Сяоцю осторожно, пусть Ван Лиминь поставит навес на корзину, а Сун Сюлянь сшьет небольшую москитную сетку из москитной ткани и накроет ее корзиной, чтобы не кусать комаров в земле. Маленькая зима с нежной кожей. Она также использовала чайник, чтобы налить воду вместе с бутылкой сухого молока Сяодуна, погода слишком жаркая, Сун Сюлянь легко рассердиться, накормить ребенка своим молоком, ребенка легко разозлить, лучше кормите молоком в течение дня.
Что касается Сун Сюлянь и их сестер, Сяоцю не забыла о мерах защиты от солнца. Она заранее купила несколько соломенных шляп, чтобы Сун Сюлянь могла сшить к своей шляпе большой круг занавесок. Надев его, она могла не только закрыть лицо, но и шею. . Изначально она готовилась к Вэйбомэй Вэй Аймэй, но Вэй Аймэй была слишком угрюма, и Сяоцю пришлось сдаться.
Сяо Цю Нян полностью вооружен. Жители деревни впервые почувствовали себя странно, когда увидели это. Неизбежно, что они будут говорить о маленьких словах. Однако Сун Сюлянь работал усердно и усердно, хотя он и не мог скосить пшеницу, но пшеница не осталась позади. Время от времени я помогаю людям рядом со мной. Сяоцю не нужно говорить, что младший возраст не хуже, чем взрослая девочка. Даже у Сяо Ся есть маленькая корзинка, и он серьезно настроен собрать колос пшеницы. Скользит, и постепенно шепот ухмылки исчезает.
Только Ван Айцяо не мог понять красивую шляпу с тенью девушки Сун Сюлянь. Соломенные шляпы действительно хороши. Там столько больших кусков ткани, что из них можно сделать скорпиона...
Женщина была очень злая и не дала ей хорошего платья. Она не дала ей ни кусочка одежды. Она купила швейную машинку и научилась шить. Если бы это была не женщина Сун Сюлянь, она бы вспомнила ее дома и купила бы швейную машинку. Она тоже будет шить. Ей не нужно работать каждый день, ей не нужно темнеть, она может зарабатывать очки, вставая дома за швейную машинку, и у нее может быть много тканей, чтобы сшить новую одежду...
У этого человека просверлены рожки, и зачастую они становятся всё уже и уже. Они не могут развернуться и не поворачивают назад. Им остается только думать все больше и больше, и тем больше им хочется ненавидеть...
Время от времени ее глаза поглядывали на Сун Сюлянь, и когда она охватила Сяоцю Сяося, ее тоже преследовали, но в присутствии такого количества людей она действительно не осмеливалась что-либо сделать с Сун Сюлянь и Сяоцю Сяося.
Там Сяоцю Сяося носил соломенную шляпу и склонил голову. Люди из-за жаркой погоды были в панике, а солнце светило и падало в обморок. Я действительно не удосужился обратить внимание на то, как себя чувствует Ван Айцяо.
Как только пшеница была срезана до кочана, Сяоцю связал последний кусок пшеницы в один кусок. Наконец она смогла выпрямить талию и вытереть пот. Прежде чем она успела отдышаться, она услышала звук другой стороны земли, и внезапно послышалась слеза. Крик легких!
«Маленькая зима?!» Сяоцю подумал о младшем брате, лежащем на земле. Когда он потянул ногу, он бросился на другую сторону. Сун Сюлянь услышал плач и быстро проверил прошлое, но, в конце концов, он медленно сделал полувыстрел и отстал на несколько шагов позади Сяоцю.
Когда Сяоцю подбежал, Сяодун плакал, и это уже было носом и слезами. Когда он увидел подбегающего Сяоцю, он сразу же поддался Сяоцю и протянул руку, чтобы обнять его!
Сяоцю ни о чем не думала, сразу же наклонилась, чтобы обнять Сяодуна, Сяодун обняла ее на руках, а позже она поняла, что маленькая москитная сетка, накрытая корзиной, была открыта в сторону... Она очень ясно помнила, что спустилась к земля. Прежде чем жить, она тщательно засунула счет под корзину. Сила Сяодуна не могла вытащить корзину, чтобы забрать счет...
