, ты должен желать ее всю жизнь.
Чем больше я об этом думаю, тем счастливее.
-Есть три вещи, которые люди не могут скрыть: кашель, бедность и любовь.
И я больше не хочу это скрывать.
(Заканчивать)