Глава 2: Ношение кольца — это не брак, а отношения

Глава 2 Ношение кольца — это не брак, а отношения

«Сестра Вэнь Хуа. В первый день, когда мы пришли в школу, мы увидели ваши фотографии на стене выдающихся выпускников. Это так красиво, и вы все еще в одном классе. Все давно хотели вас увидеть».

Как только прозвучали эти слова, студенты, притворявшиеся образцами, внезапно возбудились и громко закричали.

«Да, вы двое самые привлекательные на стене, и вы в одном классе. Мы обсуждали это несколько лет. Придет ли старшая сестра Вэнь Хуа в будущем?»

Кто-то смело спросил: «Могу ли я спросить, какие у вас отношения со старшей сестрой Вэнь Хуа? Вы были вместе после окончания учебы?»

Толпа зашумела.

«На школьном форуме до сих пор есть ваши совместные посты. Вы действительно были влюблены друг в друга, когда учились в старшей школе?»

«Старший, вы носите кольцо на безымянном пальце. Вы женаты?» — спросил проницательный студент.

Сидевший на сцене мужчина слегка опустил глаза, потер кончиками пальцев серебряное кольцо, его глаза были глубокими.

Смотри, все тебя упоминают.

Скажи мне, как забыть.

Директор школы претенциозно кашлянул, предупредив учеников, чтобы они не слишком увлекались.

Си Мо помог Фумаю, и низкий и мягкий голос отчетливо донесся до всех ушей: «Ношение кольца — это не брак, а отношения».

На мгновение на поле воцарилась тишина.

Он продолжил: «Я не видел ее много лет. Когда я встречу ее в будущем, я передам ей ваши искренние пожелания. Кроме того, спасибо за вашу заботу. Я думаю, она будет очень счастлива, зная, что есть так много младших и младших сестер, которые заботятся о ней». Что касается того, влюблены ли вы друг в друга тайно, я не могу сейчас узнать, извините».

Девушки были немного разочарованы тем, что не получили ожидаемой информации, но, подумав, он не стал отрицать, что влюблен в сеньора Вэнь.

«Тогда могу ли я спросить, старшая сестра, вы влюблены в старшую сестру Вэнь?»

Взгляд Си Мо внезапно остановился, и не по какой-то другой причине, а просто потому, что он заметил женщину с длинными вьющимися волосами и в маске в углу последнего ряда зала.

Открытый гладкий лоб и глубокие брови очень похожи на человека из воспоминаний.

Он замечает ее, когда она встает и направляется к задней двери.

Даже стройная и прямая спина очень похожа.

Он дышал немного медленнее, и его голос был хриплым: «Это не влюбленность».

Фигура сзади исчезла из виду, и он очень быстро заговорил: «Это Мин Лянь».

Просто поприветствовав всех, он уже встал и поспешно ушел.

Студенты в аудитории, отреагировавшие лишь через две секунды, внезапно взорвались.

Шаги, которые он выгонял, были не такими спокойными, как обычно, но каждый шаг был похож на шаг по облакам, и каждый шаг был тщетным.

Холодное лицо мужчины было напряжено, что делало его еще более суровым и серьезным.

Сердцебиение и дыхание замедлились и вышли из-под контроля.

Желание увидеть кого-то готово было прорваться сквозь его тело, заставляя его врезаться в кого-то.

Он предупредил себя в глубине души, что не стоит слишком уж торопиться: если это не она, то как долго ему придется ждать?

За задней дверью виден ряд пышных деревьев османтуса, причем османтус уже немного робко расцвел.

Когда эта прекрасная фигура вновь появилась в поле его зрения, он услышал сильное биение своего сердца, и его дыхание на один удар замедлилось.

Закатное сияние в этот момент было настолько прекрасным, что ему показалось, будто он находится во сне.

На виду у всех она сняла маску, обнажив ясное и честное лицо, нежно улыбнувшись директору.

Си Мо просто стоял в оцепенении, дыша так легко, что боялся что-нибудь сломать, и его глаза следили за ней.

Каждый ее хмурый взгляд и улыбка отражались в его глазах, и каждый кадр был картиной его дня и ночи.

Видно, что у них состоялся хороший разговор, и директор даже пригласил ее посидеть в кабинете.

За дверью офиса.

Мужчина слегка прислонился к стене, на его красивом лице было непредсказуемое выражение, черты лица были напряжены, и он выглядел равнодушным к посторонним, но если присмотреться, то можно заметить, что в его бровях и глазах отражается сдержанная радость.

Его черные глаза были темны и смотрели в пустоту, а его костлявые руки были бессознательно сжаты.

Время шло с каждой минутой и каждой секундой, и он время от времени поглядывал на часы, его терпение было на грани срыва.

Двадцать минут.

Стараясь изо всех сил подавить желание повернуться и постучать в дверь, он некоторое время молча ждал, а затем медленно напомнил себе, что нужно успокоиться и сдержаться.

Наконец послышался звук поворачивающегося дверного замка, а затем ее чистый и приятный голос.

«Учитель, не отсылайте его, вы заняты своей работой, мой друг пришел забрать меня...»

Внезапно их взгляды встретились, и она на мгновение остолбенела.

Си Мо пристально посмотрел на нее, ее прекрасные глаза были чисты и ясны, без каких-либо примесей, а слезинка на кончике глаза была такой же, как и тогда, когда он впервые ее увидел, что заставило его сердце затрепетать.

Она была в оцепенении всего две секунды, а затем нежно улыбнулась ему: «Это ты».

Он уставился на нее бездонными глазами, человек перед ним стал выше, чем прежде, его волосы стали длиннее, а брови и глаза приобрели ту же кривизну, что и в воспоминаниях.

Из улитки явно доносились всплески возбуждения, и человек, который ждал так много лет, внезапно предстал перед ним, и его голос стал хриплым: «Давно не виделись».

Вэнь Хуа моргнул: «Давно не виделись».

«Вы пришли в среднюю школу № 1...»

Телефон в ее руке зазвонил, и громкий звонок нарушил какую-то тишину, повисшую в воздухе.

«Привет, я в порядке. Я видела вас на втором этаже учебного корпуса...» Она сделала несколько шагов к перилам и помахала мужчине внизу: «Здесь!»

Мужчина, стоящий внизу, высок и высок, на переносице у него очки в серебряной оправе, чистая белая рубашка и хорошо сшитые брюки, а также пиджак, слегка накинутый на руки.

Тин Юэ слегка поднял глаза, посмотрел в сторону второго этажа и тут же получил испытующий взгляд.

Слегка повернув глаза, он увидел позади Вэнь Вэя человека, одетого в аккуратный костюм, со стройной фигурой, холодным и равнодушным поведением и красивыми и глубокими чертами лица.

Превосходная внешность, но при этом чрезвычайно холодная и с глубоким чувством дистанции.

Мужчина тоже посмотрел. Его взгляд не был грубым, но он определенно не был добрым.

Тин Юэ лишь мельком взглянула и отвернулась.

Вэнь Хуа обернулся: «Мой друг пришел забрать меня, до свидания, учитель».

«Ладно, будьте осторожны на дороге и приезжайте в Лучэн в будущем, чтобы увидеть больше».

"Сделаю."

Она искоса взглянула на человека, чья атмосфера с самого начала внезапно стала холодной, улыбнулась и кивнула, прежде чем уйти.

«Пришли посидеть в кабинете?» Классный руководитель посмотрел на мужчину с немного напряженным лицом и сказал с намеренной улыбкой.

Си Мо постоял несколько секунд, сжав челюсти, и вежливо кивнул классному руководителю: «Учитель, у меня сегодня еще есть дела, и я зайду к вам позже».

«Хорошо, тогда вам следует сначала разобраться с этим вопросом, сделать это как следует, а потом успокоиться, когда что-то произойдет».

Глядя на человека, который шел следом, с холодным выражением лица, директор школы улыбнулся, как человек, пришедший сюда.

Когда Сяо Вэнь ушел, не сказав ни слова, Си Мо пришел к нему, чтобы спросить информацию о ее школьном статусе и домашний адрес, но ее семья уже все убрала, и они не смогли ничего найти.

В то время он видел, что Си Мо проявляет интерес к Вэнь Хуа.

Честно говоря, как классный руководитель, он действительно считает, что эти двое детей — хорошая пара, но жаль, что они потеряли связь на столько лет.

Похоже, Си Мо до сих пор думает об этом.

Он покачал головой с улыбкой и отпил чай, опасаясь хаоса.

Юй Цзиньнань ждал у машины, увидел приближающегося начальника и почтительно открыл дверцу машины.

«Следуй за этой машиной».

"да."

Он быстро завел машину и долго нервничал. Что случилось со сложным давлением воздуха у господина Си?

На ежемесячных регулярных встречах нет такого ужасающего низкого давления, но есть ли в низком давлении скрытая радость иного рода?

Юй Цзиньнань тихонько взглянул на своего начальника. Его суровое лицо всегда было спокойным, холодным круглый год, сдержанным и глубоким. Он ничего не мог видеть. Ему пришлось долго находиться рядом с начальником, прежде чем он смог это заметить. Сложная атмосфера низкого давления.

Должно быть, люди в этой Audi — важные персоны.

Тин Юэ поднял глаза, взглянул в зеркало заднего вида и нейтральным голосом спросил человека рядом с собой: «Старый знакомый?»

«Что?» Вэнь Хуа проследил за его взглядом в зеркало заднего вида.

Повернув голову, он увидел блестящий черный «Бентли», следовавший совсем близко.

Взгляд второго пилота был тяжелым, красивые черты лица напряженными, а гость не был добрым.

«Ты хочешь остановиться?» — спросил Тин Юэ.

Вэнь Хуа обернулся: «Нет необходимости».

Тин Юэ взглянула на нее и продолжила движение.

Машина медленно остановилась у входа в отель, и они по очереди вошли в него.

Си Мо некоторое время сидел в машине, затем вышел из машины.

В восемь часов вечера ресторан отеля.

Женщина, сидящая у окна, имеет голову тонких черных волос, небрежно уложенных, а слегка завитые кончики волос мягкие и мягкие. Светло-зеленое газовое платье подчеркивает тонкую талию, образуя цветовую коллизию с розово-красной бархатной скатертью. Как раз нужное количество текстуры и насыщенности.

Она покосилась на тусклый свет за окном. Фигура женщины и огромное окно оттеняли друг друга. Один силуэт был достаточно притягательным, чтобы заставить людей захотеть увидеть, красива ли также и передняя часть этой прекрасной фигуры.

Эта женщина, чья спина выглядит холодной и неприкосновенной, в данный момент слегка кривит губы и, кажется, находится в хорошем настроении. Насколько могут видеть ее глаза, на дороге ссорится пара.

Мальчик держал розы в руке и продолжал передавать их девушке. Девушка отталкивала его снова и снова и уходила. Во время толчков и тупика между тобой и мной, мальчик бросил цветы в клумбу у обочины дороги, и девушка не могла не сказать Просто поцеловала его.

А потом вы грабите, а я борюсь, и я упорно борюсь, когда меня грабят, но в конце концов меня грабят.

Его можно увидеть повсюду на улице.

Этот скучный и наивный сюжет.

Вэнь Хуа повернулась и отпила глоток кофе, а кончики пальцев Коу Сэ сделали костяшки пальцев белыми и тонкими.

Люди, следившие за ее столиком, не могли не перевести дух, ясно увидев ее внешность.

Сначала я думал, что большинство этих убийц спины не могут смотреть на свои лица, и их ожидания были занижены. Если они отвернутся и будут выглядеть непривлекательно, то предыдущая красивая картинка будет испорчена.

Неожиданно, появление фронтального лица женщины не только не разрушило прежнюю красоту, но и сместило фокус картины на ее лицо. Когда она поворачивала голову вот так, ей было все равно на все остальное. Ее лицо было самым заметным фокусом.

Не говоря уже о том, что она роскошна, а окружающая обстановка прекрасна, даже если она носит грубую одежду и ест лапшу быстрого приготовления в ветхом отеле, другие, вероятно, подумают, что она дочь богатой семьи, которая временно разорилась.

Натуральная холодная белая кожа, черные волосы, чистая и светлая кожа, чистые брови и глаза, плавные линии век, красные губы, добавляющие немного цвета в прохладную атмосферу, но не холодные, с капелькой фейерверка.

Удивительный внешний вид на первый взгляд.

легендарный «образ, который выглядит дорого».

Она отпила глоток кофе и повернула голову, чтобы посмотреть в окно, но некоторые люди не могли усидеть на месте.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии