Глава 170 Этот человек благороден и красив, как бог.
«не нужно извиняться».
Мужчина перед ним величествен и красив, как бог. Янь Янь никогда не видел столь красивого и благородного человека, и его сердце забилось в горле через несколько секунд после разговора с ним.
Когда она подумала, что именно она пошла сопровождать этого мужчину вчера вечером, ее сердце сжалось.
Такая хорошая возможность, а она ее упустила!
Я не знаю, кто ее подставил, но оказалось, что женщина неизвестного происхождения, сидящая передо мной, была использована.
ах! Чем больше я об этом думаю, тем больше не хочу мириться. Вероятность 80%, что это сделала эта женщина!
«Госпожа, вы не из нашего клуба, почему вы появились в ложе господина Си вчера вечером? Кто вас сюда послал и каковы ваши намерения?»
Внезапно, услышав свое имя, Вэнь Вэй в изумлении подняла глаза, ее ясные глаза моргнули: «Я хороший человек».
Взгляд Линь Шэнци был на ней смутно с тех пор, как она вошла в дверь. Сегодня она сменила яркий соблазн прошлой ночи и нанесла только легкий макияж. Днем она может более отчетливо видеть свои живописные брови и тонкую кожу.
Когда она была непреднамеренно очаровательна, она превращалась в слегка отчужденную красавицу, как луна в горах и снег в лесу.
«Тогда как эта девушка по имени Цинцин нашла нашу коробку вчера вечером?»
«Я ошибся».
Линь Шэнци: «Если вы совершаете ошибку, вы просто уходите. Почему вы остаетесь, когда видите в коробке людей, которых вы не знаете?»
«У меня немного закружилась голова после того, как я выпил вина. Вы сказали, что было бы полезно сопровождать господина Си. Я был в оцепенении...»
«Ты не уйдешь, если я окажу тебе услугу?»
«Конечно, нет», — Вэнь Хуа посмотрела на красивого мужчину и тихо сказала: «Я увидела, что господин Си действительно хорош собой, а я высокопоставленный фейсконтрольщик, поэтому я влюбилась в него с первого взгляда».
Си Мо искоса посмотрел на нее, небрежно лгавшую, не краснея, но с тех пор, как она развила свои навыки признания, теперь она осмеливается говорить что угодно.
Линь Шэнци несколько секунд пристально смотрел на нее.
«Итак, это наш клуб вчера не преуспел, что и привело к этому улуну. После того, как вы вошли в ложу, я не позвал вас обслуживать стол, и после этого ничего не произошло. Какую компенсацию хочет получить мисс Цинцин?»
Вэнь Хуа махнул рукой: «Все в порядке, мне нечего терять, поскольку всем нечего терять, давайте просто оставим это в покое».
«Поскольку со всеми легко общаться, как хозяин, я должен угостить вас едой, чтобы все было понятно. Почему бы вам просто не пообедать, и я надеюсь, вы это оцените».
Вэнь Хуа вообще не хотела ужинать с посторонними, но у Си Мо были с ним отношения сотрудничества, так что ему было невозможно сохранить лицо. Кроме того, она не могла снять с себя вину за то, что произошло вчера вечером, поэтому ей пришлось отказаться от мира двоих, чтобы пойти на банкет.
Я думала, что это Линь Шэнци и они трое, но когда она увидела дым на сиденье, она потерла лоб.
Этот господин Линь на самом деле не хочет, чтобы Си Мосай все время брал с собой женщину.
В будущем я открою агентство по подбору пар.
Однако этот Яньнянь умен: он либо подает людям палочки для еды, либо разливает чай, в остальное время он ест тихо и слушает, как люди разговаривают, не перебивая, и ест небольшими кусочками, с кротким и добродетельным видом.
Вэнь Хуа любит есть креветки. Видя, что Яньянь ест только по правилам и не имеет преднамеренного поведения, она сосредотачивается на чистке креветок.
Через некоторое время на бумажном полотенце оказалась небольшая кучка панцирей креветок.
Си Мо была такой же, как и она сама в этот период: она не помогала ей чистить панцири креветок, она немного недовольно поджимала губы и в то же время ела сама, и даже оправдывалась перед ним, потому что их нынешние отношения — всего лишь одноразовая интрижка. Незнакомка, не похоже, что он так поступает, чтобы так поспешно чистить ей креветки.
Линь Шэнци, разговаривавший с Си Мо, мельком увидел мужчину с опущенными бровями, кормившего его, а один из мужчин с пухлым лицом спокойно сделал несколько глотков вина.
Как раз в тот момент, когда официант подошел, чтобы поменять чай, он поманил меня: «Еще одну тарелку креветок и две порции липких рисовых лепешек с душистым османтусом».
Вэнь Вэй ела, когда на тарелке внезапно оказалась креветка. Она подняла глаза и встретилась с улыбающимися глазами Линь Шэнци: «Госпожа Цинцин — это человек, которого я когда-либо видела, который любит есть креветки больше всего».
Она перестала жевать, посмотрела на креветки на тарелке, которые он взял палочками, и не хотела двигаться.
Окружающие холодно взглянули на глаза Линь Шэнци, которые не могли скрыть своего интереса, надели перчатки и помогли Вэнь Хуа чистить креветки.
«Спасибо, господин Си».
Вэнь Вэй подняла глаза: «Господин Се Сяолинь».
Линь Шэнци поджал губы: «Чем занимается Цинцин?»
«Учитель». Кратко и лаконично.
«Так это учитель. Цинцин всегда удивляет людей. Твой темперамент действительно похож на характер учителя».
Вэнь Хуа ответил небрежно.
Официант принес новые блюда.
Линь Шэнци сказал: «Положите креветки туда, эта девушка любит их есть. Десерт также для двух дам».
Из-за очевидной заботы Вэнь Хуа потерял интерес к креветкам.
«Я пойду в туалет, а вы сначала поешьте».
Выйдя из дома, она сразу же отправила сообщение Си Мо.
【Мне скучно. 】
【Поспешите поесть, а после еды уходите.】
Отправив сообщение, она скучала и смотрела в зеркало. Она была очень довольна сегодняшним ровным макияжем, который максимально подчеркивал достоинства ее черт лица.
Прошло некоторое время с тех пор, как она выходила, но Си Мо не ответил на сообщение на ее телефоне, поэтому она медленно поплыла обратно.
Как только она подошла к двери приватной комнаты, ее глаза застыли, и она сказала, почему он не ответил на сообщение. Оказалось, что она попалась на крючок.
Тот курильщик закурил сигару и передал ему, а тот передал ему вещи. Нужно ли быть таким низкопоклонным?
С ее места открывается вид на гордую фигуру женщины, которую не могут скрыть подтяжки.
Его взгляд быстро переместился на Си Мо, но, к счастью, он смотрел в сторону двери, поэтому встретился с ней взглядом.
После того, как она прошла некоторое время, кто-то подошел к нему, что было настоящей катастрофой для красавицы.
Подняв ногу, чтобы войти в дверь, он не дошел до обеденного стола, как тут произошел еще один «несчастный случай».
Яньянь случайно задел открытую бутылку вина на столе, горлышко бутылки наклонилось, и жидкость пролилась на талию и живот мужчины, а белая рубашка также окрасилась в винно-красный цвет.
Преступник выглядел охваченным паникой и лихорадочно вытаскивал бумагу, чтобы вытереть пятна вина на мужчине.
Си Мо оттолкнул его с угрюмым лицом.
«Господин Си, извините! Я не нарочно, это все моя вина...»
Женщина выглядела слабой и беспомощной, готовой заплакать.
Линь Шэнци не выразил особого удивления, наблюдая за шоу, и сделал вид, что ругает Яньъяня: «Как неуклюжий, ты испачкал одежду господина Си».
Вэнь Хуа достала листок бумаги, чтобы вытереть рубашку мужчины, не говоря ни слова; дым попадал на мужчину, а горлышко бутылки как раз было направлено в такое место, поэтому талия, живот и даже брюки были мокрыми.
Линь Шэнци не ожидала, что она напрямую поможет Си Мо стирать одежду, но Си Мо не отказался.
Глаза Янь Янь покраснели, когда она наблюдала за этой сценой. Почему она не может этого сделать? Эта женщина может.
Разве у нее не было связи на одну ночь, почему она притворяется праведной?
Если бы вчера вечером не произошел несчастный случай, она была бы рядом с господином Си!
«Нехорошо вытираться, давай переоденемся». Легкий и приятный голос.
Линь Шэнци сказал: «Наверху есть комната, просто идите к господину Си».
Си Мо встал, бросил на Яньяня легкий взгляд без тени тепла, плотно сжал тонкие губы и сказал Вэнь Хуа: «Ты пришел помочь».
Бросив фразу, фигуры этих двоих скрылись из виду.
(конец этой главы)