«Цзы-Зи, что с тобой?» Голос Цзян Чжинуань и Чжуан Цзя заставил Му Цзы прийти в себя.
"О, все хорошо." Му Цзы улыбнулся и сказал: «Сколько тебе лет, ты хочешь оставаться на виду, когда тебе будет семнадцать или восемь? Давай поговорим об этом через десять лет!»
Чжуан Цзя поддразнила ее: «Ой, посмотри на свои старомодные слова, разве ты не такая же старая, как мы?»
Разговаривать - значит ее пощекотать: "...давай притворишься взрослой, давай притворишься взрослой!"
Цзян Чжинуань улыбнулся в сторону: «Чжуан Цзя царапал ее, царапал, и она не могла понять, как она притворяется старой и уважительной.
«Это моя природа, и мои истинные чувства раскрываются!» Му Цзы защищался с улыбкой, прячась.
Три девушки засмеялись и прижались друг к другу.
Прошло совсем немного времени, прежде чем наступил полдень, и сиденья были открыты.
Слуги одно за другим выставляли на стол деликатесы и деликатесы. По сравнению с десертом и фруктовой тарелкой, приготовленной сейчас, блюда теперь представляют собой поистине роскошное застолье. Омары, морские ушки, фуа-гра и стейки должны быть доступны, все по цвету и вкусу.
Они некоторое время поссорились, как раз когда проголодались, уже собирались сесть, но их удержал Му Цзы.
«В чем дело?» Чжуан Цзя посмотрел на нее, не зная почему.
Цзян Чжинуань тоже вёл себя странно, стоя неподвижно и наблюдая за ними обоими.
«Чжуан Цзя, твой Максу будет лаять, когда увидит незнакомца?» — внезапно спросил Му Цзы.
"Конечно." Чжуан Цзя немедленно ответил: «Мать Максу совершила военные заслуги. У нее благородная кровь, и она очень подвижна. Теперь у нее нет ответа. Это потому, что я рядом со мной, и она знает, что вы мои друзья».
После разговора он как-то странно спросил: «Зизи, почему ты вдруг об этом спрашиваешь?»
Му Цзы загадочно улыбнулся, поманил двух девушек и прошептал: «Вы следуете за мной…»
Обед уже начался, и все гости заняли свои места, но три девушки оказались не на своих местах и направились за ворота.
Когда она села, Му Юнь увидела Цяо Цзинцзя и вспомнила, что Цяо Цзинцзя теперь знаменитость рядом с госпожой Фу. Му Юн хотел подружиться, улыбнулся и поздоровался: «Тетя Цяо».
Цяо Цзинцзя улыбнулась, увидев ее: «Почему ты не видела Сяо Лин сегодня?»
«Она, я лечила болезнь в другом городе. Мой отец боялся отсрочить ее состояние, поэтому не забрал ее обратно во время китайского Нового года». Когда она упомянула Му Лин, Му Юнь почувствовала себя немного неловко.
Цяо Цзинцзя обеспокоенно спросил: «Что это за болезнь? Нужно ли мне познакомить вас с врачом?»
Цяо Цзинцзя всегда выглядел очень восторженным и с хорошими связями, и он более популярен среди сестер Му, чем Су Цзы, которая слишком принципиальна.
Му Юнь неопределенно сказал: «Все в порядке, просто учеба слишком тяжелая, я не могу есть и спать, и в последнее время ситуация улучшилась».
Подразумевается, что вам не нужна помощь Цяо Цзинцзя.
Когда люди говорят о психических заболеваниях, люди всегда дискриминируют. Интересно, передается ли это заболевание по наследству? Сестра сможет получить это, получит ли сестра это? Получит ли это дети, родившиеся в будущем?
Если о безумии Му Лин известно, будущий брак Му Юня можно назвать трудным!
Му Юнь не хотела говорить о Му Лин, поэтому она притворилась ласковой и взяла на руки Цяо Цзинцзя: «Тетя Цяо, почему ты не видела моего третьего дядю…»
Она подвинулась еще немного и ударила по маленькой сумке на запястье Цяо Цзинцзя, и ее содержимое тоже было обнажено…
"Что ты делаешь?!" Цяо Цзинцзя внезапно огрызнулся.
Му Юнь была поражена ее яростной реакцией, и даже гости, находившиеся поблизости, посмотрели на нее.
Цяо Цзинцзя поспешно улыбнулась и, застегивая кнопки на сумке, объяснила: «Прости, Сяоюнь, я немного слишком остро отреагировала… эта сумка наполнена вещами госпожи Фу, поэтому я нервничаю».
«Все в порядке, я был неосторожен…» — прошептал Му Юнь.
Цяо Цзинцзя улыбнулся, развернулся и поспешил найти госпожу Фу.
Му Юнь осталась там, где была, с некоторыми сомнениями в сердце.