Глава 152:

В начале лета Сяоцю, кажется, просто немного поспал, и небо на востоке постепенно становится серым.

После того, как еще один небольшой толчок потряс Сяоцю, она больше не спала. Глядя на часы-подковы сквозь утреннее солнце, было уже 5:40 утра, но небо все еще не было ярким. Серое небо было затянуто тучами... Очевидно, как и в ее памяти, сцена после землетрясения. Грядут три дня дождя.

Дом сам не проверял, а толчки продолжаются. В это время никто не решается пойти спать. Тогда неизбежен выбор укрыться от дождя во дворе или на открытой местности.

У Сяо Цюяня были глаза, которые опухли и лихорадили. Во время разговора с Сун Сюлянь она встала и вскочила с кровати: «Мама, Тяньинь спустилась. Куда я ходила в округ, чтобы купить пластиковые листы несколько дней назад? цыплятам негде спрятаться!»

У Сун Сюлянь был слабый характер, и ночное землетрясение напугало ее. После этого она знала только, что держит своего ребенка в лесу, и всегда была начеку, но не замечала перемены неба. Итак, Сяоцю напомнила ей, она подняла голову и посмотрела на него, затем запаниковала, глядя на маленькую зиму в своих руках, и сказала: «Это под кроватью твоих сестер! не делай этого..."

Сяоцю уже надела туфли. Слушая слова Сун Сюляня, она улыбнулась в ответ и сказала: «Мама, ты не обратила внимания. Когда вчера вечером я взяла москитную сетку, я позволила ему использовать толстый бамбук. Теперь мы используем только пластиковую ткань и возьми на него слой... Ой, мама, пойди на задний двор и сдвинь несколько кирпичей. После того как уложишь полиэтиленовый лист, его нужно прижать кирпичами!»

Лучший способ избавиться от страха и избавиться от печали – это что-то сделать. Сяоцю дал Сун Сюлянь хорошую работу, а затем она пошла за пластиковым листом и подошла к плите, чтобы передвинуть стул и табуретку...

К этому дню Сяоцю уже подготовилась заранее, и даже после всех различных контрмер она также практиковалась бесчисленное количество раз в уме. Поэтому то, что делалось на данный момент, было хорошо организовано и насыщено.

Она присела табуретку на стул, затем взобралась на нее, наступила на нее и привязала пластиковую пленку к бамбуковым шестам по углам тонким полотном. Когда она была занята концентрацией, вдруг нахлынула волна толчков, стул-табурет под ногами закачался...

Сун Сюлянь отодвигал пять или шесть кирпичей назад со двора. Пришли афтершоки. Она подсознательно прислонилась плечами к дому, стабилизировала свое тело, а затем посмотрела на книги и детей во дворе, но была шокирована, увидев стоящую старшую дочь. Забрался высоко на табуретку.

Стулья-табуреты, которые были вместе, не были устойчивыми. Произошло землетрясение, и он начал рушиться. Сяоцю держал бамбуковые шесты обеими руками и уже сидел на табурете выше. Она заранее предвидела такую ​​ситуацию, предвкушая, на случай толчков, ей нужно будет только встать на колени, затем встать на стул и спрыгнуть, а стул-табуретку как можно скорее отодвинуть. Провинция покачивается, а может быть, и младшие брат и сестра, лежащие на кровати.

Однако она действительно не может слезть с разваливающегося табурета!

После шока табуретка стула сильно тряслась. Она держалась за бамбуковый шест и едва позволила себе упасть, но не смогла оторвать одну ногу и покинуть табурет, чтобы наступить на стул.

Услышав крики Сун Сюляня, Сяоцю подсознательно отпустил ее, и тело упало вместе с табуреткой. В следующую секунду она упала в теплые и мягкие объятия!

В чрезвычайной ситуации Сун Сюлянь неожиданно стащила старшую дочь со стула и открыла ей руку, чтобы все осмотреть - но ее тело было не в порядке, и она испытывала афтершок. Она взяла старшую дочь и обняла ее. При этом тело не выдержало и упало прямо назад.

Они оба упали вместе, за исключением того, что Сун Сюлянь находился под сценой и дал Сяоцю гуманоидную подушку.

В тот момент, когда эти двое упали, закончился толчок, они упали на землю, но земля успокоилась, Сяоцю быстро встал, а затем пошел посмотреть, где находится Сун Сюлянь: «Мать, с тобой все в порядке? Где оно? Ноги? Талия? Руки..."

Сун Сюлянь, которая боролась, отреагировала, но внезапно обняла старшую дочь и закричала: «Ты мертвый ребенок, ты можешь напугать мать! Ох...»

Слушая ее плач, Сяоцю внезапно отпустила свое сердце. Она медленно подняла руку и обняла свою мать. Она глубоко вздохнула и подняла голову. Слезы все еще неудержимо текли по глазам и два промаха. Спускаться.

Она всегда думала, что ее стареющая мать слишком мягкая, слишком теплая, и даже глубоко внутри это не было бесполезно для ее стареющей матери... Но сегодня она знает, что, когда она видит своего ребенка в опасности, ее стареющая мать тоже может стать непобедимый. Кинг конг!

Они двое немного поплакали и вскоре успокоились.

Сяоцю подошел к Цюнчжуо, а Сун Сюлянь не осмелился уйти, настаивая на том, чтобы держать под ним табуретку. Две девушки работали вместе. Сун Сюлянь не только мог держать стул, но и вручал пеньковую веревку и тому подобное, и что-то прошептал, но вскоре связал четыре горизонтальных бамбуковых шеста.

Как сказал Сяоцю, когда накануне была установлена ​​палатка, Сяоцю позволил Ван Лиминю использовать толстый бамбуковый плот, а у одного корня бамбука ее икра толстая, и каждый бамбуковый плот находится близко к вершине, Сяоцю заставляет Ван Лиминя привинтить железо. проволокой, предыдущее оправдание состоит в том, чтобы повесить москитную сетку, но теперь она просто привязана к фиксированному горизонтальному бамбуковому столбу.

Затем Сяо Цю и Сун Сюлянь вместе с тонким бамбуковым плотом взяли толстый пластиковый лист и сняли его с верха москитной сетки. Затем Сяоцю наступил на поднятый табурет и привязал четыре угла пластикового листа пеньковой веревкой к четырем углам бамбукового шеста. на. Четыре стороны полиэтиленовой ткани свисают, а затем кирпичи прижимаются, а ветер не сильный, поэтому они не боятся, что их сдует.

Сарай был установлен, Сун Сюлянь пошла к воде, а девочки вымыли руки.

«Осень, ты плохо спала ночью, мне еще рано, я еще немного посплю, я приготовлю!» Сун Сюлянь вылила себе на лицо грязную воду и сказала Сяоцю:

По его словам, братья Чэнцзян Чэнхэ поспешили внутрь и посмотрели на сарай посреди двора. Чэнхэ засмеялся: «Я сказал, что у Сяоцю Лили должность упакована, а второй брат чувствует себя неловко…»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии