Глава 761:

Эти слова очень реальны. Ли Фанъюнь очень легко следует за родителями, и Сяоцю, у которого схожее семейное происхождение, это понимает.

«Можете ли вы найти работу?» Больше она ничего не сказала и спросила Ли Фанъюня о временной работе. В то же время, когда был задан этот вопрос, мое сердце начало рассчитывать: позволить Ли Фанъюню пойти работать в компанию, организовать ту работу, которая подойдет.

Ли Фангюнь улыбнулся и сказал: «Это хорошая работа… Я случайно знал учителя, который работал в библиотеке. Это был парень из Даляня с нашей стороны. Он попросил меня о помощи. Позвольте мне пойти в библиотеку. помочь организовать книги... учитель. Позаботьтесь обо мне, скажите, что я работал полмесяца до этого, и вернусь еще через пол месяца после года. Я начну работать у меня за один в месяц и дай мне 30 юаней!»

Тридцать долларов, зарплата у подмастерьев, только что пришедших в это время на работу, выше. Главное, что в школе не нужно беспокоиться о безопасности. Очень хороший.

"Это действительно хорошо." Сяоцю похлопал Ли Фанъюнь по руке и сделал ее счастливой. Она также рассказала о своих планах найти для нее работу. Она сказала: «После праздника общежитие надо закрыть. Ты мне живешь?» »

Ли Фангюнь не испытывал никакого смущения. Он улыбнулся и сказал: «Ты не говори, я тебя ищу».

Сяоцю улыбнулся и сказал: «Не ругайся, приберись, пойдем домой».

Завтра утром Ли Фангюнь пойдет в библиотеку, чтобы отчитаться, а также поедет в больницу на стажировку. В последнее время резко возросло количество раненых в больнице. У Чжэн Цюши крепкая рука, и он позвал ее, чтобы позволить ей пройти испытание.

Сяоцю редко остается в общежитии, и у него меньше друзей среди соседей по комнате. Остается впечатление, что он усердно учится, семья у него хорошая, характер вроде бы покладистый, но он равнодушен, и он не очень близок. Исходя из этого, Ли Фанъюнь не хотел находить Сяоцю в начале места, где можно найти жилье, а хотел подумать о том, как поступить в школу. «Городок», который устроил ее на работу, также спросил ее об общежитии для аспирантов. Праздник не закрыт, идея устроила магазин, и вам нужно заплатить школе пять долларов за управление.

Ли Фанъюнь не чувствовал себя плохо за пять юаней, но в комнате была сестра. Раньше она была в поездке, муж сестры тоже был там, два человека готовили в общежитии... глядя на мужскую одежду в комнате и обувь, на холодные глаза этих двух пар, Ли Фанъюнь не понимала. где эти двое боятся, что уже считают это общежитие своей маленькой семьей. Лично она снова в нем живет... даже если муж сестры съехал по кооперации, Ей тоже живется неуютно, хе-хе.

Поэтому, когда Сяо Цюи спросила ее о ее жилье, она всего лишь одолжила присед и сказала, что «найдет Сяоцю». Что ее несколько удивило, так это то, что Сяоцю без колебаний согласился отвезти ее домой. Я должен знать, что мои одноклассники были здесь уже полгода, но я не слышал, чтобы одноклассники Сяоцю вернулись домой, и никто не знает, где живет семья Сяоцю.

С небольшим неожиданным сюрпризом Ли Фанъюнь взял сумку, которая уже давно была собрана, и был готов отправиться домой с Сяоцю.

Все еще не выходя, Чжэн Айлянь и Син Хай вернулись вместе с термосом. Увидев Ли Фанъюня, несущего сумку с багажом, Чжэн Айлянь тут же спросил: «Вы готовы идти домой? Разве вы не говорите, что уедете в ближайшие несколько дней?»

Сяоцю намеренно повысил голос, а Ли Фанъюнь просто поднес его к себе: «Это тоже навязчиво, для наших сестер никто не важен!»

Вдвоём Чжэн Айлянь полна радости... Она находится в Пекине уже полгода, но еще не видела людей в Пекине. В будние дни Ван Сяоцю одет очень хорошо. Я думаю, что семья в хорошем состоянии. Вполне естественно иметь возможность пойти к ней домой и увидеть это.

В глазах Син Хая мелькнули несчастья и сомнения. Иностранцы только сказали, что люди в Пекине все сыты, и они не знают, что «Цзинчэн слишком велик, чтобы его можно было использовать». У жителей Пекина свои трудности, но они больше ничего не говорят. Это горе большинства жителей Пекина. Жилищные условия Син Хайцзя неплохие. Семья из семи человек живет в трех комнатах, но их бабушка, дедушка и внуки — это три поколения. Син Хай и его братья большие, а три комнаты не просторные. До того, как она пошла в колледж, она жила в комнате со своей бабушкой. После того как ее приняли в университет на проживание в общежитии, ее место сменил брат. Комната, в которой раньше жили два брата, была отдана для женитьбы старшему брату — старшему брату. Я говорю об этой теме уже более двух лет, потому что я не смог жениться, потому что у меня нет комнаты.

Можно сказать, что она сейчас в отпуске, но еще не знает, куда поехать... Дома ей нет места. Если она пойдет домой, она собирается переночевать с тетей? !

Син Хай не позволил своим предположениям выйти наружу, только улыбнулся Сяо Цюдао: «Я только что пошел к тебе домой, чтобы узнать дверь, и я смогу пойти и найти тебя, когда отложу ее».

Сяоцю мало что сказал, улыбнулся и поприветствовал нескольких человек, чтобы они пошли вместе.

По дороге Сяоцю узнал, что Чжэн Айлянь купил билет на поезд, чтобы поехать домой, пожаловался на удаленность семьи и несколько раз возвращался к машине, чтобы спуститься вниз. Два-три дня ушло на разговоры о говядине и остром супе дома. От бабушкиной лапши дома у меня глаза полны...

Говоря о семейных условиях, Чжэн Айлянь, несомненно, хуже, чем Ли Фанъюнь, но она не имеет никакого представления о работе, а другие люди ни в чем не хороши. Она только слушает, как она рассказывает о том, какая еда в ее родном городе, какова легенда о лисе-призраке... В дороге было не одиноко, и вскоре я добрался до переулка хутонг.

Сяоцю открыл дверь, и племянник Цюфэнь услышал звук, доносившийся из кухни. Он поднял глаза и увидел позади тела Сяоцю несколько девушек. Он слегка вздохнул, а затем с энтузиазмом поприветствовал: «Одноклассники Сяоцю? Спешите в дом. Спешите в дом, сегодня холодно, дорога замерзла?

Сяоцю представился Ли Фанъюню: «Это мой племянник. Это трое моих одноклассников: Фан Юнь, Син Хай и Ай Лянь. Они все хорошие друзья в моем общежитии».

Ли Фангюнь тут же с энтузиазмом закричал: «Сюньцзы, я Фангюнь».

Чжэн Айлянь крикнул с легкой строгостью: «Сюньцзы».

Это был Син Хай, глядя на платье племянника Цюфэня, его глаза повернулись назад, он повернулся на спине Сяоцю, а затем улыбнулся и сказал: «Сяоцюцзызы — мой племянник, меня зовут Синхай, и я живу в Синлуне. За храмом».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии