Моргая, Сяоцю осознает свое собственное возрождение. Кажется, у него есть привычка писать перерождения и давать особые навыки. Восстановлен ли ее особый навык? ...можете только чинить предметы, умеете лечить людей? Как и няня в игре, навык может передавать красный цвет и заполнять синий...
«Сяоцю, забери этот новый танк обратно, старый можно использовать для меня, даже если ты не умеешь его использовать… Эй, Сяоцю!… этот ребенок!»
Голос доктора Ху разбудил Сяоцю в распутном состоянии, и он увидел, как доктор Ху держит цилиндр и врезается ей в руки. Сяоцю махнул рукой, не мог дождаться, чтобы что-нибудь сказать, и выбежал.
Где ей снова забрать резервуар... Опять же, изначально он был у доктора Ху, и она не купила новый! Точно нет!
Выбежав, Сяоцю подошел к крану на кухне, чтобы вымыть бутылку. Кран был обернут толстым слоем утеплителя. Вода не замерзла, но щупальца были холодными. Сяоцю озноб, и горячий мозг тоже сопровождался ознобом. Цин: Возрождение позволило ей встретиться с особыми навыками, в чем дело? !
Спокойная под настроение, она подняла руку и погладила мозг, слизнув воду в бутылке, повернулась и пошла обратно, но в это время у ворот больницы внезапно остановился трактор 50-го типа, четыре-пять молодых и сильных. Мужчина вытащил человека из ковша трактора и поспешил в палатку.
Наблюдение за этим действием похоже на ситуацию, когда его прислала семья Ву, но одного звука нет — кроме звука двигателя трактора, эти люди выходят из немого фильма. Как может человек испытывать зловещее чувство, когда солнце пусто?
Сяоцю странный. Мужчина средних лет в толстом пальто и военной шинели вышел из кабины трактора и вошел в ворота.
Когда я увидел, что кто-то приближается, Сяоцю удивился и сразу обрадовался: «Дедушка!»
Дедушка Ван Чжаого — старший брат дедушки Сяоцю. В ранние годы он участвовал в трех крупных сражениях, а затем перешел на ферму Бэйхай в качестве полевого начальника.
Раз дедушка привез трактор, может ли она получить свет и позволить трактору отправить ее маму обратно?
Ван Чжаого услышал зов Сяоцю. Оглядываясь назад на Сяоцю, кажется, не случайно, он просто слабо сказал: «Ты босс семьи Лиминь? Живешь в доме моей матери?... Землетрясение повсюду, ты не бегаешь, вернись в в дом твоей матери рано!"
После этого я не стал ждать, пока Сяоцю снова откроет рот, и поспешил в палатку.
На лице Сяоцю все еще сияет улыбка, но он может лишь медленно остыть под холодным ветром. Она постояла мгновение, а затем повернулась к палатке палаты. Забудьте об этом, дедушка - это не то, о чем она может просить... Это нехорошо, это может только позволить племяннику Юхуа устать и отправить обратно ее мать и брата... В любом случае, я в долгу перед бабушкой Вана и Юхуа. племянник, и это нормально. Теперь она медленно погасит долг.
Однако, не дожидаясь возвращения скорпиона Юйхуа, У Хайган нашел палату: «Шаньтоу, послушай, как Чжэн Шу сказал, что твою мать можно выписать, я просто немного пуст, отправлю тебя обратно?»
«А? Это… Я так благодарен! Спасибо, У Шушу!» Несмотря на несчастный случай с Сяоци, это все еще был укус.
Не говоря уже о том, что машина У Хайгана более комфортна и защищена от ветра, то есть он отправил путешествие, а провинциальный скорпион Юхуа бросился к машине и убежал. В эти дни племянник Юхуа заботился о бабушке Вана один и достаточно устал!
Сун Сюлянь все еще немного смущена, но Сяоцю настроена решительно, ее характер к этому привык, и она обещает спуститься. Когда они собрали свой багаж, Сяоцю также прошел процедуру выписки. Племянник Юйхуа также вернул машину. Я слышал, что к Сун Сюлянь прислали джип, и она совсем не чувствовала себя некомфортно. Вместо этого она порадовалась за них: «Эй, здорово иметь машину, а сестра и дети Сюлянь также в большей безопасности и менее виноваты!»
Более того, Юйхуа у людей не в восторге, но также позволила бабушке Ван и так далее, она сначала отправила мать Сун Сюлянь в машину, а затем пошла убирать их багаж!
Когда я был в джипе, Сяоцю заметил на двери кусок краски размером с маш. Она сделала вид, что трогает его пальцами, и тайно произнесла: «Почини!»
Через некоторое время поднимите руку – и правда, краска отремонтирована как новая, и следов ремонта не видно!
Немного неосторожный, Сяоцю тут же отвел глаза и не мог смотреть на это место.
Сун Сюлянь, держа на руках ребенка, была слегка сдержана и нервничала из-за дороги Уган впереди: «Мне очень неловко, пусть мой старший брат устанет и отправит нам несколько матерей, чтобы они вернулись…»
У Хайган улыбнулся и сказал: «Старшая сестра не должна быть со мной вежливой. Мой ребенок в этот день получил травму, и я потерял немного осени… Помогите мне! Кроме того, я просто пошел на проект и взял посмотри на свою мать. Я сломал эту машину. Немного, но немного ветрено, чем в гребной машине. Сегодня холодный день, ребенок такой маленький, замерзать нехорошо».
Сун Сюлянь улыбнулся и сказал: «Старший брат очень вежливый. Разве можно сравнить гребца с твоей машиной? Наши матери следуют за старшим братом!»
Видя сдержанность собственной матери, Сяоцю быстро уловила слова: «Дядя Ву, твой брат попал в окружную больницу? Травма намного лучше?»
У Хайган снова посмотрел на Сяоцю и улыбнулся. «В уездной больнице много раненых. Нет пустой койки. Вы не успели о нем позаботиться. Просто отправьте малыша в район... Там его бабушка и дедушка. слишком сильно болел, то есть потерял больше крови. После своевременного переливания крови травма уже не проблема. После конца года он должен снова пошалить..."
Сун Сюлянь ответила на вопрос и спросила, сколько лет ребенку. Они также хвалили детей друг друга вместе с У Хайбо...
Говоря, джип прибыл в деревню Саньхэ. Когда он впервые вошел в деревню, снаружи бегал дикий мальчик. Он увидел это, и вскоре появились дети всех размеров, которые тянули его за нос и прикрывали рукава ватой... ... глядя на машину с группой маленьких цветочков, похожих на цветок.
В эту эпоху очень здорово открыть трактор. Джип еще первый раз в деревне.
Вскоре новость о том, что жена и дети Ван Лиминя возвращаются на джипе, словно расправила крылья и распространилась по всей деревне.
Сяоцю помогла матери войти в дом и уселась к ослу. Когда она обернулась, она увидела гавань Ву, несущую их багаж, и отправила его внутрь. Водитель, который вез Угана, нес в руке сетчатую сумку и сумку с ртом.
«Дядя Ву, я собираюсь получить это сам, где это может вас затронуть…» Сяоцю ничего не сказал, он увидел вещи в руке водителя, просто отказался, но выслушал дорогу Ухайдао: «Ваша домашняя ситуация Я, наверное, тоже понимаю, что это то, что нужно твоим маме и брату, и нечего говорить, не надо со мной вежливо говорить, скажи то, что тебе не нужно!»
Сяоцю открыл рот, а затем торжественно поклонился и поблагодарил У Харбора.
У Хайкоу похлопал ее по плечу, улыбнулся и сказал: «О, мотыга, не будь вежливой с У Шушу. Позаботься о своей матери и брате, я ухожу!»
Сяоцю направили к воротам, а передняя нога направила гавань Ухая в деревню. Когда я вернулся, меня попросили об этом племянники нескольких соседей.