Глава 64. Жестокая битва Такера с полосатым тигром (попросите месячный абонемент, рекомендуемый абонемент)
«Поэтому на этот раз нам нужно быть осторожными и двигаться только по периферии. Даже близко не подходите к стыку периферии и глубинной зоны!» Лейтер держал палочку в руке и давал указания: «Нельзя бегать, всегда опирайся на меня, если возникнет опасность, я также смогу оказать своевременную поддержку».
«Нет проблем, отец», — ответили все трое в унисон.
Такер глубоко вздохнул, вытащил свой длинный меч, его глаза горели желанием попробовать, и он не мог дождаться боя!
В этот период времени мастерство фантомного отката уже начало постигать дверь, и его можно использовать на коротких дистанциях в бою.
Эта охота на монстров — отличная возможность для испытания!
Он не боится сражений и кровопролития, наоборот, он больше боится мира и комфорта в мирное время, что делает его бессильным сопротивляться при столкновении с опасностью!
Райли держал в руке синюю палочку, в которую был вмонтирован магический кристалл, похожий на лед, который мог творить магию и оказывать ему большую помощь.
Ретт повел группу людей по относительно открытому пути.
Под сенью зелени яркость света уменьшилась. Группа людей не успела уйти далеко, как из близлежащего леса выскочил тигр.
На его теле белые полосы, зрачки темные, как ночь, и он смотрит на людей перед собой с убийственным намерением.
Рев
Лейте затаил дыхание, выглядел спокойным и взглянул на Такера: «Фэнвэньху первого порядка, ты уверен, что справишься с ним в одиночку?»
Тейкер был полон уверенности, держал меч и щит, в его глазах светился боевой дух, и он сделал два шага вперед.
«Не волнуйтесь, мой лорд-отец, просто хочу проверить, каковы мои реальные боевые способности сейчас!»
«Ну, будь осторожнее».
Такер кивнул и уже собирался броситься вперед, но кто знал, что ветреный тигр взревел, сотрясая окружающие листья и шурша, и под его ногами вспыхнула голубая лента, которая, упреждающе превратившись в прямую линию, устремилась прямо в его сторону.
Ретт осмотрел окружающую среду. В пышных джунглях каждое дерево окружено по крайней мере взрослыми. Возраст деревьев в основном колеблется от десятков до сотен лет.
Возвращаясь к тигру с ветровым узором, вообще говоря, у диких зверей есть чувство территории, и монстры не исключение. В пределах определенного диапазона двум монстрам в принципе невозможно дружелюбно сосуществовать.
За исключением одного самца и одной самки или группы.
Лейте знал о полосатом тигре и знал, что этот монстр имеет большое преимущество в скорости, а его способности в ближнем бою очень сильны, не уступая таковым у огненного льва.
Единственным недостатком является то, что он не обладает способностью творить магию, то есть все преимущества ветрового тигра сосредоточены в его теле.
Его внимание всегда приковано к Такеру, и если ситуация неподходящая, он немедленно выстрелит!
Так держал щит в руке, и вспышка гнева сверкнула в его глазах. Хотя он был морально готов, он все еще был напуган скоростью тигра с узором из ветра.
Невозможно размахивать мечом в спешке. В этом случае лучшим способом борьбы с ним будет удар щитом.
Рев!
бум!
Удар щита и тигра с ветровым узором вызвал сильный шок, и крепкое тело Такера отступило на три шага!
«Ха-ха!» — закричал Такер, увидев, что Фэнвэньху собирается снова подпрыгнуть, поэтому он взял инициативу в свои руки и атаковал.
На подошвах его ног сгустился пылающий красный поток, Такер держал в правой руке меч, высоко подпрыгнул и с огромной силой нанес удар с высоты.
Динь!
Тигр с ветровым узором взмахнул передними конечностями, пара острых когтей была исключительно острой, как тонкие изогнутые лезвия, словно миниатюрная версия ветряного лезвия.
Длинный меч Такера был отброшен в сторону, и гигантские когти тигра с ветровым узором также отскочили под действием силы реакции. В этот момент его свирепость еще больше разгорелась, и, ударив задними лапами, он подпрыгнул!
Казалось, в джунглях пронесся порыв ветра, ветви и листья задрожали, земля полетела, а на острых когтях тигра, раскрашенного ветром, замерцали голубые и белые отблески.
Просто его фигура как будто отступает, но скорость отступления явно на полтакта медленнее, чем у тигра, движущегося по ветру.
Между скоростями этих двоих был очевидный разрыв. Глаза Рейлаи были прикованы, и он чувствовал, что тенденция была неправильной. Если так будет продолжаться, Такера обгонит Фэнвэньху за несколько секунд.
Он поднимает палочку, готовый творить магию!
«Подожди минутку!» Ретт положил одну руку на руку Рилай и заметил следы ухода Такера, среди которых сохранились крошечные следы боевого духа.
Если бы не восприятие мага второго уровня, я бы вообще этого не обнаружил.
Райли на мгновение замер, с сомнением взглянул на отца и медленно опустил палочку.
Хотя в его сердце и чувствовалась некоторая безотлагательность, он еще больше верил в суждение отца, и, учитывая его силу, он не думал, что Такеру действительно может угрожать опасность.
Оглядываясь на поле битвы, «Отец не позволяет мне сделать ни шагу, и он сам этого не делал. Может быть, он верит, что Такер может решить эту проблему в одиночку?»
Райли мыслит с помощью вопросов.
Вскоре в его сердце зародилась идея, и в глазах загорелся огонек: «Неужели это так?»
Рев!
Вонь из пасти тигра с рисунком ветра распространялась вместе с ревом. Такер уже затаил дыхание, а его правая рука крепко сжимала рукоять меча.
С высокой степенью концентрации, в его поле зрения, фигура тигра с ветровым узором постепенно догоняла его по траектории его отступления. Когда он ступил на определенную позицию, сердце Такера разорвалось.
хороший шанс!
Боевой инстинкт Тейкера вырвался наружу в одно мгновение, и когда тигр с ветровым узором оказался всего в двух метрах от него, Такер наконец продемонстрировал средний навык боя на теле — Фантомное преследование!
Рилай, казалось, заметила необычные колебания в мгновение ока, а затем присмотрелась и увидела, как фигура Такера мелькнула на месте, и, взмахнув крыльями, он обогнул Фэнвэньху.
Такая необычная скорость удивила даже Фэнвэньху.
«Огненный удар!» — крикнул Такер в своем сердце, и длинный меч в его руке начал падать в тот момент, когда он приблизился к Фэнвэньху!
Красный свет окутал разрез лезвия, и звериный инстинкт тигра, распушенного ветром, заставил все волоски на его теле задрожать, и тело его опустилось, словно пытаясь избежать удара.
Но движение тигра с ветровым узором только началось, а прелюдия к атаке Такера уже была завершена. Длинный меч коснулся шкуры тигра, и он почти без помех глубоко вошел в плоть и кровь.
Одновременно раздался хлопок, хлынувшая кровь и звук длинного меча, проникающего в тело.
Ой!
Скорбный крик пронзил полог, образованный пышными джунглями, и Фэнвэньху почувствовал боль и быстро увернулся от его тела, но Такер начал кататься и извиваться, когда длинный меч пронзил его.
Фэнвэньху покатился по земле от боли и, наконец, откатился за пределы досягаемости длинного меча.
В его глазах промелькнул страх, и он больше не недооценивал человека перед собой. Как только он встал, он начал убегать.
«Куда ты бежишь!» — сердито закричал Такер, готовый преследовать и драться.
В этот момент Лэйте улыбнулся уголком рта, щелкнул пальцами, и длинный шип, лежавший на земле, с размаху пронзил живот Фэнвэньху!
«Так, можешь возвращаться, не нужно больше тратить силы!» Лейтер посмотрел на Такера, который все еще боролся и хотел вытащить нож, и быстро крикнул.
Снова посмотрел на младшего сына: «Теперь твоя очередь играть, мой маленький воин!»
«Эй!» Фалес высоко держал голову, больше не было той покорности, которая была у него в начале.
Держа в руках двухметровое копье, он обошел Фэнвэньху сзади, нанес удар в неописуемое место и, наконец, положил конец трагической жизни Фэнвэньху.
Не то чтобы у Фалеса были странные хобби, а то, что с его силой, чтобы проткнуть другие части, может потребоваться полдня. Только выбирая слабые места, мы можем получить вдвое лучший результат, затратив вдвое меньше усилий.
【Члены семьи превосходят второй уровень и убивают врага, значение судьбы +2】
Первое обновление, ждите второе обновление
(конец этой главы)