Глава 181: : Бог легенды

Я вошел в дом к старосте деревни и долго разговаривал с ним, а на следующий день после моего выхода было уже темно.

Многие дома в деревне были разрушены, поэтому многим жителям пришлось забиться в дома, чтобы отдохнуть и дождаться дня, когда их дома будут отремонтированы.

После того, как беда вышла наружу, он все стонал и вздыхал, оказывается, люди такие робкие! Разве это не просто отрубленная голова и пень... Я даже не понимаю, чего они боятся!

.....Неудачное начало! Если так будет продолжаться, когда же он попадет в учебники истории?

Староста деревни просто спросил Лузу, куда он собирается идти дальше, но идти было некуда, поэтому он решил остаться в деревне. Староста деревни рассмеялся три раза и, наконец, согласился. Благодаря помощи Рёзы, хотя поначалу это было для них большим шоком, они наконец пригласили его жить в их собственном доме.

«Наш дом очень обветшал, но, пожалуйста, не обращайте внимания, господин Чжао, вы можете делать все, что хотите, просто относитесь к нему как к своему собственному дому».

«...» Однако Ляо был ошеломлен.

Отец Мелиты подумал, что это просто недовольство, но когда он захотел объясниться, то услышал, как тот сказал:

«Все ли дома, в которых вы, люди, живете, настолько хороши?»

"а?"

«...Это ничего...» Затем он повернул голову и тихо сказал: «Это гораздо лучше, чем под землей, где я живу».

Теперь позвольте мне кратко представить жилую среду до катастрофы. Размер примерно такой же, как два туалета. Туалеты организованы как соломенная кровать, стол, группа костров и книжная полка, полная книг, чтобы считать, что катастрофа не нуждается в ликвидировании. И т. д. Так что этот туалет даже не туалет.

О, кстати, Рёсукэ также держал большую стаю мышей в качестве домашних животных или... запаса еды, иногда старшие братья и сестры не возвращались слишком долго, и у него не было еды, поэтому он мог только поймать несколько мышей и поджарить их. Потому что, хотя ему и не нужно есть, он все равно чувствует голод, что действительно мучительно после долгого времени.

Но когда дело доходит до еды, он действительно немного голоден.

«Ну, старина, есть что-нибудь поесть? Я немного голоден».

«А?... Тебе тоже нужна была еда?»

«Мне это не нужно, но я все еще голоден, так что в каком-то смысле мне это нужно».

«Ах...» Старик поджал губы: «Простите, милорд... но у нашей семьи теперь нет еды».

«Эй...» — вздохнул начальник управления по ликвидации последствий стихийных бедствий: «Тогда я пойду и соберу немного фруктов, чтобы поесть... Ты тоже голоден? Я тоже соберу немного для тебя».

«Ах! Как ты смеешь?»

«Они как раз по пути, хорошо бы собрать побольше... Я просто не знаю здешних дорог...» Говоря об этом, Луан смущенно почесал голову.

«Я пойду с тобой!» В этот момент Мелита выскочила.

Хотя Лунза и напугал ее поначалу, она увидела добрые намерения Лунзы, кроме того, он убил человека только для того, чтобы спасти ее!

«А, да», — кивнула Рёка, затем повернулась и вышла из дома, а за ней последовала Мелита, коротко попрощавшись с отцом.

Однако, как только она вышла, она увидела идущего и вздыхающего мужчину.

«Мой господин, что с вами?» — спросила Мелита.

«Не надо называть меня взрослым, это вдруг звучит неловко...»

«О... тогда почему ты вздыхаешь? Это потому, что мы сделали тебя несчастным?»

Мелита спросила на ходу.

«А? Может, я действительно плохо начал. Я просто хотел помочь, но не ожидал, что напугаю всех до смерти и буду ненавидим...»

"......ой!"

Дождь только что прекратился на долгое время, и земля была полна кочек, плюс было темно и невидимо, и она могла упасть, если бы не была осторожна. В это время ноги Мелиты поскользнулись, и ее тело собиралось вступить в тесную связь с землей. Когда он коснулся ее, он схватил ее за талию и снова потянул вверх.

«Ах, спасибо...»

«...Увы...мягкая и тонкая» Лука взглянул на Мелиту, потом на ее ладонь, потом почесал голову: «Кажется, приятно? Твоя Талия такая удобная...»

Мелита: Внезапно потеряла дар речи.

«Могу ли я потрогать его еще раз?»

«...Я...ты...это...нет, не могу!»

Лицо Мелиты покраснело, она не могла понять, то ли она ничего не знала, то ли просто хулиганила. Считается ли это сексуальным домогательством?

«Ах, какой ты скупой... Ну, давай просто забудем об этом».

Ее как-то назвали скупой, но Мелита смогла только протяжно вздохнуть. В конце концов, собеседник — бог, а она ничего не знает, верно?…

«О, кстати, здесь много ям, будьте осторожны, там есть...»

"ой!"

Мелита снова упала вперед, и это была знакомая сцена снова. Как раз в тот момент, когда ее тело собиралось снова коснуться земли, Лука снова схватил ее.

Но на этот раз дело не в талии.

Я видела, как Мэй Ли протянула руку, чтобы схватить Мелиту за золотистый конский хвост, а затем с силой потянула ее назад, отчего Мелита закричала от боли.

«Мне больно!» Мелита присела на землю, закрыла голову руками и закричала: «Зачем ты таскаешь меня за волосы!»

Услышав это, он не только не почувствовал себя виноватым, но и стал еще более несчастным: «А? Что со мной случилось! Сначала меня ненавидели за спасение людей, а теперь ненавидят и за то, что я помог тебе! Разве ты не говорил, что не позволишь мне прикоснуться к твоей талии!»

«Я... я...» Мелита некоторое время не могла подобрать слов, но, поняв, что теряет самообладание, она наконец вздохнула: «О, я приношу извинения головному офису».

«Хм... тогда иди осторожнее, в следующий раз я тебе помогать не буду».

«Ну что ж! Я больше не упаду».

«Кстати, у тебя есть...»

"ой!"

"Шлепок."

В конце концов Мелита упала на землю и превратилась в потерянную девочку.

«О, это дерево довольно большое». Глядя на большое дерево перед собой, Лиан протянул руку и сжал подбородок, затем он посмотрел на Мелиту, которая лежала в грязном месиве рядом с ним, и сказал: «Что ты думаешь?» ?»

«...О...почему ты меня спрашиваешь?»

«На этом дереве много фруктов, но я не знаю, можно ли их есть. Когда я впервые вышел, я поднял с земли что-то красочное, похожее на маленький зонтик. Эта маленькая вещица очень красивая, но после того, как я ее съел, мой желудок наполнился. Он начал болеть, и я не думаю, что это было случайно».

«...Маленький зонтик?» Мелита опешила: «Цветной?...Неужели ты съела ядовитые грибы?!...Сколько ты их съела!?»

«А? Около дюжины штук, запеки их и съешь. Что такое ядовитые грибы? Почему их называют ядовитыми грибами? Они ядовиты?»

"...Все в порядке, ты действительно сильный". Лицо Мелиты дернулось. Хотя между ней и тем ****, которого она представляла, был разрыв, было очевидно, что каким бы большим он ни был, другая сторона все равно была богом... ..Но то, что он делал, делало для Мелиты все труднее и труднее считать его богом...

«Так еда на нем съедобна? Я тоже ем ее днем, и она довольно сладкая».

«А, это яблоня, и яблоки съедобны». Мелита кивнула и сказала: «Просто срывайте плоды, как вы их собираете? ...катастрофа? ...Что вы делаете, что вы делаете!»

Я видел, как скорпион медленно брыкался, а затем яростно пнул корни дерева. Мелита, казалось, услышала звук, как что-то твердое ломается — все дерево было раздроблено скорпионом. Удар был кривым, и через некоторое время большое дерево упало на землю с громким «бум», и звук был слышен далеко.

«Просто свалите большое дерево!»

«Хм, это нормально, потому что я бог!»

«Чем ты так гордишься? Я тебя не хвалю!»

Это дерево существует уже не одно десятилетие, но стоит сделать шаг вниз, и его больше нет!

«Если ты не можешь подняться, я могу пойти! А вот это!» — с некоторым недовольством пожаловалась Мелита.

«А? Ты даже ходить ровно не можешь и при этом лазить по деревьям? И это не значит, что я не умею лазить! Я просто боюсь испортить одежду!»

