Глава 531: Старик здесь.

Му Цзы действительно свысока относился к внешности Муронг Ченга. Он так нервничал из-за такого тривиального вопроса. Было бы не стыдно это сказать.

Она достала телефон, включила музыку и спросила Муронг Ченга: «Это первая линия?»

Музыка успокаивающая и мелодичная, и разум Муронг Ченга становится активным.

Он никогда не танцевал с ней.

Конечно, у Му Зенинга этого тоже не было. Я не ожидал, что Гу Лян первым займётся этим вопросом. Это действительно была небрежность Муронг Ченга. К счастью, теперь он, наконец, смог компенсировать это.

Муронг Чэн немедленно поднял Му Цзы на ноги.

Комната не такая большая, как танцпол, но их двоих достаточно, чтобы потанцевать.

Муронг Чэн взял Му Цзы за руку и медленно танцевал. Он казался немного нервным, с легкой вспышкой жара на ладони.

Му Цзы тоже необъяснимо занервничал, покраснел и прошептал: «Давай сначала поговорим об этом, просто станцуй эту мелодию, ты не можешь видеть людей сегодня на банкете».

Танец занимает всего семь-восемь минут, и этого времени достаточно, чтобы оба утомились.

«О чем ты говоришь, просто сосредоточься». Муронг Ченг учил ее.

Его танцевальные шаги немного беспорядочны, что намного хуже, чем у Гу Ляна.

Это не сложно понять. Гу Лян — благородный сын из богатой семьи. Он часто посещал подобные мероприятия с детства. Естественно, его танцевальные навыки очень хороши. Но Муронг Ченг слонялся по казино с детства. Никто не учил его танцевать, и он никогда не учился этому специально. Однако без спутницы, которая могла бы практиковаться с ним, его танцевальные навыки очень плохи.

Муронг Чэн наступил Му Цзы на обе ноги одну за другой, и он сердито сказал: «Ты вообще не танцуешь, ты пользуешься случаем, чтобы отомстить мне! Наступи на меня намеренно!»

Муронг Чэн отругал ее: «Ты слишком плохо прыгнула. В этот момент тебе следует отступить. Ты должна идти вперед. Кто виноват, что на тебя наступили?»

«Когда я только что танцевал с Гу Шао, это было очевидно хорошо!» Му Цзы сердито сказал: «ГУ Шао похвалил меня за то, что я хорошо танцую!»

Можно не упоминать Гу Ляна. Когда он упоминает Гу Ляна, Муронг Чэн в раздражении подбегает и бесцеремонно говорит: «У него плохие мысли о тебе, конечно, он тебя уговаривает! Это всего лишь твой свиной мозг, люди, верьте тому, что говорите!»

Му Цзы яростно наступил на ноги Муронг Чэна!

Они оба превратили танец в беспорядок, и он внезапно превратился в игру, в которой они наступают друг на друга. Муронг Чэн не хотел наступать на него, но Му Цзы был достаточно жесток, чтобы несколько раз наступить на него, но вздохнул.

Однако, несмотря на то, что Муронг Ченг не хотел наступать на нее, он был готов делать и другие вещи, такие как поцелуи и прикосновения, в чем у него всегда очень хорошо получались.

Он прижал Му Цзы к дивану и поцеловал его так, что Му Цзы чуть не вскрикнула, отпустив ее с незаконченным талантом.

«На таком высоком каблуке ты все еще создаешь мне проблемы». Он снял с Му Цзы обувь, обнял ее и потер ей ноги. Увидев красные отметины на лодыжке, он снова сказал: «Смотри, это ты, и до свидания. Конец танца танцующего человека, это больно?»

Му Цзы фыркнул: «Это не больно!»

«Не болит?» Муронг Ченг посмотрел на нее с ухмылкой, опасный свет плыл перед его глазами: «Тогда мы снова прыгнем?»

Му Цзы поджал губы и молчал, свернувшись калачиком на диване, чувствуя себя обиженным.

«Какой смысл танцевать? Хватит танцевать». Муронг Ченг поцеловал ее и уговорил: «Я больше не буду танцевать».

В это время кто-то постучал в дверь.

Раздался осторожный голос Ван Чжаня: «Мастер Жун, старик здесь, нам следует выйти поприветствовать…»

Муронг Чэн нахмурился, склонил голову и поцеловал Му Цзы в лоб, встал и вышел.

Му Цзы отдохнула в комнате одна и посидела некоторое время, прежде чем встала, чтобы привести в порядок волосы и одежду.

Она заметила небольшую морщинку на юбке и тихо выругалась: «Варвар».

Выйдя из комнаты, она не забыла зайти в туалет подружки невесты, чтобы найти Сару.

Когда Сары не было, Му Цзы вернулся в банкетный зал на первом этаже.

В это время гости на танцполе собрались в одном месте. На высоком сиденье банкета сидел старик в старомодной хлопчатобумажной рубашке, а Сара и Холин наклонялись и разговаривали перед стариком.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии