Первоначальные Сун Сюлянь и Сун Сюцзюй не обращали внимания на рост Сяоциу. Эта девочка давно не росла в росте, и в семье считали ее долгожителем. Я думаю, вдруг он вырастет?
Напомнив мне об эссе, Сун Сюцзюй сначала удивился: «О, Сяоцю действительно выше. Посмотрите на эту голову, она быстрее, чем Сяоянь!»
Сун Сюлянь и Сун Сюцзюй немаленькие. Рост 162 и 163 определенно выше среднего в ту эпоху. Кроме того, они оба хорошо сложены, ноги тонкие и стройные, и их обучает Сяо Чжунюцинь. Поясная пластина прямая и выглядит выше фактического роста.
Сяоцю Лу взяла свою мать и Сяо Яня за руки, улыбнулась и сказала: «Это слишком преувеличено. Он действительно выше тебя, он слишком уродлив!
Когда он это сказал, он обернулся и сказал ему: «Дядя-дядя, есть слова, пойдем в дом и скажем Ха».
Сяоцю приветствовал всех, чтобы войти в дверь, Джози также помогла поприветствовать и взяла на себя инициативу, чтобы отвести сестер Сун Сюлянь и Сун Сюцзюй умыться и отдохнуть, Чэнцзян взял на себя инициативу поприветствовать Янь Вэньи, чтобы сесть пить чай. Сяоцю приветствовал его на кухне, поставил корзину на корзину, поставил кастрюлю на кастрюлю, быстро навел порядок на столе и поприветствовал вымытых сестер Сун и Янь Вэньси вместе, чтобы поесть.
После еды, оставив Джози и Чэнцзян наводить порядок, Сяоцю и Цинь Юй отвезли троих человек в небольшой двор Сун Сючэна.
Две тетушки смотрят на скорпиона, и появляется племянница литературного священника. Естественно, я также хочу навестить семью Сун.
Сун Сючэн вернулся в этот день рано. Как только он вошел в дверь, Янь Вэньсюань был подхвачен Сун Сючэном. Сяоциу был настолько расслаблен, что проводил мать и Сяоянь в спальню и увидел, как Сяоцици ушел.
Сяо Цици снова вырос, и маленькое лицо стало полным и более красивым, чем когда он родился. Когда Сяоцю вошел, Чжун Юйцинь только что сменил малышу подгузник. Лю Фанфан тоже кормил молоком. Малыш был сыт, и поменял сухой подгузник. Он был воодушевлен и с любопытством смотрел на него кулаками. Вокруг.
Сун Сюлянь и Сун Сюцзюй любили своих младших братьев. Естественно, эта маленькая невестка тоже любила свое сердце. В конце концов, у Сун Сюлянь было несколько детей, и она не была в восторге. Сун Сюджу нравилась ненависть, которую она не могла сдержать. На серебряном браслете колокольчик наверху сбоку гласил: «Эй, Сяо Цици, этот нос-бровь следовал за моим братом, полный героизма, но глаза и рты следовали за моим племянником, большие глаза и маленький рот… Это похоже на маленькую девочку. Все еще красивая!"
Чжун Юйцинь улыбнулся и сказал: «Вы смотрите на своих детей, все в порядке».
Лю Фанфан улыбнулся и сказал: «Сю Цзюй скоро женится. Не волнуйтесь, женитесь и поторопитесь, чтобы выглядеть лучше, чем Цици».
Чжун Юйцинь взглянула на невестку и улыбнулась. «Ты не шутишь. Ты женат, или тебе надо как можно скорее родить своего ребенка. Это ты впереди... Ведь он не твой...»
Сун Сюцзюй поднял глаза, посмотрел на Лю Фанфана и посмотрел на старшую сестру. Наконец ее взгляд упал на лицо ее матери Чжун Юйцинь. После некоторого колебания она все же сказала: «Мама, мы… у нас больше не будет детей».
"Что?" Чжун Юцинь не мог поверить своим ушам. Удивленный, он подсознательно спросил, не дожидаясь ответа Сун Сюджу. Он взял Сун Сюджу за руку и шагнул вперед. «Что ты скажешь? Разве это не заставляет тебя обещать?»
"Мать!" Сун Сюджу застенчиво и смущенно закричала, напомнив старушке, что Веньюй находится в сортире, голос старушки такой громкий, что, возможно, его слышно снаружи.
Чжун Юйцинь явно злился. Она взяла маленькую дочь за руку и повела ее к другой двери. Она вошла в следующую комнату для ушей и закрыла дверь, чтобы обе девочки не могли быть услышаны из надворной постройки. «Как вы получили то, что сказали? Это внимание семьи или внимание литературного секретаря?»
Сун Сюджу не понимала, почему ее собственная стареющая мать так резко отреагировала. Она вышла замуж за Юй Вэньчжао и родила ребенка, который унаследовал благовония для своей семьи. Это не имеет ничего общего со старой семьей Сун. Между стариком и стариком нет мнения. Какова реакция старушки?
Кроме того, у современных женщин есть своя карьера, свои идеалы, и они не являются женщинами в старом обществе. Они готовы быть инструментами преемственности предков... Вы сказали, что у него достаточно Ли Пэя, и он не может позволить Сун Сюджу принадлежать ему. Страдая от боли производства, он надеялся, что она будет счастлива и будет сопровождать его до старости, не желая, чтобы она немного страдала.
Застенчивость на лице Сун Сюджу по большей части отступает, его лицо становится серьезным, и он твердо смотрит в глаза старухи. Голос у него небольшой, но очень ясный: «Мама, ты меня послушай, никто не шутит, никто меня не принуждает. Причина, по которой мы решили не заводить детей, заключается в том, что Вэнь Хао не может позволить мне страдать от боли производства. Кроме того, мать Пей-Пея уехала за границу, и семья бабушки ему не подходит. Я очень близок мне, нет, он ближе ко мне, чем к его отцу. Я должен попросить меня о чем угодно. На этот раз я еду в Пекин, он все еще приедет, или Вэнь Хао сказал, что он только что пошел в школу, не могу его отпустить. У меня появилась привычка сбегать с уроков, и он всегда следовал за мной вечером перед приездом. .. Вы не знаете, как жалко, я чуть не смягчил свое сердце...»
Глядя на маленькую дочь, говорящую о женихе и сыне жениха, с улыбкой на лице и ясными глазами, Чжун Юйцинь чувствовал только боль в сердце, и во рту у него была горечь, но он не мог говорить.
Они с мужем долгое время только говорили, что старшая дочь мягкая и такая уже много лет. Кто думает, маленькая дочь не так хороша, как старшая, хотя старшая дочь мягкая, по крайней мере, сердце ясное, маленькая дочь выглядела хорошо, на самом деле глупо!
Слушай, слушай, о чем она говорит?
Потому что мать ребенка уехала за границу, семья бабушки не хотела видеться, ребенок был ей очень близок, и он был более интимным, чем отец... Немного ума такого не скажет!
Ребенок с детства многое пережил, и ум его рано созревает, и сердце у него тоже много глаз. У семьи бабушки нет надежды. Когда семья бабушки, естественно, должна вести себя хорошо и понимать, им может быть где жить. Это хорошо для ее будущей мачехи, близкой ей, и это глубоко в сердце ребенка.
Иначе почему ребенок, не имеющий кровного родства и никогда не видевший ребенка, так близок вам? У нее не было мозгов, и она думала, что мозгов нет у всех!