«...Тогда и этого делать нельзя! Растения — тоже жизнь! К тому же, если вы его здесь свалите, мы больше не сможем собирать плоды с этого дерева».

«А? Что, жизнь? А потом что?» Почесав голову, он взял яблоко, вытер его, а затем сгрыз.

Жизнь часто упоминается в книге, кажется, что все в мире имеет жизнь... Но Ляо так и не понял, что такое жизнь, он знает только, что она живая и холодная.

«У нас у всех есть жизнь!» Похоже, Ляо действительно не знает, что такое жизнь, что очень плохо, поэтому Мелита подробно объяснила: «Наличие жизни означает, что мы все еще живы, потому что мы можем чувствовать жизнь». Этот мир! Ваши боги могут не заботиться об этих вещах, но для нас, смертных, жизнь — это все! Мы должны знать, как уважать жизнь!»

«А? Почему у тебя серьезное лицо, ты сердишься?» Рёка почесал голову и подошел, посмотрел на Мелиту, затем ущипнул себя за подбородок и несколько раз оглядел Мелиту. Наконец, он несколько раз ткнул Мелиту в лицо.

«Ах! Пожалуйста, перестаньте это делать! Это так раздражает!»

«А? Мне просто интересно, поэтому ли я людям не нравлюсь».

"......Эм?"

Говоря это, он опустил голову в разочаровании: «Разве ты только что не говорил о жизни? Я слышал, как ты сказал, что жизнь так важна, поэтому я подумал, что, может, я всем не нравлюсь из-за того, что отнимаю жизни у других людей»...»

"Эм..." Мелита опешила, а затем схватила юбку руками. Честно говоря, она все еще боялась, когда думала о событиях этого дня. Другие должны быть такими... но хотя она продолжает говорить, что уважает жизнь, не так много людей уважают жизнь. Бедствия все боятся и ненавидят только потому, что он делает сцену слишком **** и отвратительной, и он слишком жесток и безжалостен, когда убивает... ...никого не волновала жизнь проклятых грабителей, все они хотели, чтобы эти **** умерли скорее.

Однако продолжим рассказ о катастрофе.

«Хм, что еще?» — сказала Мелита.

«Значит, я никогда не буду нравиться всем?... Человеческое общество такое проблемное... Эх... Я не хочу делать всех несчастными».

Голос Рёка звучал немного обиженно. Хотя он выглядел как взрослый, Мелита вдруг почувствовала, что он был как ребенок.

«Нет, у тебя еще есть шанс!»

«А? Возможность!?» Услышав это, он сразу заинтересовался: «Какая возможность?»

«Пообещай мне, что больше никого не убьешь, и я тебе скажу!»

«Больше не убивать людей?» Линг Дистерес был ошеломлен, он почесал голову: «Тогда что нам делать, если мы столкнемся с такой ситуацией в будущем?»

«Дай мне свой нож!»

"а?"

«Дай мне нож!»

"...Нет!"

"..."

«...Хорошо, я дам тебе ~www..com~ и передал свой длинный нож Мелите, глядя на нее с любопытством, не зная, что она собирается делать.

Я видел, как Мелита отложила нож, затем протянула обе руки и схватила свою юбку с последней силой, оторвав длинную полоску красной ткани.

«О, твои ноги такие белые, можно я их потрогаю? Всего одно прикосновение!»

"Не мочь!"

«Срезано... скупой».

Гневно глядя на нее, Мелита обернула рукоятку и ножны длинного ножа красной тканью, так что длинный нож больше нельзя было вытащить.

«Вот, чтобы ты мог вспомнить об этом в следующий раз, когда захочешь убить... Если снова столкнешься с врагом, просто выруби его! Если кто-то настаивает на убийстве, не убивай его, дай ему убить себя!»

«...Больше не убивать людей?...» Он взял длинный нож, опустил голову, чтобы проверить, а затем медленно поднял голову, чтобы посмотреть на Мелиту: «Если я не буду убивать людей, все не будут меня ненавидеть?»

«Не волнуйся, иди сюда, я расскажу тебе несколько способов, ты обязательно им последуешь!...»

https://

Адрес сайта Genius:. URL для чтения мобильной версии:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии