Глава 73 Ссоры (просить ежемесячный талон, рекомендуемый талон)
Услышав обвинение Талеса, Такер был ошеломлен и почувствовал угрызения совести.
«Ха, вините меня за то, что я применил слишком много силы и порвал шкуру тигра». Такер смущенно почесал голову, а затем сердито сказал: «Хм, этот нож, должно быть, слишком острый. Немного силы — и шкуру тигра порвут». Поднятая шкура тигра разорвалась на три части.
Фалес поднял тигровые шкуры с земли, по одной в каждую руку, взглянул налево и направо, а затем опустил голову, чтобы посмотреть на землю. Он сердито вздохнул на холодную хрустальную тигровую шкуру, края которой, казалось, были изгрызены собакой.
Он не хочет, чтобы такое уродливое одеяло влияло на его настроение во время чтения книги!
Даже если его положить на землю, им вряд ли можно пользоваться.
«Ладно», — Лейтер с улыбкой погладил Фалеса по голове. «Если ты считаешь, что эта тигриная шкура недостаточно велика, а время на охоту еще есть, просто найди себе другого монстра с мягким мехом».
Наклонившись, чтобы поднять с земли небольшой кусочек тигровой шкуры, Лейтер коснулся подбородка: «Из этого небольшого кусочка я сделаю маленькую стеганую куртку для Дика и отрежу неровную часть сбоку, гм. Конечно. Сидит отлично».
«Что ты думаешь?» Ретт посмотрел на Фалеса.
«О? Сшить платье для маленького племянника?» Фалес удивился, кивнул и тихо сказал: «Почему я сам не додумался? Оно неплохое, я согласен!»
Тейлз с улыбкой поднял правую руку: «Из этого большого куска тигровой шкуры можно сделать одеяло для Дика, и на нем, должно быть, очень удобно лежать».
Затем он посмотрел на Такера и сказал: «Хм, ради Дика на этот раз я тебя не виню».
Так смотрел широко раскрытыми глазами, не в силах произнести ни слова: «Молодец, это, очевидно, результат работы моего отца, как же так вышло, что я обязан этим своему третьему брату?»
Если так подумать, Дик мог спать на этом одеяле из холодной кристальной тигровой шкуры, и в мгновение ока он избавился от психологического дискомфорта и с радостью спрятал тигровую шкуру в своих объятиях.
После эпизода с тигровой шкурой Лейтер прочистил горло: «Кхм, мне нужно тебе кое-что сказать».
“.”
Еще раз рассказав трем сыновьям о плане, Ретт заложил руку за спину, ожидая ответа.
Такер, Райли и Тейлз переглянулись и не выразили никаких возражений.
Перед авторитетом главы семьи все они выражают свое одобрение и согласие в унисон.
Итак, на следующей неделе.
Лейтер взял несколько человек на охоту на окраине ветви Орла с темными узорами, и это едва не стало большой добычей!
Любой, кто встретит монстра первого и второго порядка, может легко его раздавить.
Вечером через неделю.
Лейте мобилизовал свою ментальную силу, сдвинул элемент земли и поднял почву на поверхность.
Такер с волнением вытащил один за другим спрятанные под землей льняные мешочки: «Эй, отец, урожай с этой охоты действительно богатый.
Я даже чувствую, что монстры на периферии вот-вот будут уничтожены нами».
Такер положил льняной мешок на землю, а Райли подошел к нему, легонько похлопал по нему, и на уголках его губ появилась улыбка.
Лейтер посмотрел на шесть тяжелых льняных мешков на земле, которые были полны магических кристаллов, а монстры были относительно твердыми, из которых можно было изготовить снаряжение, детали различной утвари и немного вкусного мяса монстров.
По крайней мере, это стоит сотни золотых монет.
«Однако. Я уже довольно много их убрал за эти дни. Не проблема задержать нашествие зверя», — подумал Лейтер.
В конце концов, содержание последней симуляции, вспышка орды зверей была отложена на начало следующего года, что, вероятно, тесно связано с его операцией по подавлению на этот раз.
Снова просматривая панель, глядя на колонку [Fate Value 217], Лейтер улыбнулся. Благодаря Warcraft of the Dark Eagle branch, после долгого периода созревания, появились признаки звериного прилива.
Теперь ему осталось убить лишь ограниченное количество монстров.
В противном случае было бы нелегко так быстро накапливать очки судьбы.
«Текущие ценности судьбы, использую ли я [реальную симуляцию] для совершенствования или [текстовую симуляцию] для раскрытия своего видения будущего, должны быть достаточными для меня на некоторое время». Думая об этом, я на некоторое время чувствую удовлетворение.
Ретт протянул пальцы и почесал подбородок Байгэ, который лежал на руках у Жуйлая, он был мягким и нежным.
Ой
Байге, казалось, хотел яростно выразить свое недовольство, но в глазах Лейтера он не только не имел ни малейшего величия, но и его агрессивный вид создавал уникальный милый облик.
Улыбка на лице Лейтера стала еще шире, и, не собираясь останавливаться, он злобно потер свою мохнатую голову своими большими руками.
ву ву ву ву
У Байге не было иного выбора, кроме как вскрикнуть от обиды, он съежился в объятиях Жуйлая, а голова маленького тигра беспомощно поникла.
«Жуйлай, эта белая сетка больше полуметра в длину. Держать ее каждый день не очень-то выглядит», — рассмеялся Лейтер.
Руй Лай развел руками, выглядя немного беспомощным.
В то же время Байге был сразу же брошен на землю, а последний перевернулся и благополучно приземлился. Он рычал, тряс головой и хвостом и казался недовольным.
Только Жуйлай ясно чувствует, что Байгэ говорит ему: «Обними меня, не оставляй меня позади».
«Видите ли, господин, Байге совсем не похож на монстра». Жуйлай посмотрел на Байге сверху вниз: «Я думаю, это щенок, одетый в тигровую шкуру».
«Ха-ха-ха, какая метафора». Такер рассмеялся, уперев руки в бока, но это причинило боль Фалесу, стоявшему рядом с Такером.
«О нет, Такер, можешь ли ты избавиться от своей дурной привычки говорить громко?
Или каждый раз, когда вам хочется кричать, вы можете обращать внимание на людей вокруг вас? Фалес потер уши и пожаловался: «Ты ведь не хочешь увидеть, как твой брат оглохнет, правда?»
«Ну, приятно быть глухим, ведь так ты не слышишь криков Такера, не правда ли?» — вмешался Райли в этот момент, шутливо пожимая плечами.
Фалес в шоке посмотрел на Рилай, а потом вдруг закатил глаза и злобно улыбнулся.
«Тогда почему бы тебе не сделать Такера немым, чтобы мы с тобой не могли его слышать?»
Ретт улыбнулся.
«Это не невозможно. Конечно, я имею в виду, если у вас есть способности».
Тейлз недовольно фыркнул, а Такер изобразил характерную глупую улыбку, замер и сменил тему: «Отец, уже поздно, может, начнем прямо сейчас?»
Лейте кивнул: «Ну, если ты уйдешь раньше, то сможешь вернуться в городок Молодого Орла раньше».
Услышав, что он возвращается, Фалес подпрыгнул от радости!
Первое обновление, второе обновление за долгое время
(конец этой главы)