Когда сомнения вспыхнули, она позаботилась о своем лице и приняла лицо Сяодуна.
Сяодун на самом деле был очень смущен. Прежде чем она так сильно заплакала, Сяоцю взял его на руки. Он дважды плакал и плакал. Когда он увидел подбежавшую Сун Сюлянь, маленький рот снова закричал, но он больше не плакал. Сун Сюлянь сидела под деревом и кормила воду.
Сяодун передал ее Сун Сюляню, и Сяоцю оглядел корзину. Следы на земле были беспорядочными, и она и Сун Сюлянь бросились к ним и не обратили внимания. На краю корзины были какие-то следы, но ничего другого они не увидели... Она снова подошла к корзине, почти плетеное и плетеное прикосновение. Раньше я не нашел небольшого деревянного заусенца, с корзиной не должно быть проблем... Плач Сяодуна был слишком внезапным, слишком сильным, как будто его обожгли огнем и пронзили иглой...
Когда она почти усомнилась в том, что думает дальше, Сяо Дун, которого держал на руках Сун Сюлянь, внезапно разрыдалась.
Сяоцю снова повернулся к голове, но увидел, как Сун Сюлянь спешит к Сяодуну с видом беспокойным и ошеломляющим.
Она бросилась вперед: «Мама, давай посмотрим на грязные штаны Сяодуна…»
«Утром воспользуюсь просеиванием новой почвы. У меня ничего не должно быть!» Сказала Сун Сюлянь, продолжая, но все же последовала словам Сяоцю и развязала брюки Сяодуна.
Через полдня работы у Сяодуна уже появилось ощущение мочеиспускания. Почва в почвенных штанах немного влажная. Сяоцю это совершенно не волнует. Он протянул руку и осторожно нащупал...
На мгновение ее пальцы слегка покалывали, и она не могла не закричать: «Эй!»
«Ой-ой, правда, что-то? Ты в червяка залез?» — спросил Сун Сюлянь.
Лицо Сяоцю изменилось, потому что ее рука была убрана, и ее ладонь застряла в ладони!
Сяодун на самом деле помещен под баньян, но шипы эвкалипта длинные и крепкие, и не упадут без причины, и не проткнут маленькую зиму насквозь, и в зиму даже невозможно закопаться. штаны Сяодуна. Сяоцю наконец узнал, что это был не один, а три баньяновых шипа!
Я нашел деревянный шип, а затем пошел навестить Сяодуна, но увидел две привлекательные раны на белых толстых ногах, а все вокруг уже опухло. Сун Сюлянь не могла сдержать слез. Сяоцю не плакала, но ей тоже было очень больно. Младший брат, который тщательно заботился о паспортных материалах, на самом деле был ранен ядовитой рукой. Больно, и больнее, чем ей самой!
Кто это, можно ли подать эту ядовитую руку младенцу нищему? Это безумное сердце, черное и разбитое!
«Эй, кто это, так совесть…» Дабо Ньянг Вэй Аймэй тоже подошел, чтобы посмотреть на ситуацию. Когда она увидела шипы эвкалипта в руках Сяоцю и раны Сяодуна, она сразу же закричала.
Такой скорпион, Чэн Хайчэн Цзян Чэнхэ, три брата взяли на себя инициативу и оставили серп наезжать. Позже Ван Лиминь и Сяо Ся окружили и людей, косивших пшеницу на близлежащих полях.
Сяоцю отступил на несколько шагов и вышел из толпы. Его взгляд скользнул по толпе, которая бросилась к нему, и он увидел Ли Сюин, который все еще двигался, и Ван Айцяо, который мчался с другой стороны.
Она прикусила зубы, уголок ее рта вызвал ухмылку и подошла: «Бабушка, моя маленькая тетя ошеломлена, почему?»
«Маленький пердежный ребенок слишком широкий, просит Дао спросить, твоя маленькая тетя чувствует, что тебе некомфортно, и ты собираешься отдохнуть. Ты скажешь капитану, что ты маленькая девочка, вау…» Ли Сюин закричала в голову.