Как только он сел в машину, Муронг Ченг обнял ее, чтобы поцеловать.
«Муронг Ченг! Ублюдок, это в школе!» Му Цзы яростно сопротивлялся.
Она знала, что Муронг Чэн снова создаст проблемы!
«Теперь это возле школы». Муронг Чэн схватил ее яркое запястье и прижал к кожаному сиденью.
Голос у него особенно низкий и хриплый, с необъяснимыми эмоциями: «Зизи, не откажи мне все время, ты знаешь мой характер».
Му Цзы вспомнил, что он имел в виду, что не позволил ему подойти близко, когда он сейчас был в небольшом лесу?
— Ты... почему ты такой осторожный? Му Цзы в шоке уставился на него.
Муронг Ченг наклонила голову и укусила ее нежную шею, слегка покалывая.
«Позови меня сюда. Всегда нужно заплатить немного денег. В двух словах меня не отослать… Зизи, я сэкономил два процентных пункта, чтобы приехать сюда как можно скорее». Муронг Ченг полез в свою одежду и щелкнул. Тихо смеясь: «Ну, еда в школе хорошая, становится мясистой».
Розовые щеки Му Цзы бросились в жар, покраснев, как облака.
"Засранец." Она по-прежнему ругала его, но ругань была не такая холодная, как обычно, а довольно мягкая.
Муронг Чэн попросил проявить интерес к Му Цзы.
Это неразумно и с яростной силой, словно проглатывает ее живьем.
Му Цзы сильно прижимался к нему, избивал, ругал и боролся. Он так устал, что задыхался, и, наконец, сердито и слабо ударил Муронг Ченга два раза.
Она почти измотана.
Весь в поту.
Может быть, она действительно слишком устала, может быть, это было потому, что Муронг Чэн был уверен, что она ничего ей не сделает, а потом сопротивление постепенно стало слабым, и это было немного коварно.
Мужчины, кажется, врожденно чувствительны к такого рода вещам. Они четко различают то, чему они хотят сопротивляться, что есть сопротивление смерти и что такое смирение.
Восприняв послушание девушки на ее руках, Муронг Чэнши необъяснимым образом восполнил потерю.
Он обожал тело Зи всем телом и съел все ее тело.
Му Цзы оперся на его руки и вздремнул...
В последнее время она каждый день учится допоздна и ей не хватает сна. Хотя пропуск экзамена не составил для нее труда, Му Цзы все же провела достаточную подготовку, чтобы убедиться, что она надежна.
Сегодня она наконец сдала экзамен. Прежде чем она успела отдохнуть, Муронг Ченг поймал ее в машине и поднял шум. Она слишком устала, чтобы открыть глаза.
Муронг Ченг сжала пальцы и нежно потерла свое маленькое лицо. Прикосновение было белым и мягким. Следуя контуру челюсти, она немного припала, касаясь своих длинных, гладких и густых волос с переплетенными прядями.
Затем он увидел темно-розовые следы под грязной одеждой...
Муронг Ченг почувствовал удовлетворение.
Он слегка закрыл глаза и начал дремать.
Му Цзы проспал около получаса.
Она открыла глаза и увидела рядом с собой Муронг Ченга, ее глаза были закрыты, выражение ее лица было спокойным и нежным, каждая линия ее красивого лица была вытянута, а на ее тонких губах также была улыбка, которая казалась ничем.
Какие хорошие сны тебе снятся?
Му Цзы догадался.
Муронг Ченг тоже проснулся.
Взгляды встретились, Му Цзы стало немного не по себе, он обернулся и молча застегнул пуговицы на рубашке.
Муронг Ченг сел и протянул руку, чтобы помочь ей застегнуть пуговицы.
Му Цзы блефовал и отбросил руку: «Что ты хочешь сделать еще раз?!»
Муронг Чэнши улыбнулся: «Что ты нервничаешь? Ты не в своей позиции, я просто хочу тебе помочь».
Му Цзы: «...»
Муронг Чэн отдернула руку, расстегнула пуговицу, которая была привязана не в том положении, поправила ее и легкомысленно сказала: «У меня такая плохая физическая сила, мне каждый раз приходится соревноваться со мной, и я не знаю, что ты делаешь."
Он посмеялся над сопротивлением Му Цзы, но зря потратил усилия.
Му Цзы закусила губу, редко когда она не взрывала волосы, и серьезно спросила: «Мурунчэн, почему ты каждый раз издеваешься надо мной? Два человека ладят... ты не можешь хорошо говорить?»