«Привет, мистер Линь!»
Другие члены семьи Дэвида также подошли поздороваться с Линь Фан.
"Пожалуйста!"
Столкнувшись с энтузиазмом толпы, Линь Фань не привык к нему.
«Так и должно быть!»
«Господин Линь, обед готов!»
"Войдите!"
Мюррей повел Линь Фан в зал.
Хотя состояние Мюррея значительно улучшилось, ему все еще немного неудобно ходить.
В конце концов, он тоже стареет.
«Дедушка, я тебе помогу!»
Келли подошла и поддержала Мюррея.
«Господин Линь, я специально пригласил нескольких поваров, которые умеют готовить китайскую еду!»
«Попробуйте позже!»
Мюррей с улыбкой посмотрел на Линь Фан.
«Просто делай, что хочешь!» — сказал Линь Фань.
Мюррей снова спросил: «Интересно, есть ли у мистера Линя девушка?»
Он также уделил особое внимание своей внучке Келли.
«Уже ешьте!»
Линь Фань не понял, почему Мюррей задал такой вопрос.
"Вот и все!"
«Как жаль. Я хотел познакомить тебя со своей внучкой!»
В тоне Мюррея слышалось сожаление.
Хотя Линь Фань родом из Хуася, это не мешает Мюррею с оптимизмом смотреть на Линь Фаня.
Если такой выдающийся молодой человек сможет стать членом семьи Дэвид, это, безусловно, пойдет на пользу их будущему развитию.
Услышав слова Мюррея, Келли покраснела и слегка опустила голову.
Она также обратила особое внимание на Линь Фаня.
Хотя Линь Фань изменил свое лицо, его внешность осталась обычной.
Но Келли питает особые чувства к Линь Фану.
В частности, пребывание рядом с Линь Фанем даст вам беспрецедентное чувство безопасности.
К сожалению, у Линь Фаня уже есть девушка.
Это заставило Келли почувствовать себя немного потерянной.
Через некоторое время все вошли в зал.
Обед готов и очень сытен.
Под теплым гостеприимством Хилла и остальных Линь Фань завершил свой обед.
Все сели в зале отдохнуть.
Хилл все еще беспокоился о Мюррее и сказал об этом Линь Фану.
«Господин Линь, можете ли вы осмотреть тело моего отца?»
Линь Фань не отказался.
Линь Фань просто пощупал пульс Мюррея.
Мюррей молча ждал, не беспокоя Линь Фан.
На самом деле, он также почувствовал, что с тех пор, как начал принимать лекарство по рецепту Линь Фаня, его состояние значительно улучшилось.
«Тело быстро восстанавливается!»
«Продолжайте принимать лекарство!»
Линь Фань измерил пульс и сказал Мюррею.
Услышав слова Линь Фаня, Мюррей был очень взволнован.
«Спасибо, господин Линь!»
Поначалу Мюррей думал, что он мертв.
Неожиданно Ленга спас Линь Фань.
Это равносильно спасению жизни.
«Пожалуйста!» — сказал Линь Фань.
Линь Фан получил сапфировое ожерелье от Келли, поэтому он помог.
Если бы это был кто-то другой, Линь Фань определенно не отнесся бы к этому легкомысленно.
Потому что Линь Фань знал, что кто-то тайно ведёт дела с семьёй Дэвида.
Если он вмешается, у него тоже будут проблемы.
Мистер Мюррей помахал рукой и улыбнулся.
«Господин Линь спас мне жизнь!»
«В будущем у господина Линя будут приказы, просто приходите ко мне!»
На лице Мюррея было смелое выражение.
Линь Фань немного подумал и сказал.
«Есть одна вещь, которую я хочу вам доставить!»
Линь Фань хотел, чтобы Мюррей выступил и решил проблему алмазного рудника.
Если эту проблему можно решить, это будет лучше всего.
Если это не сработает, Линь Фань может воспользоваться другими методами.
«Господин Линь, пожалуйста, говорите!»
Мюррей спросил: «Господин Лин, вы имеете в виду то, что произошло вчера?»
«Не волнуйся, если этот Гибсон не попросит тебя извиниться, я заставлю его заплатить!»
Мюррей уже слышал о том, что произошло вчера.
Гибсону нехорошо кого-то оскорблять.
Это оскорбило Линь Фаня.
Это слишком.
Линь Фань покачал головой и объяснил: «Гибсон уже попросил меня извиниться!»
«Я не это имел в виду!»
Мюррей подозрительно спросил: «Что это? Пожалуйста, скажите мне, мистер Лин!»
«Если это может помочь, мы готовы это определить!»
Линь Фань помолчал немного, прежде чем заговорить.
«У меня есть друг, которому принадлежат две алмазные шахты в Австралии!»
«Теперь я стала мишенью для Fanya Jewelry!»
«Они хотят силой выкупить алмазный рудник!»
Конечно, Линь Фань не стал бы утверждать, что эти две алмазные шахты принадлежат ему.
Хотя он очень близок к членам семьи Дэвида, все равно необходимо быть начеку.
Он не хотел раскрывать свою личность.
«Люди из Fanya Jewelry осмелились издеваться над другом господина Линя!»
«Не волнуйтесь, господин Линь, я позвоню через некоторое время!»
«Если они не остановятся, я заставлю их заплатить!»
Мюррей холодно фыркнул.
От его тела исходила аура доминирования.
«Господин Линь, предоставьте это дело нам!»
Хилл согласился.
Теперь, когда Линь Фань высказался, они определенно не будут сидеть сложа руки.
Келли посмотрела на Линь Фан красивыми глазами и с любопытством спросила.
«Господин Линь, чем занимается ваш друг?»
«На самом деле в Австралии есть две алмазные шахты!»
Линь Фань небрежно ответил: «Просто занимаюсь ювелирным бизнесом!»
Просидев в семье Дэвида почти полчаса, Линь Фань тоже ушла.
Хилл и Келли лично отправили Линь Фаня обратно в поместье.
«Господин Линь, в следующий раз, когда я поеду в Хуася, я поиграю с вами!»
Когда Линь Фань вышел из машины, Келли сказала Линь Фаню:
«Нет проблем!» — сказал Линь Фань.
«Тогда до свидания!»
Келли поманил Линь Фаня.
Затем машина уехала.
Линь Фань вернулся в комнату и отсортировал материалы для изготовления литографической машины.
Эти материалы слишком объемны и довольно сложны.
Линь Фаню потребовалось около часа, чтобы разобраться в информации.
Затем он отправил еще одну копию Чжэн Сяоцину.
Конечно, эта информация — лишь часть.
Чтобы избежать утечки информации, Линь Фань лично заберет с собой вторую часть.
Отправив материалы, Линь Фань снова позвонил Чжэн Сяоцину.
«Лин... Директор Линь, вы вернулись?»
Получив звонок от Линь Фаня, Чжэн Сяоцин подумал, что тот вернулся из Австралии.
Так что я в каком-то смысле счастлив.
Линь Фань был ошеломлен.
Раньше Чжэн Сяоцин всегда называл его по имени.
И теперь его звали Дун Линь.
Какой сюрприз.
«Нет, я все еще в Австралии!»
«Я позвонил тебе, потому что у меня есть к тебе дело!»
Чжэн Сяоцин сказал: «Директор Линь, скажите мне!»
Линь Фань сказал: «Я только что отправил документ на ваш почтовый ящик!»
«Приготовьтесь, мы собираемся сделать литографическую машину!»
Чжэн Сяоцин подумала, что ослышалась.
Литография?
Означает ли это, что вещь изготовлена, когда говорят, что она изготовлена?
Многие вложили в это десятки и сотни миллиардов, но это не вызвало даже малейшего шума.
Из этого также видно, насколько сложно изготовить литографическую машину.
«Господин Линь, вы шутите?»
Линь Фань серьезно сказал: «Нет, я серьезно!»
Теперь он получил все технологии для производства литографических машин.
После изготовления литографической машины можно приступать к производству чипов.