Отечественный джип после добавления бездорожья показывает вполне неплохие внедорожные качества. Густая трава, неглубокая канава, джип спокойно проедет. Конечно, что чувствует человек, сидящий в машине, просто посмотрите на лица Чжэн Цюши, Сяоцю и двух его мастеров: Чжэн Цюши — желтоватого цвета, Сяоциу — белого…
Когда я действительно находился посреди прерии, Сяоцю, помимо того, что просто схватился за подлокотники машины, старался терпеть постоянно кувыркающийся желудок, чтобы не выплюнуть его. Остальные виды не имели к этому никакого отношения.
Определенное расстояние немного ровное, машина ухабистая и легкая, Сяоцю нажимает на акупунктурные точки, чтобы облегчить дискомфорт, и идет посмотреть на ситуацию с Чжэн Лаоцзы... Я не могу не посмеяться над собой: она тоже «Е Гонг Хао Лун», верно?
Когда машина наконец остановилась среди армейского зеленого цвета и палаток с множеством ветвей для маскировки, тело Сяоцю почти достигло предела. Она отчаянно сопротивлялась дискомфорту, сначала выскочила из машины, подошла к отцу Чжэн Цюши, помогла отцу выйти из автобуса и надавила на точку, чтобы облегчить дискомфорт и усталость... Увидев, отец пошевелился. несколько шагов и, наконец, глубоко вздохнул. Пошли, Сяоцю быстро переложил чайник на крышку и передал его.
Чжэн Цю действительно взял чайник и залил его водой. Даже он почувствовал, что замедлился. Он сказал: «В конце концов, оно старое. Это тело не может не выбросить его. Если ты молода на десять лет, не говори, что ты. Маленькая девочка, оно не обязательно размером с большого парня.. ."
Старик дует на эту корову... не боишься надуть пастбищный скот? !
Сяоцю Ренджун не могла удержаться от смеха, но смех еще не вышел наружу, но она больше не может его сдерживать. Она повернула голову, пробежала два шага и не смогла совладать с собой. Она только успела наклониться, и то, что уже давно кувыркалось в животе, рванулось. И вон, плюнь место.
После нескольких часов толчков еда, съеденная в полдень, уже почти переварилась. Желудок в основном состоял из желудочного сока. После нескольких глотков цвет стал желтым и зеленым, и желчь выплюнулась.
Чжэн Цюши тоже отказался от головокружения и быстро пошел вперед, чтобы задавать вопросы. Сяоцю выплюнул, но почувствовал себя намного комфортнее. Она махнула рукой, взяла чайник, зажала рукой рот и почувствовала, что он медленный.
«Дедушка, не волнуйся за меня, сплюнь поудобнее». Сяоцю с облегчением увидел глаза Чжэн Цю Ши.
Чжэн Цюши пообещал, что в конце концов он протянул руку и прокомментировал пульс Сяоцю, который почувствовал облегчение.
В этот момент товарищ, ответственный за перевод, уже сдался лагерному персоналу. Чжэн Цюши взял прошлое Сяоцю, и они оба выполнили формальности, такие как передача стратегических материалов. Товарищ, отдавший этого человека, отдал дань уважения Цзин Цюши. Потом поехал обратно.
Человек, ответственный за прием, пожал руку Чжэн Цю, и он с энтузиазмом поприветствовал: «Г-н Чжэн Лао, вы здесь, боеспособность нашего полка должна быть повышена на несколько шагов! Меня зовут Линь Чжицзянь, вы зови меня Сяолинь».
Чжэн Цю Ши улыбнулся и сказал: «Я кадровый старик, две курицы, вероятно, не смогут его поймать, как я могу повысить вашу боевую эффективность? Солдаты храбры и бесстрашны, и они настойчивы…»
На глаза бросаются походные палатки, прямоугольные походные палатки и небольшие домики.
Чжэн Цюши и Сяо Цю провели к палатке с логотипом красного креста и вошли внутрь. Большая палатка была разделена на две комнаты, а снаружи была относительно большой, с двумя медицинскими койками. Отсек относительно небольшой и имеет две раскладушки.
Войдя, Линь Чжицзянь сказал: «Г-н Чжэн Лао живет в этой маленькой комнате за пределами клиники, это более удобно».
Оглядываясь назад на Сяоцю, он сказал: «Товарищ Ван Сяоцю подошел к женщине-солдату, чтобы уладить это, прямо за этим, недалеко».
Как это делают римляне, не говоря уже о входе в военный лагерь, они лишь подчиняются приказам и подчиняются договоренностям.
Сяоцю посмотрел на Чжэн Цюши, увидел, как он кивнул и пообещал, поэтому он также плавно вышел с братом-солдатом из лечебного пункта, позволив последнему пройти через относительно пустой участок, на расстоянии примерно двух или тридцати метров друг от друга, то есть двух связанных военных. палатки.
Брат Бин отправил Сяоцю к двери в четырех или пяти метрах от двери, остановился и крикнул: «Чжао Сяоюэ!»
Только что раздался звук, мелькнула занавеска палатки, и сзади выбежала коротковолосая девушка, и мужчина услышал: «К!»
По звуку это тоже очень стандартное движение, маленькая талия прямая, это небольшой белый тополь.
Однако стиль росписи не был устойчив в течение двух секунд, и маленькая девочка, отметившая достоинство, превратилась в рожицу: «Эй, это оказался братец-капустник, ты ищешь сестричку?» Эй, вот откуда маленькая девочка. Ах? Такой знак? Младшая сестра, меня зовут Чжао Сяоюэ, ты можешь звать меня Сяоюэцзе. Сяокай, эта девочка дала это мне, иди назад... Сестры, у нас есть особенная младшая сестра. Все приветствуют..."
Сяоцю была ошеломлена, и ее самопровозглашенная сестра Сяоюэ привела ее в палатку и представила пяти девушкам в доме.
Эти девушки все без исключения молоды, с прямой талией и движениями, как ветер. Кроме того, есть одна общая черта: все без исключения короткие волосы, что особенно аккуратно и эффектно.
Чжао Сяоюэ — командир небольшого отряда этого временного общежития. У него семь девушек и дежурят двое из четырех операторов. Остальные трое плюс Чжао Сяоюэ — солдаты здравоохранения, отвечающие за простое лечение болезней и простую первую помощь, перевязку ран или что-то в этом роде.
Всего в палатке разместили восемь походных кроватей, по четыре с каждой стороны, а посередине задернули занавеску, что давало ясность.
Чжао Сяоюэ узнал, что Сяоцю был врачом. Она с радостью отвела ее в левое купе и позволила сесть на кровать. Она быстро сказала: «Раз вы пришли, вы сестры». Вы присядьте и отдохните немного, я пойду искать капусту, пусть он пришлет вам постель и багаж... Больше ничего здесь использовать нельзя, но москитная сетка и подстилка должны быть там. Комаров на лугах особенно много, и один из них особенно большой, рот особенно ядовит, и один укусит большого таракана, какой бы крутой масляный противовоспалительный крем ни был бесполезен... Вы посмотрите на мои руки и ноги чешутся, чешутся или чешутся... ..."