Глава 640:

Ван Лиминь поднял руку к лицу Ван Лише и бесцеремонно ударил его. Затем он оторвал ногу и присел на колени. Хитрый Ван Лишэ рухнул на землю, долго не в силах подняться, только держась за ноги и крича: «Два брата, не ругайтесь, я знаю, что это неправильно… Я знаю, что это неправильно… Я не не посмею..."

Ван Лиминь пнул его на несколько футов, а Ван Лицзюнь, вышедший вместе с ним, подскочил и обнял Ван Лиминя, чем спас Ван Лише от его кулаков.

В доме разрушена атмосфера радости и покоя. Ли Сюин разучился готовить пельмени. Он держит две руки, полные муки, и смотрит в сторону дома. Отец Ван Цзяньго все еще сидит перед телевизором. Лицо его было мрачно, и несколько соседей насмехались и уговаривали его: «Братья все еще шутят!»

Ван Цзяньго поддержал улыбку и поприветствовал людей, смотрящих телевизор: «Ха-ха, смотрел телевизор, смотрел телевизор, этот человек сказал, что комические диалоги хороши…»

Чэн Хайчэн и другие люди не шевелились, Сяоцю не шевелилась, она смутно догадывалась, что Ван Лише что-то разбил, но она не дала этой подонку никакой надежды, не говоря уже о небольшой заботе, она просто заботилась о том, чтобы стать дорогой, не больше не подвержен влиянию.

Итак, она взяла Пэн Пэна в одну руку и поприветствовала троих маленьких, и вместе они подошли к боковой панели, попросили небольшую группу лапши, позволили им самим приготовить пельмени и захотели съесть начинку. .

Затем Сяоцю взял на себя инициативу и завернул конфету в пельмени. Сяо Ся улыбнулся, очистил два арахиса и добавил чашку сахара, чтобы приготовить клецки с арахисовыми конфетами. Сяодун и Чэнгуй осторожно задумались, затем Сяодун подбежал, чтобы потрогать апельсиновую кожуру, взял лепесток апельсина и завернул пельмени. Чэн Гуй не обладал слепым повиновением. Он подумал немного, побежал во внутреннюю комнату, взял креветки, оставшиеся на ужине, и очистил креветки, чтобы сделать клецки с креветками.

После того, как посылка была закончена, Сяоцю сказал с улыбкой: «Когда я поехал в Пекин, креветки, которые наша сестра принесла нам съесть, были лучшими».

«Правда ли, что я люблю есть креветки и жареную пшеницу?» Увидев, что Чэнгуй слегка застенчив и кивнул, Сяоцю тут же сказал: «Эта сестра сделает это за тебя завтра, хорошо?»

За дверью снова стало тихо, до конца вечеринки в честь Весеннего фестиваля пельмени тоже были завернуты, все встали и собрались идти домой, и не увидели возвращения Ван Лицзюня и Ван Лише.

Большая группа братьев и сестер Сяоцю, а также Вэй Хунмей и Сун Сюлянь, а также Да Юй Лю Ючжи и Сяозизы Пэн Пэн, большие парни, вместе вышли из двора старика и все же собрались вместе с Сяоциу.

Сяоцю приготовила медную кастрюлю. Эту горячую кастрюлю изначально ей привезли на станцию ​​сбора мусора. После реставрации он стал необычайно красив. Текстура меди, узор Фулу Шуси, также достаточно велика, от 70 до 80 человек. Ешьте достаточно вокруг.

Шипение угля, тонкое жужжание, после добавления дымохода отвар цвета чая становится легким и источает соблазнительный аромат.

Сяоцю взял в горшок свежие побеги бамбука и несколько видов грибов. Покатавшись минуты две-три, всем раздали по супу: «Приходите-приходите, выпейте тарелку супа и согрейтесь».

Суп представляет собой бульон из дюжины видов ингредиентов. Настоящий цвет — светлый, как чай, качество — прозрачное, как вода, но он чрезвычайно вкусный. Его сочетают со свежими побегами бамбука, горными грибами и он находится во рту. Настоящий аромат сохраняется. Свежий и полный вкус, но нет ощущения жирности.

Выпили тарелку горячего супа, усталость и холод ночи, казалось, разом рассеялись, и все почувствовали себя комфортно, гладко и растянуто.

Чэнхэ был самым преувеличенным. Он раскрыл руки и вытянул длинные ноги. Он разложил его на диване и вздохнул: «Второй брат, я тебе завидую!»

Когда это стало известно, Чэн Хай был счастлив и улыбнулся: «Если у тебя хорошая работа, тебя примут в столицу. Я скажу тебе, Сяоцю может быть на уровень выше тебя. к этому ты не сможешь это проверить. Сяо Цю может закончить колледж...»

Чэнхэ вскочил от волнения и «высокомерно» закричал: «Старший брат, ты смотришь на людей свысока! Эй, посмотри на это два года спустя!»

Рты братьев вызвали смех в комнате, и Сяоцю отправил несколько только что собранных кусков баранины в миску Чэнхэ. Он улыбнулся и сказал: «Три брата, я настроен на вас с оптимизмом, давайте!»

Чэнхэ взял небольшую миску баранины и съел ее одним глотком, пожевал несколько раз и немного проглотил. Это немного для того, чтобы порадовать: «Я все еще знаю Сяоцю!»

«Да, третий брат Сяоцю лучший, умеет говорить!» Сяоцю не замедлил ответить.

Когда Чэн Хэ услышал это, полнота мрака внезапно рассеялась, и весь свет залил его лицо. Он взял немного высокомерия и покосился на старшего брата, как бы говоря: «Эй, эй, Сяоцю». Это умный глаз!

Чэн Цзян проигнорировал его провокацию, только улыбнулся и спросил Сяоцю: «Какова способность использовать Вэньу?»

Сяо Цю, естественно, ответил: «Вэнь может пройти через Тяньвэй, Вунэн Баоцзя Вэйго!»

Чэн Цзян снова спросил: «Какова широта и долгота?»

Сяо Цю отвечает: «Основа и уток — это вертикальные и горизонтальные линии ткани (то есть ткани), а Тяньвэй — это мир планирования. Очень талантливо уметь передавать мир и управлять им. "

Говоря об этом, Сяоцю оглянулся на Дабо Ньянга, Дакси и нескольких маленьких людей, которые лукаво посмотрели на нее. Все они выглядели пустыми, смеялись и говорили: «Есть талант, когда большой чиновник, пусть общество процветает и процветает. Люди живут и работают в мире».

«Ой, сюда...» все расстроились.

Затем, когда я снова посмотрю в глаза Чэнхэ, я буду немного странным, с некоторой подозрительностью, небольшим сомнением и небольшим недоверием...

Ченг Хэ быстро покраснел от этого вопроса и ответа. На этот раз на него пристально посмотрел старик. Это было действительно неудобно. Он просто нарезал палочки и громко сказал: «Нет, просто ты умеешь это делать. Ты посмотри. Поехали!»

Сун Сюлянь всегда смотрел на него с улыбкой, а затем быстро брал приготовленную креветку и отправлял ее в миску Чэнхэ: «Чэнхэ хочет прийти сюда, сначала съесть креветку и сохранить тело сильным. сильный, ты можешь делать великие дела!"

Сяо Цю тоже улыбнулся и повторил: «Да, да, моя мать слишком права, тело — это столица революции, не хорошее тело, это тоже фантазия. Пойдем, тетя, ты тоже ешь, не хочешь». "Я готов. Так лучше. Папа, ты позаботился о Пэн Пэне и ешь его сам..."

В объятиях Лю Ючжи Пэн Пэн уже спал и не мог открыть глаза. Когда он услышал, что ему позвонила тетя Цюци, он сразу же открыл глаза и посмотрел на Сяоцю с глупой, но милой улыбкой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии