Глава 60 Боюсь, что ты убежишь
Вспомнив невыразимый плач, она наклонила голову и не захотела говорить.
Сняв с нее обувь, мужчина осторожно положил ее ноги на кровать и накрыл ее одеялом.
Ее волосы спадали водопадом, закрывая большую часть лица, и из-за преднамеренного угла наклона он не мог видеть ее выражение.
Только у изголовья кровати горел темный свет, и он некоторое время сидел на стуле возле кровати, пристально глядя на человека, который не знал, спит он или нет.
«Вэнь Хуа», — его тонкие губы шевелились, его мягкий голос был полон чувства безопасности ночью, — «в тот день я не вышел из лазарета, чтобы встретиться с Сунь Юйшу, а чтобы побеспокоить ее. Я знаю, что она нацелилась на тебя, после твоего несчастного случая я знал, что это ее вина, даже не задумываясь об этом. В то время ты спал, и она только что позвонила, и я просто хотел преподать ей урок и оставить тебя там одного... Всякий раз, когда я думаю о том времени, мне хотелось бы себя наказать».
За более чем 20 лет его жизни не было ни одного случая, о котором стоило бы сожалеть, за исключением случаев, когда он обращался с ней.
Если бы я относился к ней лучше в начале, я бы меньше сожалел в ретроспективе? Если бы я не бросил ее тогда, ничего бы не произошло.
Он бросил ее, когда она больше всего в нем нуждалась. В тот сонный вечер нежной и прекрасной девушке едва не сломали крылья.
Когда она не могла издать ни звука, она была так взволнована и растеряна. Когда она бросала что-то в Тан Цзюньшэня, дрожали ли кончики ее пальцев, и покраснели ли ее ясные глаза?
Что творилось у нее в голове, когда она наконец яростно прикусила свой язык и приготовилась покончить жизнь самоубийством.
В последний момент, когда она была в состоянии смертельной смерти, в каком отчаянии она была.
Он никогда не осмеливался глубоко задуматься об этом, но не мог не вспоминать, что в то время она лежала на кровати, ослабев, губы ее потеряли прежний цвет, брови и глаза были слегка нахмурены, как у хрупкой фарфоровой куклы.
Та девочка, которая всегда имеет легкую улыбку на губах, говорит тихо и имеет хороший характер, достойна любви. Она должна была носить белую школьную форму, держать чистую книгу, держаться подальше от грязи мира, под национальным флагом, среди своих одноклассников. Сопровождаемый друзьями, я рос гладко.
В тот день белая рубашка девушки окрасилась в ярко-красный цвет, а звездный свет в ее глазах померк.
Она такая хрупкая, что если полицейская машина опоздает на две минуты, она быстро запыхается.
Девушка, к которой он не мог прикоснуться, была ранена так же.
После этого он каждую ночь возвращался к этому месту, чтобы подумать об этом, и это терзало его сердце.
Жизнь такова, все повороты застают врасплох, если не обращать внимания, судьба затянет тебя в водоворот, избежать этого невозможно, и пути назад нет.
«Несколько дней назад у меня с тобой была холодная война. Я был придурком. Я действовал безрассудно, и из-за твоего хорошего нрава ты терпел много обид. Прости, Вэнь Хуа, я не хотел причинить тебе боль и сделать тебя несчастным. Я был мерзавцем, и ты должен злиться в глубине души. Ты можешь злиться сколько хочешь, только больше не прячься от меня, я не вынесу снова приобретать и терять».
Человек на кровати уже спал, и его глубокие глаза жадно смотрели на нее, и он вдруг обрадовался, что бросил все свои работы, когда получил приглашение на школьный праздник.
Мне все еще кажется, что это сон, и я все еще боюсь, что она внезапно исчезнет.
За эти семь лет, когда он не мог никого видеть, он почти сошел с ума.
К счастью, Цинтянь сжалилась над ним и позволила ему снова встретиться с ней.
Пусть он постепенно исправится в будущем.
Когда Вэнь Вэй проснулась, ее виски пульсировали от боли, и ее похмелье было нехорошим. Она встала и прислонилась к кровати, чтобы позвать Чэнь Аня. Она взглянула на человека, который спал, положив руки на подушку возле кровати.
Он не ушел?
Вспоминая его вчерашнюю оплошность, она плакала до самого конца, не выходя из сознания, как будто он нес ее обратно в комнату.
Ее сердце замерло, она хочет, чтобы он обнял ее.
Оставаясь в ее комнате, понимаешь ли ты, могут ли мужчина и женщина целоваться или нет?
Человек возле кровати пошевелился, внезапно поднял голову, и когда его взгляд встретился с человеком, сидящим на кровати, напряжение в его сердце ослабло.
Вэнь Хуа просто посмотрел на него, строгое лицо мужчины было таким же бесстрастным, как и прежде, рубашка на его костюме была измята, но он по-прежнему выглядел отчужденным и неприступным.
Вчера вечером он много извинялся и много говорил. Она помнила, как он нежно вытирал слезы с ее щек, держал ее в своих объятиях, его грудь была теплой и широкой, и он терпеливо ее уговаривал.
Она никогда не видела такого нежного Си Мо.
Я не придал этому большого значения, когда вчера был пьян, но теперь, когда я об этом думаю, я чувствую, что превзошел статус старого одноклассника, а ведь они не виделись так много лет.
Атмосфера немного странная.
«Почему господин Си в моей комнате?»
Си Мо проигнорировал фразу «господин Си» и уставился на человека, который заставлял его сердце гореть, сколько бы раз он на него ни смотрел: «Я боюсь, что ты убежишь».
Не так уж много неожиданных поворотов событий, и после воссоединения он говорит прямо.
Это Вэнь Хуа подавился.
В глазах человека, стоящего перед ним, слова полны неприкрытой прямоты и глубокого смысла.
«Я возвращаюсь в школу».
Мужчина встал: «Уходи после завтрака, я тебя провожу».
Она не ответила и пошла умываться.
Когда она вышла, умывшись, людей в комнате уже не было. Она поджала губы, достала мобильный телефон и вышла.
Как только она вышла, ее глаза застыли.
Приближающийся мужчина уже переоделся, выглядел прямо и замерзшим, очевидно, он вымылся.
Он подошел и протянул ей чашку: «Выпей немного похмельного супа, чтобы желудок почувствовал себя лучше».
Вэнь Хуа молчала две секунды и не стала усложнять себе жизнь. Она действительно чувствовала себя неуютно в животе.
Краем глаза он протянул ей изысканный подарочный пакет, и ее глаза застыли.
Мужчина нежно приподнял тонкие губы: «Подарок на день рождения».
Она на мгновение вздрогнула, но потом взяла его и сказала: «Спасибо».
Когда они вдвоем собирались подняться на лифте, они случайно встретили ее соседок по комнате, которые пришли ее искать. Увидев ее с красивым мужчиной, Чэнь Ань не смог сдержать удивления в глазах, и выражение сплетни на его лице было очевидным.
Персонал рассказал ей, что из комнаты мисс Вэнь рано утром вышел мужчина. Она все еще не верила в это.
Теперь, когда она это увидела, в ее сердце было только одно слово: Конечно!
Эту красоту никто не сможет удержать.
Увидев соседей по комнате, Вэнь Хуа почувствовал, что может воспользоваться возможностью сбежать: «Вы здесь, чтобы найти меня на завтрак?»
Головы соседей по комнате тряслись, как погремушки.
«...мы просто проходим мимо, проходим мимо».
«Веселись, веселись».
Прежде чем она успела ответить, соседи по комнате уже курили.
Шутка, у немногих соседей по комнате во всем общежитии наконец-то появились какие-то признаки романтических отношений. Как они могут быть настолько слепы, чтобы этого не видеть?
Кроме того, холодное выражение лица мужчины, похоже, вообще не желает, чтобы его беспокоили, они по-прежнему очень рассудительны.
В лифте было так тихо, что можно было услышать звук дыхания. Вэнь Хуа тупо посмотрел на стену лифта, и раздался голос человека рядом с ним.
«Твои соседи по комнате — просто уморительные».
«Гм».
Он продолжил: «На углу улицы есть закусочная с супом и клецками, она очень вкусная. Куда вы пойдете?»
«Никаких проблем…»
«Я отвезу тебя обратно в школу после еды».
Она замолчала.
Все еще такой же сильный, как и всегда, неважно, мягкий или жесткий, есть принуждение. Может ли она все еще повернуться против него?
Просто позавтракай.
(конец этой главы)