Вернувшись, они сразу перешли к теме, не говоря уже о еде и даже о воде.
Муронг Чэн действительно боялся, что Му Цзы проголодается, поэтому встал и больше не беспокоил ее.
Все блюда готовит Чэнь Цайлин заранее, и все они очень вкусные. Рыбный суп в молочном супе называется Yushuixiangyi, Huaren Jujube — Zaoshengguizi, жареный перепел — пара крыльев, сладкий и сладкий — десертный пирог и так далее.
Но они слишком долго ругались, и еда уже остыла.
Муронг Чэн пошел на кухню разогреть посуду, Му Цзы надел прохладную пижаму и лениво бродил по дому.
Вилла имеет в общей сложности три этажа. По сравнению с домом Му он не слишком большой, но лучше, чем его изысканная и удобная конструкция.
На первом этаже находится открытая гостиная, соединенная с зоной отдыха и столовой, а также две спальни, кухня, ванная комната и кладовая.
На втором этаже находится главная спальня, три гостевые комнаты, кабинет, ванная комната и небольшая смотровая терраса.
На третьем этаже ничего не было, только чердак со шпилем. Му Цзы едва мог стоять прямо. Она чувствовала, что если бы это был Муронг Ченг, ей пришлось бы наклониться и пойти.
На чердаке треугольное окно, очень похожее на детское.
Му Цзы не мог отделаться от мысли, что если у них в будущем появятся дети, им это очень понравится. Их маленькие ножки бегали по деревянному полу, издавая да, да да, да да да, и Муронг Чэн был очень нетерпелив и хмурился. Мэй Мэй кричала им внизу: «Маленькие вниз!»
Будет ли он таким нежным?
Э-э... еще это может быть: «Я хочу, чтобы меня снова побили!»
Когда Му Цзы подумала об этом, она не смогла удержаться от смеха и по необъяснимым причинам начала ожидать, что Муронг Чэн научит ее детей, на что это похоже.
Муронг Ченг очень свирепый.
Но для близких ему людей его свирепость — лишь гром и дождь. Если устроить пожар, то можно отругать ее до крови. В конце концов, вам придется обнять ее на руках. Люди, которые его не знают, могут подумать, что это дух этого человека. Расколоть.
Муронг Чэн позвал ее поесть вниз, Му Цзы ответил и увидел, что стол полон еды.
Она подала две миски риса и добавила еще в миску Муронг Ченга, а затем встала перед ним, как добродетельная жена, и сказала: «Мой муж много работал».
Муронг Чэн посмотрел на рис в миске, затем посмотрел на Му Цзы с неизвестной улыбкой в глазах: «Ты сказал: тяжелая работа, и я подумал, что тяжелая работа, ты имеешь в виду одно и то же?»
Оскверненная Му Цзы теперь понимает смысл, ее глаза сверкнули, и она опустила голову, чтобы поесть: «Тяжелая работа есть тяжелая работа, что еще это значит…»
Муронг Ченг засмеялся, подбирая для нее посуду, и сказал: «Моя жена тоже много работала, ешь больше».
Му Цзы почувствовал, что то, что он сказал, показалось насмешкой.
Но она была очень голодна. Ей было плевать на еду во время церемонии, она продолжала тосты во время банкета и, наконец, закончила. Когда она вернулась домой, Муронг Ченг затащил ее в кровать и швырял снова и снова.
Му Цзы съел полную тарелку риса, съел много омаров, креветок и бараньих отбивных и, наконец, выпил тарелку сладкого супа и, наконец, съел его.
Изначально я хотел проявить добродетель и помочь помыть миску и вытереть стол.
Но сейчас ей просто хочется полежать.
«Завтра придет слуга и вымоет его». Сказал Муронг Ченг.
Когда он сказал это, Му Цзы почувствовал себя зависимым и стал ленивее двигаться.
Ей нечего было делать после того, как она была сыта, и она только что проснулась, поэтому сейчас была полна энергии.
В первый день свадьбы она еще только что вышла замуж. Хотя эти двое обычно очень устали быть вместе, у них есть репутация, и они чувствуют себя совсем по-другому.
Чем оно отличается... Му Цзы не мог сказать, но был счастлив, особенно счастлив.
Муронг Ченг отвел ее на террасу второго этажа, чтобы насладиться прохладой.
Терраса с полом из тикового дерева, чистая и просторная, с несколькими соломенными футонами.
Муронг Чэн сел на футон, Му Цзы прислонился к нему, и вечерний ветерок ласкал его кожу, заставляя его чувствовать себя комфортно.
«Мурунчэн, ты помнишь, как раньше учил меня видеть звезды?»