Глава 1020:

Чэнцзян Чэнхэ встал рано утром, Чэнцзян пошел в устье Хутун, чтобы сделать покупки пораньше, чтобы купить котлеты Сяоцю по домам и мозг тофу. Чэнхэ полил водой небольшой огород в углу двора. С утра погода была прохладная. На нем был только короткий жилет, но он все еще был горячим и потным.

Сяоцю вышел из дома, его волосы не были связаны, он был произвольно закинут на спину, на нем была маленькая юбка с цветочным принтом на длинных штанинах и тонкая вельветовая рубашка.

Когда Чэнхэ оглянулся и увидел напряженную внешность Сяоцю, он сразу улыбнулся: «Утром прохладно, и это не то же самое, что носить его вот так, жарко?»

Руки Сяо Цю наполовину разрезаны в рукавах. Когда он слышит Чэнхэ, он слегка улыбается: «...жары еще нет».

После этого он поприветствовал Чэнхэ и вышел из двора. В двух хутонгах находился свалка. Оно пустовало четыре или пять лет. Стена дома сильно повреждена. Сяоцю однажды подумал о покупке двора, но не смог связаться с владельцем... несмотря ни на что, место было подходящим. Пусть она уберет кирпичи в больших синих цветах.

Как только дверь открылась, ветер, прошедший через хутун, заставил ее вздрогнуть и бессознательно потянуть за рубашку. С тех пор, как у нее появился большой синий цветок и она уделяла много внимания физическим упражнениям, ее тело всегда было здоровым. Я не болел уже несколько лет. Я этого не ожидал, но несколько капель дождя промокли. Более того, когда она дошла до ситуации, она приняла лекарство вчера вечером рано, но у нее все еще была высокая температура.

Она думала, что причину слабости больших синих цветов невозможно выявить. После того, как она тайно догадалась, ее заставили убрать синие и голубые цветы.

Под подошвами ног, как хлопок, мягкие, глубокие ступни и прошли два хутонга, наконец отпустили ее в заброшенный двор, а также высыпали кирпичи в большие синие цветы, обычно идут в большие сине-белые. Это легко собирать вещи и брать вещи. Сегодняшний организм слаб, и каменные кирпичи расчищены. Она вспотела и почти потеряла силы.

Некоторое время она стояла на стене и на некоторое время замедлила шаг. Это заставило ее вернуться домой. Когда она подошла к устью Хутуна, она встретила У Гэ и выскочила из машины. Она увидела, как лицо Сяоцю покраснело, а глаза заблестели. Действие было неправильным... У Гэ сразу заметил, что это неправильно, и, не колеблясь, поднялся на несколько шагов, поддержал Сяоцю и спросил: «Что с тобой не так... так жарко, у тебя жар». !"

Голос не упал, он взял Сяоцю на руки, сразу открыл дверь и засунул ее внутрь.

Сяоцю просуществовал недолго и недолго, но дух его все еще был ясен. Он поддержал дверь и напомнил У Гэ: «Поговори с моим вторым братом и моим братом…»

Посмотрите на У Гэ вот так: если она ей не напомнила, то назначение сразу отправило ее в больницу, не говорите семье, второй брат и три брата все еще не знают, как об этом беспокоиться!

Пока он говорил, тетя Цинь взяла корзину с овощами и увидела, что Сяоцю держит дверь машины. У Гэ встал под машиной и быстро спросил: «Это маленькая осень? Куда она идет утром?»

У Гэ беспокоился о теле Сяоцю, но он не удосужился подумать о сердце старушки на улице. Он сказал: «Маленькая осень заболела, я отправил ее в больницу… Дома я не знаю, но еще и побеспокоил бабушку Цинь через дверь. Скажи семье».

Слушая У Гэ, Сяоцю улыбнулся и кивнул. Тетя Цинь сказала, что в ее сердце все еще остались некоторые сомнения, но ничего не сказала. Она пообещала увидеть, как У Гэ спешит вести машину, и ускользнула, присев на корточки. Корзина отправилась в переулок.

Ее волнует только то, что в ее сердце. Она не заметила, что недалеко на улице была припаркована машина. Цинь Лань сидел в машине и был свидетелем этой сцены.

Будучи разделены небольшим расстоянием, он не мог видеть тонких выражений лиц У Гэ и Сяо Цю, но он видел, как У Гэ взял Сяоцю на руки и посадил ее в машину. Тело Сяоцю было мягким и гладким, и не было никакой борьбы. Даже он увидел, как рука Сяоцю все еще держит шею У Гэ…

Такого интимного движения у него и Сяо Цю даже не было.

Когда он узнал, что Сяоцю возвращается в Пекин, он спешил закончить свою работу и поспешно поехал обратно ночью, но не ожидал, что стал свидетелем такой сцены.

Его машина не потушила огонь, поэтому он остановился на обочине дороги. Руки и ноги у него были холодные, как будто он замерз. Даже его мозг, казалось, потерял способность думать. В его голове прозвучал только один голос: изначально ей нравился У Гэ. Когда У Гэ вышел на передовую, Сяо Цю был настолько худым, что почти потерял форму, а У Гэ был слеп, и его глаза были слепы. Итак, злые слова были противоположными. Сяо Цю по-прежнему настаивал на том, чтобы каждый день проводить ему физиотерапию. Он был настолько уставшим и окровавленным, что его тело почти рухнуло…

Изначально они были парой, и продолжение фронта кажется само собой разумеющимся. Однако он, будучи вором, украл чувства брата. После боя он был пуст.

Увидев эту сцену, у него не было гнева, только полно боли и печали.

Он долго оставался в машине и ждал, пока мимо проедет машина, крича в гудок и разбудив его. Он завел машину, но не пошел в переулок Хутун, но у него не хватило смелости выяснить местонахождение Сяоцю и У Гэ. Он лишь молча перенес переднюю часть машины и вернулся в единственное общежитие, в которое подал заявление.

Два человека соприкасаются, наверное, каждому нравится видеть под отпечатком, кто он? Он всего лишь вор, который подлыми способами крадет чувства своего брата. Нереалистично ожидать, что он проживет с Сяоцю всю жизнь.

Ой, я не видел тетю на улице. Когда я увидел У Гэ Сяоцю, я рассмеялся и поздоровался, не более чем немного!

Когда машина завелась, Сяоцю прислонился к сидению машины и вздохнул: «Вы сказали, что вы такие взрослые. Вы сказали, что ветер — это дождь! Я не могу понять свою собственную болезнь? Идет дождь и холодно. Если у вас есть простуда, возьми только рецепт и съешь два лекарства. Куда ты пойдешь в больницу с такой паникой и волнением? Второй брат не знает и боится услышать письмо!» /дел>

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии