Му Цзы пролистала фотографии и не могла не скривить губы, думая, что маленькая девочка довольно интересна.
Чэнь Наньфэн подошел: «Как? Есть ли какое-нибудь ключевое доказательство? Пока вы позволите мне быть вашим помощником, я буду бесконечно предоставлять вам информацию!»
Му Цзы подняла голову и с улыбкой спросила: «Сколько тебе лет?»
"Двенадцатилетний!" Чэнь Наньфэн ответил.
«Как долго вы собирали эти фотографии?» — спросил Му Цзы.
Чэнь Наньфэн с гордостью сказал: «Я коллекционирую с восьми лет!»
Му Цзы не мог помочь, но не мог не: «Начни собирать доказательства в возрасте восьми лет. Твой отец только что провел в тюрьме два года. Ты сказал, что тебе двенадцать лет?»
Чэнь Наньфэн покраснел и решительно возразил: «Я говорю о воображаемых годах!»
"Это не правильно?" Му Цзы улыбнулся: «Сюй Суй всего на год старше».
«Через несколько месяцев мне исполнится одиннадцать лет! Если округлить, мне будет двенадцать лет!» Маленькая девочка была смущена.
Му Цзы улыбнулся и покачал головой: «Быть моим помощником — это не фальшивый год и не облава. Первый элемент расследования является строгим».
Чэнь Наньфэн закусил губу и в отчаянии опустил голову: «Ну, мне десять лет…»
Чэнь Цайлин не имела ничего общего со своей племянницей и беспомощно улыбнулась: «Фэнфэн, почему ты должен говорить еще два года?»
Чэнь Наньфэн прошептал: «Подростки старше двенадцати лет и дети младше двенадцати лет теперь являются обществом, которое дискриминирует детей».
Му Цзы и Чэнь Цайлин вместе рассмеялись.
Выражение лица маленькой девочки было еще более печальным, как будто она молча обвиняла: «Послушайте, вы все меня презираете».
«Расслабьтесь, я не дискриминирую вас». Му Цзы улыбнулся.
Вечером Чэнь Наньфэн остался на ужин, и на обеденном столе оказался ребенок, и атмосфера сразу изменилась.
Сяо Наньфэн милый и имеет мальчишеский характер. Он совсем не застенчив. Она сказала, что это вкусно, а потом сказала, что это очень вкусно. Она похвалила еду в Президентском дворце.
Старый мистер Ситу и миссис Ситу видели, как она вкусно ела, и у них даже появился аппетит, и они, сами того не зная, съели еще несколько блюд.
Старушка улыбнулась и призвала: «Помедленнее ешь, никто тебя не ограбит, на обед мало что ли?»
Чэнь Наньфэн потрогал свой живот, вытянул шею и посмотрел на обеденный стол: «Эта золотая креветка… есть еще?»
«Сяохэ, у тебя еще есть креветки из гибискуса?» — спросила старушка у слуги, стоявшего рядом с ней.
Слуга не знал, поэтому пошел на кухню спросить.
Чэнь Цайлин сказал: «Если у вас его нет, то если вы едите слишком много на ночь, вам будет нелегко переваривать пищу…»
Старушка сразу впилась взглядом: «Полугодовалый ребенок, это когда он подрастет, чтобы он мог есть больше. Посмотри на руку Фэнфэна, там нет мяса. Фэнфэн не слушай свою тетю, просто ешь ... Пока ты не насытишься».
«Бабушка, ты такая добрая! Ты правда моя дорогая бабушка!» Чэнь Наньфэн преувеличивал, чтобы угодить старушке.
Старушка рассмеялась до ушей: «Ой, я не могу сравниться с твоей бабушкой! Твоя бабушка тебя любит!»
Старый господин Ситу тоже продолжал улыбаться: «Рот Фэнфэна сегодня очень сладкий. Я думаю, ты ешь не креветки, а мед?»
«Потому что у меня сегодня хорошее настроение!» Чэнь Наньфэн сказал с улыбкой: «Сестра Му Цзы пообещала изменить дело моего отца, и я буду ее первым помощником в будущем! Точно так же, как Холмс и Ватсон!»
Улыбка старушки мгновенно застыла.
«О? Есть ли такое?» Господин Ситу посмотрел на Му Цзы: «Насколько вы уверены, что сможете отменить дело в пользу отца Нань Фэна?»
Дети всегда очень чувствительны, чтобы господин Ситу не возражал, спеша говорить: «Дедушка, если ты потрудишься, чтобы проверить, еще есть проблеск надежды! Если ты не проверишь, надежды не будет вообще!»
Му Цзы улыбнулся и сказал: «Фэнфэн организовал в школе детективное агентство. Пожалуйста, попросите меня быть репетитором во внеклассных мероприятиях. Не волнуйтесь, в этом нет ничего серьезного».
Тем не менее, это должна быть просто детская шутка.