Муронг Ченг остановился, следуя его шагам, затем слегка приподнял тонкие губы, склонил голову и нежно поцеловал ее в лоб.
— С мамой все в порядке? он спросил.
«Температура немного высокая. Я принял жаропонижающее. Интересно, смогу ли я вернуться позже…» - подробно рассказал ему Му Цзы.
Муронг Чэн поднялся наверх, чтобы увидеть Бай Вэя, а затем спустился вниз, увидев, что Му Цзы несет свою школьную сумку, чтобы пойти в школу, и внезапно кое-что вспомнил.
«Кажется, сегодня твой день рождения».
"Ага." Му Цзы кивнул: «Мама изначально хотела приготовить лапшу долголетия, но она заболела, но семнадцать лет — это не день рождения всего года, но на самом деле не имеет значения, закончился ли он».
Му Цзы это не волновало.
Муронг Чэн немного подумал, но сказал: «Пойдем в школу позже».
В последнее время он был занят, и редко удается прийти утром и уйти поздно вечером.
Теперь, когда он вернулся, он просто отпраздновал день рождения Му Цзы.
Муронг Чэн пошел на кухню, вымыл руки и продолжил месить тесто, которое только что приготовил Бай Вэй.
Му Цзы прислонилась к косяку кухонной двери, чтобы посмотреть на него, ее глаза мягко упали на Муронг Ченга.
"Вы будете?" — спросила она с шутливой улыбкой в глазах и небольшим ожиданием.
"Да." Сказал Муронг Ченг.
Му Цзы не смог удержаться от смеха: «Если ты будешь да, если не будешь нет, что ты имеешь в виду под словом «воля»?»
Она серьезно сомневалась в качестве лапши Муронг Ченга, долговечной.
Муронг Ченг оглянулся на нее, сжал рукой ее нос и зажал нос белой мукой: «Если ты так много спрашиваешь, что делать, ты можешь просто поесть».
«Действительно властный». — пробормотала Му Цзы, прикасаясь к своему носу, но в ее глазах была нескрываемая улыбка.
Муронг Ченг замесил лапшу и начал готовить лапшу. Он хотел сделать тонкую и длинную лапшу, как это сделал Бай Вэй, но ему это не удалось. После нескольких попыток у него едва получилось толстая лапша.
Муронг Чэн принес лапшу Му Цзы: «Я ел лапшу в свой день рождения, мне 17 лет».
Затем он снова коснулся ее головы, имея в виду долгий путь: «Остался год…»
«Блуждающая добродетель». Му Цзы отругал его, но не смог сдержать улыбку.
Она взяла палочки для еды и приготовилась есть лапшу, а Муронг Чэн тоже взял пару палочек и полез в миску, чтобы выбирать.
Он взял один конец лапши, скормил его в рот Му Цзы, а затем сам нашел другой конец лапши и сказал: «Мы оба едим одну сторону друг друга. Если мы не завяжем узел, это означает, что что остальная часть нашей жизни пройдёт хорошо».
«Вы никогда не слышали о таком аргументе. Вы придумали его сами». Му Цзы возмутился: «Неужели ты не мог быть таким наивным?»
Муронг Ченг сказал: «Так получилось, что я не позавтракал».
Он всегда был негодяем, и Му Цзы чувствовал себя неловко, и ему приходилось сотрудничать с ним, чтобы съесть лапшу.
После этого завязывания узлов не было, Муронг Чэн был очень счастлив. В конце трапезы он чмокнул ее губы, пахнув ароматным куриным супом.
«У него приятный вкус», - сказал он.
Му Цзы посмотрел на самодовольство на его лице, милое и теплое в его сердце, и почувствовал, что этот момент был исключительно прекрасным.
Видя внешний вид Муронг Чэна, я, должно быть, не знал, что Му Цзэнин искал ее. Ведь когда лев дремал, Муронг Чэн был занят, и смотреть на слежку 24 часа в сутки было невозможно.
справедливо.
В любом случае, что следует сказать, она уже дала понять Му Зенингу, и не было необходимости поднимать волну из-за этого инцидента.
И... Она была очень расстроена тем, что Муронг Ченг убьет, если он не согласится.
Съев лапшу долголетия, Му Цзы пошел в школу.
Муронг Ченг не хотел ее нести и целовал и целовал в коридоре: «Лучше попросить отпуск и остаться со мной дома, чтобы позаботиться о маме».
«Ты просто хочешь воспользоваться мной». Му Цзы не был обманут и прорвал свое разочарование, а затем увещевал: «Я снова измерю температуру моей матери через четыре часа. Противолихорадочное лекарство находится у кровати».
Она закончила счет и пошла в школу.