Глава 159 Предыдущая глава разделена, если вы ее купили, не покупайте
Голос мужчины был глубоким и притягательным: «Это не совсем притворство, я просто прячусь в другом углу».
«Когда ты был в доме Вэня, ты вел себя мягко и утонченно. Ты забрал меня от отца. Вернувшись домой, ты снял маску и не потрудился надеть ее снова. Если бы ты это знал, тебе не следовало бы быть мягкосердечным и приходить сюда с тобой».
«Если ты достигнешь своей цели, ты сможешь остаться в доме Вэня на всю оставшуюся жизнь». Его грубые кончики пальцев коснулись ее ключицы, вызвав покалывание электрическим током. «В любом случае, в конце концов, это попадет в мои руки».
…
Дрожь, откровенность, холодность и инстинктивный страх перед ним...
Слишком много переплетенных, запутанных и хаотичных чувств.
Мужчина, который сорвал всю маскировку в темноте, заставил ее глубоко осознать, как сильно он заботился о ней раньше.
Сегодня он — зверь в одежде.
Слишком много новых областей, к которым она никогда не прикасалась, снова и снова нарушая свое знание о нем и о мужчинах.
Большая кровать, диван, длинный стол, зеркало от пола до потолка в ванной...
В конце концов она буквально потеряла сознание.
На этот раз его поведение было настолько плохим, что у Вэнь Хуа даже не было сил отругать его, поэтому он просто проспал на кровати целый день.
Проснулся среди ночи на следующий день. Взглянув на часы на стене, я почувствовал, что проспал три дня и три ночи.
Неся свое тяжелое тело в ванную, пройдя мимо огромного зеркала от пола до потолка, ее разум застыл, вспомнив сцену, когда она увидела себя в зеркале вчера вечером, кровь по всему телу хлынула прямо ко лбу.
Выйдя из ванной, я обнаружил на тумбочке у кровати изолированный ланч-бокс. Когда его привезли, я не знаю.
Мой желудок заурчал в нужный момент. Она была голодна почти 24 часа в этот раз при таких физических нагрузках, и ветер сдул, и несколько тарелок в ланч-боксе были уничтожены.
Восстановив энергию, вернитесь в постель и засните.
Вэнь Хуа увидел его только ранним утром четвертого дня.
За последние два дня она поздно вставала и рано ложилась спать, а Си Мо не спал в главной спальне, и с той ночи они не произнесли ни слова.
Кто знал, что сегодня в восемь часов он все еще будет в ресторане.
Когда Вэнь Хуа увидела его у двери, его ноги без причины смягчились. Он повернулся к ней спиной и не мог видеть его выражение. Он чувствовал холод, просто глядя на его спину.
Она уже собиралась проскользнуть обратно в комнату, когда ее первой заметила зоркая тетя.
«Жена проснулась? Я приготовил кашу Лаба, давай выпьем ее вместе».
«Сегодня Лаба?»
«Правильно, я сказал, что Лаба — это год. Если дни не пройдут, год закончится».
Садитесь напротив него, Вэнь Вэй отпивает кашу из фарфоровой миски, единственная тишина за столом — это звук соударяющихся столовых приборов.
Юй Гуанли — это холодный серый жесткий тонкий флисовый свитер мужчины, который прямой и холодный на его теле. Оказывается, это не проблема костюма. Ему также холодно в домашней одежде.
Настало время, и он ест кашу здесь в домашней одежде. Похоже, он сегодня не пойдет на работу.
Миска с кашей опустела, и она уже собиралась встать, когда перед ней поставили миску с золотистым супом.
Тетушка добродушно улыбнулась: «Это все хорошие добавки, которые очень полезны для женского организма. Моя жена с этого момента начнет пить добавки, и я буду делать их для тебя каждый день».
Вэнь Вэй моргнул: «У меня хорошее здоровье, зачем мне пить добавки? Не переусердствую ли я, если буду пить их каждый день?»
«Нет, это формула, приготовленная профессиональным поваром. Мадам, вы можете просто выпить ее, это поможет вам зачать ребенка».
Вэнь Вэй на несколько секунд застыла в оцепенении, ее прекрасное лицо мгновенно покраснело.
Оказалось, что моя тетя все знала. Она два дня лежала наверху, а сегодня принесла все добавки для беременных.
(конец этой главы)