Двадцать седьмым утром приготовленная на пару булочка Сун Шэншу и Сун Сюлянь также полностью обустроили сад Чжаоюань и отправили красный конверт сотрудникам, проработавшим несколько месяцев. Затем он будет закрыт на Новый год и не откроется до восьмого числа первого месяца.
После обеда Ван Лиминь и Сун Сюлянь первыми вернулись домой. Я давно не жил дома. Мне нужно вернуться к Новому году. Они идут домой, чтобы навести порядок в доме, и им приходится поджигать дом, чтобы он сгорел.
Днем Сяоцю продолжал работать с несколькими пожилыми людьми, готовясь к китайскому Новому году.
Сун Шэншу назначил встречу с людьми. В этот день мясник дал приехать овцу и свинину, и голова свинья была одна, поросята были запущены, а у свиньи рысаки хвостатые.
Промывают как свиную, так и овечью воду. Сун Шэншу не чистится и моется большим тазом. Сначала используйте крупную соль, чтобы разбить его еще раз, а затем снова разбейте его мукой. ****Запах внутренних органов свиньи, а также запах желудка и кишечника свиньи очень чистый.
Вареное мясо жирное. Вы не можете пользоваться плитой в номере. Вместо этого в доме горят две большие печи. В большой кастрюле варят поросят, а в другой кастрюле варят. В печи горят дрова. В горячем паре поток мясистого аромата постепенно распространился и быстро заполнил весь двор, а также другой выход за пределы двора.
Когда небо темное и черное, Сяо Яньпин и Чжао Ган отправились в путешествие с большим скорпионом, живым крабом, большим ведром свежей барракуды, небольшим кунжутным маслом, мелким порошком, клейким рисом и т. д. Приходят новогодние товары. над.
Дедушка Ву засмеялся: «Что ты делаешь?»
Сяо Яньпин и дедушка Ву не знакомы. Чжао Ган не пошел в дом Ву вместе с Уганом. Он был знаком с двумя старыми. Он тут же улыбнулся и сказал: «Краб и барракуда — это карманы наших братьев. Это новые продукты уездного партийного комитета, и уездное правительство выражает соболезнования старым кадрам, Сун Шу и старым двум и Чжэн Шу троим».
Зритель Чжэн Цю Ши поднял брови и улыбнулся: «Я ушел, а мой?»
На этот раз Сяо Янпин сказал: «Вы служите в нашем уезде более десяти лет и внесли огромный вклад в медицину и здравоохранение нашего уезда. Естественно, вы не должны потерять ни одного из своих».
Чжэн Цюши улыбнулся и ничего не сказал. Просто рот легкий, немного подтекает и не воспринимает это как должное: как сказал Сяо Яньпин, округ не забывает его тяжелый труд уже более десяти лет. Он последовал за Сяоцю обратно на Новый год, но прошел не год и не два. Как ты не видел эти два раза в прошлом? !
Некоторые слова в глубине души знает каждый, но говорить их нет нужды.
Дедушка У объяснил значение слова «У Хайган», зная, что этим двум людям не может быть слишком холодно, поэтому он сказал Сяоцю пойти и взять по две штуки табака и алкоголя, которые он принес. Один человек, одна бутылка вина и одна сигарета, все без этикеток. Припасы доставляются Сяо Яньпину и Чжао Гану.
Сяо Янпин и Чжао Ган тихо перевели взгляды друг на друга, а затем снова вернулись к лицу с радостью и бесконечно держа в руках вино и дым. Они выбрали это время и пришли. Я подумал о том, чтобы оставить крепкий ужин, который хотел бы взять с собой отца Ву. Табак и алкоголь отогнали их.
Хотя табак и алкоголь имеют все свои лица, лучше сесть, поесть и выпить вместе, чтобы усилить свои чувства. Для них немного алкоголя и табака, даже если они не могут купить деньги, они не чувствуют себя такой уж редкостью. Вместо этого они закроют отношения и усилят свои чувства, что будет более способствовать их будущему карьерному росту.
Отправив этих двоих, дедушка Ву поманил Сяоцю: «Эй, свеженький, ты справишься, дай нам выпить».
Сяоцю улыбнулся и закричал, и три маленьких бабуина подлетели. Цинь Юйчэн Цзян Чэнхэ тоже подошёл вместе, подвинулся, поднял и перенёс на кухню двух больших скорпионов и мучной рис.
Барракуду лучше всего есть свежей, зарезать и почистить, рыбу нарезать в большую кастрюлю, рыбьи кишки (рыбные субпродукты) не выбрасывать, сложить в большую миску, добавить сушеный перец чили, перец молотый Лук, имбирь, шелк , желтый спирт, соленое масло, варится на пару в кастрюле, рыба варится, рыбные кишки на пару, слегка горчат, но продукт имеет особенный аромат, особенно у самой рыбы внутри. Вкусное, мясо как пуговица, очень крепкое.
Крабы — это большие щучьи крабы весом более фунта. Лучше это сделать, промыть и промыть, а рыбные кишки приготовить на пару. Крабовый сок попадает в кастрюлю, а тушеная рыба тоже добавляет два очка свежести.
После полудня тушения вода сварилась, и ее набрали. На тарелки были нарезаны всевозможные нарезки, и там был чеснок, тушеный в соусе, свежий и полный рта, не жирный и не жирный, а старый рот был полным. Масло, все хвалят.
В течение двенадцатого лунного месяца все виды мяса, рыбы, фрикаделек, корня лотоса, соленой чечевицы и соленого перца собирались и раскладывались на кухне в ожидании горшка. В горшке находится небольшая половина горшка с маслом Хуан Чэнчэна, на котором образовался небольшой пузырь. Чжун Юйцинь проверил температуру масла и положил ингредиенты в кастрюлю. Со звуком «колоть, колоть», из кухни понесся взрыв интенсивного аромата.
Сяодун взял Чэнгуй и долго ждал. Он наблюдал, как Чжун Юйцинь вынула жареное мясо из кастрюли и положила его в забор. Двое мальчиков прошли через угол, и Сяодун повернул руку. В руках у него даже была железная миска, и он находился рядом с жареным товаром. Малыш протянул руку и уже съел большую миску жареного мяса, а потом снова хлопнул назад...
Чжун Юйцинь выдержал улыбку и краем глаза нацелился на два небольших участка, выходивших за пределы кастрюли. Больше не беспокоясь о том, что им будет жарко, Чжун Юйцинь только хлопнул: «Поймайте вора!»
Сяодун и Чэнгуй уже вышли из кухни. Когда они услышали этот крик, они начали держать чашу в одной руке. В то же время они бешено бежали и, наконец, исчезли из поля зрения Чжун Юйциня.
Сидя перед плитой, Сун Шэншу улыбнулся и взял кастрюлю, чтобы выпрямить поясницу. Чжун Юцинь наконец-то больше не пришлось терпеть, хаха рассмеялся.
Двое мальчиков были найдены, не входя в дверь, но они притворялись очень осторожными... Я не знаю, развлекали ли эти два мальчика, намеренно забавлялись, или двое старых, которые могли пустить воду, дать детям поесть более. Что-нибудь...
Я был так занят, что обработка всех ингредиентов, необходимых для масляного поддона, заняла почти день.
Сяоцю, Цяо Си, Цинь Юй и даже бабушка У, Лю Фанфан и другие помогли, а дедушку Ву и Чжэн Цюши отвезли охранники, они поехали в поселок, навестили своих старых друзей и не вернулись за обедом. . Говорят, что Чжэн Цюши спас ему жизнь и был вынужден поесть.