Глава 899: исчезнуть

Волнение Му Цзы длилось недолго.

Люди, которых она послала, следовали за чипом, встроенным в кольцо, и дошли до порта. В порту стояли тысячи кораблей. Толпы, пытавшиеся найти Му Цзычуаня и Бай Вэя, были похожи на поиск иголки в стоге сена.

Будь то Муронг Ченг или Му Цзы, ни один из них не имеет права ограничивать плавание кораблей по Гонконгу.

Когда они использовали ограниченные силы для поиска Му Цзычуаня в порту, сигнал слежения внезапно прервался.

Очевидно, кольцо обнаружил Му Цзычуань.

Ведь Му Цзычуань забрал Бай Вэя, и тот снова победил.

Му Цзы стояла в гавани, морской бриз дул прохладой, ее густые черные волосы были растрепаны, она смотрела на бескрайнее море перед собой, ее глаза были очень сухими.

Муронг Ченг стоял позади нее и молчал.

Ни один из них не чувствует себя хорошо.

Я не знаю, сколько времени прошло, Муронг Чэн слегка похлопал ее по плечу и убедил: «Возвращайся».

Что, если ты не вернешься? После выхода в море небо и земля большие, никто не может найти, куда они попали.

...В этой жизни я не знаю, смогу ли я увидеть тебя снова...

Му Цзы было очень грустно.

Первое тепло, которое она получила после того, как родилась свыше и открыла глаза, исходило от Бай Вэй.

Бай Вэй любит ее, как родную дочь. Очевидно, что она слабый и некомпетентный персонаж, но она упорно трудится, чтобы дать своим детям лучшую жизнь. Она добросовестно обеспечивает трехразовое питание, щедро и самоотверженно дает, никогда ничего не просит. .

У Му Цзы нет воспоминаний о своей матери, и Бай Вэй заполнил этот эмоциональный пробел, что имеет для Му Цзы большое значение.

Но теперь Бай Вэй больше нет.

«Мурунчэн, я в замешательстве». Му Цзы посмотрел на хаотичное море с растерянным выражением лица: «Я надеюсь, что Му Цзычуань сможет вернуть мою мать… и я боюсь, что он вернет ее мать…»

Бай Вэй теперь живет во сне: она еще молода, у нее красивый и ласковый муж, и они путешествуют по горам и рекам с бесконечными денежными купюрами, живя в самом роскошном мире для двоих.

И в чем заключается факт? ——

В свои лучшие годы она влюбилась в мистера Му, который был достаточно взрослым, чтобы быть ее отцом. Этот мужчина подарил ей любовь, но не смог на нее положиться. После кончины она осталась одна воспитывать детей и столкнулась с трудностями жены. Жестокое обращение, отсутствие признания со стороны членов семьи и никакой помощи со стороны друзей, ее сердце ясно и чисто, но она всю жизнь не может избавиться от дурной славы любовницы. Это своего рода психическое насилие.

До и после амнезии, два вида жизни.

С одной стороны — жестокая реальность, с другой — ложная красота, и хотя эта красота прекрасна, если ее сломать, она станет еще более жестокой, чем та жестокая.

Независимо от того, как вы выберете, мне будет трудно...

«Мурунчэн, если я смогу вернуть свою мать в будущем…» Му Цзы посмотрел на море и ошеломленно сказал: «Мы должны сделать это с ней вдвое лучше, вдвое лучше… и сделать это с ней». снова."

Муронг Чэн обнял ее сзади и тихо ответил: «Ну, хорошо».

...

Му Цзычуань забрал Бай Вэя, и они вдвоем словно исчезли из этого мира.

Муронг Чэн организовал группу людей отдельно, чтобы они продолжили выслеживать местонахождение Му Цзычуаня и Бай Вэя. Хотя надежда была невелика, это было лучше, чем ничего не делать.

Му Цзы в депрессии из-за исчезновения Бай Вэй.

Выпускная церемония не вызвала у нее особой улыбки.

Она считала, что Муронг Ченг чувствует себя не намного лучше, чем она, но мужчины не стали бы каждый день выражать на своих лицах обиду и потерю.

В один из выходных она, как обычно, пошла с Мурунчэном на прием к психологу. Пока она ждала за дверью, ей позвонил Му Цзэнин.

"Встреть меня." Голос Му Зенинга был спокоен.

Му Цзы вспомнила о соглашении, которое она заключила с Му Цзэнин, и сказала: «Я сказала, что это было сделано в самом начале. После того, как я найду Бай Вэя, я переведу деньги на твое имя. Теперь, когда их никто не нашел, я не Я не обязан выполнять соглашение».

Му Зенинг на другом конце телефона, похоже, не ожидал, что Му Цзы упомянет об этом. Через некоторое время его голос стал немного холодным: «Это что-то другое».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии