Глава 30:

Сяоцю тоже жаждет атаковать, отчаянно хватается за железный крюк... Через некоторое время, вздохнув, неизбежно возникнет какое-то чувство отстранения. И все же она не была восьмилетним ребенком. Психология взрослого человека оказалась не такой хрупкой, замедлилась, успокоилась. Она поспешно поговорила со своими тремя кузенами и поспешила в дом, чтобы увидеть Сяо Ся. И младший брат.

Младший брат плакал устало и уже спал. Сяо Ся Во все еще не плачет на руках Вэй Аймэя, но его волосы растрепаны, а лицо ошеломлено. Когда Сяоцю входит, Сяо Ся тут же отрывает взгляд от рук Дапана и жалобно говорит: «Сестра!»

Сяоцю быстро прошла мимо, отвела сестру в туалет, тихонько фыркнула, переоделась и расчесала лицо. В ожидании уборки настроение Сяо Ся постепенно успокаивается.

«Маленькое лето не боится!» Сяоцю обняла сестру, посмотрела на глаза Сяоши, собрала две слезы и быстро вытерла ее, тихо крича: «Маленькое лето не плачет, Сяося - ребенок... Сяося с сестрой Идут к матери, пусть мать не плачу?»

Увидев, что глаза Сяо Ся были красными и залиты двумя слезами, но он с трудом кивнул, обещая, Сяоцю не мог не обнять Сяося, поцеловал его в щеку, затем вымыл полотенце теплой водой, этот взял полотенце одной рукой и взял сестра. Пройдите во внутреннюю комнату.

Сун Сюлянь уже заплакала, ее глаза красные и опухшие, голова опущена, и она погладила сына.

Сяо Ся серьезно выполнила задание, порученное сестрой. Как только она вошла во внутреннюю комнату, она поднялась и поднялась. Она подошла к Сун Сюлянь и вытерла своей маленькой ручкой слезы Сун Сюлянь: «Мать, не плачь, Сяо Ся, Сяо Ся послушная...»

Вэй Аймэй также воспользовался возможностью, чтобы убедить: «Покажи Лотос, посмотри, есть ли у тебя дети, женщины и женщины, Сяоцю не говорит, даже Сяося такая разумная, насколько хорошо, то есть некоторые нехорошие, тоже не надо». иди в сердце!"

Сун Сюлянь действительно была обижена и ей очень грустно, но она больше ценила своих детей. До того, как ворвалась свекровь Сяогузи, она не могла позаботиться о своей маленькой дочери. Вместо этого она была дочерью маленькой дочери, которая защищала ее.

Теперь маленькая дочка в свою очередь утешает ее. Сун Сюлянь одновременно расстроена и неловка. В носу закисло, и она снова заплакала: «Маленькое лето, ей все плохо...»

Сяо Ся увидела, как она плачет, и снова закричала с усмешкой: «Мама…»

Маленький ребенок на руках Сун Сюляня услышал плач, а также ухмыльнулся и закричал: «Ух ты».

Эта картина действительно грустная, Вэй Аймэй повернулась и вытерла слезы.

На сердце Сяоцю, естественно, некомфортно, но я также знаю, что Сун Сюлянь сидит на Луне, а тело младшего брата не в порядке, но он больше не может плакать!

Она поднялась на руки и ноги и поднялась на плот. Она протянула руку и взяла Сяо Ся на руки. Она взяла полотенце и вытерла слезы Сун Сюлянь: «Мама, ты не можешь плакать, ты видишь, что младший брат напуган…»

Сяоцю улыбнулся, пообещал и повернулся обратно к Сяосядао: «Маленькое лето, ты сопровождаешь мать, я иду к горячему мясу, а ты и мать какое-то время едим вместе, не так ли?»

Сяося молода, увидев, что ее мать не плачет, ее сестра сказала, что у нее еще есть мясо, и она сразу же обрадовалась. Она быстро перелезла через нее и села рядом с Сун Сюлянь. Она кивнула и пообещала: «Сестра освобождена, я с мамой!»

Прежде чем тушеное мясо дало Сун Сюляню миску, дало Сяо Ся половину миски, а также вместило три с половиной миски, миску отправили в дом Тан Бобо Ван Лицюня, миску отправили семье Дабо, а миску отправили в дом Тан Бобо Ван Лицюня. Первоначально был подготовлен Ван Лиминь «Вернись», отправленный матери, прежде чем его отменили. К счастью, Сун Сюлянь хочет женить своего сына, ее миска еще не успела поесть, просто стоит на подоконнике, просто остывшая.

Сяоцю взял миску с мясом и ушел. Вэй Аймэй быстро ответил: «В кастрюле несколько фрикаделек, Сяоцю смотрит на них, кладет и тушит!»

Из задней комнаты уже вышли старший брат Чэнхай и три реки Чэнхэ. Только второй брат Чэнцзян держит небольшую миску и собирает куски мяса с земли.

Увидев, что Сяоцю вышел, Чэнцзян поднял глаза и посмотрел на лицо своей сестры. Лицо Сяоцю почти восстановилось, и впереди больше ничего не происходит. Он только сказал: «Земля не грязная, это мясо моется и моется».

Ум второго брата тонкий и искренний, и Сяоцю естественно чувствует и сотрудничает с местом: «Я тоже так думаю. Второй брат мне очень помог… Некоторые люди не редкость в этом мясе, возвращайтесь к горшку». , давайте сами съедим! Не спеши назад, предоставь мне помощь!"

Чэн Цзян знал, что Сяоциу разумен. Он не ожидал, что все будет настолько прозрачно. Он был очень счастлив. Он, не колеблясь, спросил Сяоцю о просьбе: «О!»

Тушеное мясо еще раз промывают водой, и вкус неизбежно угасает. Сяоцю послала своего второго брата Чэнцзяна разжечь огонь, а она положила мясо в кастрюлю и приготовила тушеную свинину. Что касается Сун Сюляня, то его, как обычно, установили в хижине, закопав на дно горшка.

Еще она положила кусок жареного мяса и крокеты, которые дал Вэй Аймэй, отрезала кусок тофу и добавила его. Небольшой огонь медленно потух.

Сяоцю взял фарфоровый таз и вымыл его, пропитывая традиционным китайским лекарством Сун Сюляня - в больнице было открыто пять китайских лекарств. Это последняя услуга. Завтра я заменю лекарство, которое Сун Цие отправила Ван Лимину. Это тоже пять одежды.

Сяоцю видел рукописные книги несколько дней в прошлом веке. Он знает несколько распространенных китайских лекарств. Пять лекарств впереди — это в основном дудник, чуаньсюн, ремания и белый пион. Эти четыре травы образуют очень известную формулу «Сивутанг». Известная как «святая гинекологическая партия», Сяо Цю в прошлой жизни иногда ела немного тушеной курицы, поэтому ее можно было узнать с первого взгляда. Конечно, Чжэн Цюши добавил и другие травы, но Сяоцю этого не узнал.

Также было замечено Сяоцю, китайское лекарство, которое видели на спине. Сивутанг по-прежнему является основой, но Сяоцю знает два китайских лекарства: одно - «Лулутун», черный шар, очень похожий на Утун, плод дерева; Еще один белый развевающийся лекарственный материал — «проходящая трава». Эти две вещи видела коллега из Сяоцю, и они используются в супе из рысаков, который используется для дойки. .

Сяоцю, принимая лекарства, сердце рассчитывает, многие женщины из-за гнева влияют на секрецию молока, что приводит к уменьшению количества молока или даже отлучению от груди. Стоит ли ей добавить в сегодняшний суп немного дорог и травы?

Подумав об этом, она сдалась. Медицинские навыки врача Чжэна высоки, и рецепт следует рассматривать как соответствующий. Ей все равно не следует вмешиваться в это. Говорят, что в китайской медицине тоже есть лекарственные травы, которые нельзя использовать вместе!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии