Глава 87: Цзы Цзы такой хороший

……тишина.

В карете воцарилась гробовая тишина.

Муронг Ченг был поражен.

Его ни разу не избила женщина...

Подняв руку и нежно потер щеку, он почувствовал ощущение влаги и крови.

Предположительно, Му Цзы поцарапал ногти, когда сильно старался.

Этот ****-мужчина похож на бога, даже еще более устрашающе...

Глаза Муронг Чэна светились алым, он медленно пришел в себя и сжал челюсть Му Цзы одной рукой, как будто она могла раздавить ее в следующее мгновение!

Он как разъяренный лев!

— Зизи, что ты мне обещал? Голос Муронг Ченга был чрезвычайно тихим, и весь его человек выражал глубокую опасность: «...Тебе нужно, чтобы я напомнил тебе еще раз?»

Му Цзы боялась его, но в то же время она была очень зла: «Я не встречалась с ним! Я просто случайно встретила его на дороге, и он отправил меня в кино, не более того!»

Муронг Ченг посмотрел на нее, словно отличая правду от лжи.

Му Цзы закусила губу и бесстрашно посмотрела прямо на него! Влажные глаза горели яростью, одновременно злой и обиженной.

Она не лгала.

Враждебность в глазах Мурунчэна постепенно рассеялась...

"Действительно?" Выражение лица Муронг Ченга немного смягчилось, и он спросил тихим голосом: «Разве вы не пойдете вместе в кино?»

У него узел с Му Цзэнингом.

Поскольку я боялся, что чувства Су Цзы к Му Цзэнину не закончатся, каждый раз, когда я думал об этом, он страдал от приобретений и потерь. Только сейчас я вдруг снова увидела их вместе, и они все еще стояли у ворот кинотеатра, где собирались парочки, мне было трудно сдержать ревность в сердце и полностью потерять контроль.

Он потерял его один раз и не может смириться с тем, что потеряет его во второй раз.

Лицо Муронг Ченга из мутного стало ясным, его тонкие губы слегка изогнулись, и он даже забыл, что только что получил пощечину.

Он встал от Му Цзы, обнял ее и взял на себя инициативу помочь ей застегнуть пуговицы.

Однако только сейчас он слишком сильно ее порвал, и теперь от легкого прикосновения эти пуговицы развалились и покатились на машину, словно молча обвиняя его в своем злодеянии.

«Не трогай меня!» Му Цзы отбил руку и сжал одежду по краям, на его лице стояли слезы обиды.

Муронг Ченг видел, как она огорчилась, и Ёмо знал, что сейчас он был слишком жесток…

Он снял рубашку.

Увидев, как он раздевается, Му Цзы выглядел как чрезмерно напуганный кролик, прижавшийся спиной к двери машины и пристально глядя на Муронг Ченга! Словно ему нужно было сделать что-то еще, она прыгнула бы в машину и убежала бы, даже если бы они сейчас ехали на большой скорости.

Муронг Ченг посмотрел на нее немного смешно и немного огорченно.

«Сначала наденьте мое». Он надел на нее свою рубашку.

Его дыхание на рубашке, слабый запах табака и свежесть самого человека.

Му Цзы не мог дождаться, когда он окажется далеко от него, и вообще не хотел носить его одежду!

Но ее одежда уже не может прикрыть ее тело, она может принять это только с обидой и обидой. К счастью, рубашка Муронг Ченга просторная, и место, которое нужно прикрыть, можно плотно обернуть.

Подол широкой рубашки обнажает две белые нежные ножки, что очень привлекательно.

Муронг Ченг почувствовал жар, и он не смог удержаться от того, чтобы снова обнять ее, опустив голову и поцеловав ее изогнутое колено.

Круглые колени маленькие и изысканные, белые, как нефрит, сияющие мягким жемчугом, изгибы икр мягкие, она похожа на куклу.

Му Цзы не хотел, чтобы он прикасался к нему, борясь в его руках: «Уходи! Не трогай меня!»

Рука Муронг Чэна протянулась сквозь нижнюю часть его одежды, погладила нежную кожу и неторопливо сказала: «Если и эта порвется, одежды не будет».

Му Цзы покачал головой и не осмелился пошевелиться.

Тонкие губы Муронг Ченг изобразили слабую улыбку, ласково прижав ее лоб: «Цыцзы такая хорошая».

...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии