Глава 683: План Дика

В присутствии Исаака Линь Фань также не упомянул о нападении.

Под предводительством Айзека Линь Фань направился в комнату Морриса.

В это время Моррис пришел в себя.

Дверь открылась, и Линь Фань увидел Морриса, лежащего на кровати.

Тело Морриса было еще очень слабым, поэтому его жизни ничего не угрожало.

«Папа, мистер Линь здесь!»

Видя, что отец о чем-то задумался, Айзек подошел к кровати и тихонько напомнил ему.

Моррис пришел в себя, посмотрел на Линь Фаня и сказал с улыбкой.

«Господин Линь, я действительно беспокою вас!»

«Вчера ты спас меня один раз, а сегодня ты спас меня снова!»

На лице Морриса была горькая улыбка.

Если бы не Линь Фань, он бы давно умер.

Линь Фань лишь покачал головой и ничего не сказал.

На самом деле ему все еще было интересно, откуда вирус попал к Моррису.

Потому что после заражения этим вирусом лекарства не существует.

А при нынешних медицинских условиях обнаружить это невозможно.

В случае мутации в будущем это будет очень хлопотно.

Айзек опустил голову и сказал: «Папа, это все моя вина, что я слишком доверял этим двум парням!»

«Если бы я их не вернул...»

Моррис махнул рукой: «Это не только твоя вина!»

«В то время я не думал, что они окажутся лжецами!»

Моррис был в здравом уме, когда двое мошенников пришли в поместье.

В то время он и подумать не мог, что все так обернется.

Моррис стремился излечиться от своей болезни, поэтому эти двое его обманули.

Эти двое парней продолжали утверждать, что они абсолютно уверены в том, что вылечат Морриса, но на самом деле у них не было никаких способностей.

Айзек с горечью сказал: «Я арестовал этих двух лжецов, и я не должен их так просто отпустить!»

Думая о том, что произошло сегодня, Айзек почувствовал сильное раздражение.

Линь Фань шагнул вперед и снова пощупал пульс Морриса.

Все идет в хорошем направлении.

«Господин Линь, как у вас дела?»

Увидев, что Линь Фань отпустил его руку, Моррису не терпелось спросить.

«Это не большая проблема!»

Линь Фань что-то вспомнил и спросил Айзека.

«Лекарство, которое я просил тебя купить вчера вечером, ты выкупил обратно?»

Айзек объяснил: «Некоторые лекарства недоступны в Нидерландах!»

«Я попросил кого-то съездить за границу, чтобы купить его, и я обязательно привезу его обратно завтра утром!»

Линь Фань кивнул.

Как только эти лекарства поступят, он сможет продолжить лечение Морриса.

Судя по текущей ситуации, для Морриса не составит большого труда полностью восстановиться.

В то же время Линь Фань также имел определенное представление о токсичности вируса.

«Мистер Моррис, тогда вам следует хорошенько отдохнуть!»

Моррис спросил: «Мистер Лин, вы имеете в виду, что можете меня вылечить?»

Линь Фань не стал много говорить: «Я постараюсь изо всех сил!»

На губах Морриса появилась кривая улыбка.

«Господин Линь, тогда вы можете жить здесь со спокойной душой!»

«Люди, которые верят в Конрада, не смеют приходить сюда и создавать проблемы!»

Моррис уже слышал от своего сына Айзека новость о том, что Линь Фань оскорбил Конрада.

Не говоря уже о том, что решить этот вопрос на самом деле не так-то просто.

Хотя Моррис также имеет большое влияние в Нидерландах, Конрад, возможно, не продаст свое лицо.

Линь Фань дал несколько указаний и вышел из комнаты.

другая сторона.

Человек, который не выполнил задание, тоже стиснул зубы и вернулся к Дику.

«Миссия провалилась?»

У двери светловолосая женщина увидела удрученное выражение лица мужчины и сразу обо всем догадалась.

Цвет лица у нее тоже не очень красивый.

Миссия провалилась, и она не смогла объяснить это Дику.

Мужчина опустил голову, не смея поднять взгляд на женщину с желтыми волосами.

Женщина с желтыми волосами сердится.

Мужчина объяснил: «Я был неосторожен!»

«Я не ожидал, что мастерство человека из Хуася настолько хорошее!»

Женщина с желтыми волосами холодно фыркнула: «Разве я не напомнила тебе взять с собой ружье, прежде чем ты отправишься в путь?»

«Ты даже эту мелочь не можешь сделать как следует, какая трата времени!»

Мужчина немного испугался и сказал.

«Нет...нет!»

«Я тогда угрожал этому человеку из Хуася пистолетом, но он совсем не испугался!»

«И еще он стрелял слишком быстро!»

«Я... я не отреагировал!»

— сказала желтоволосая женщина с гневом в глазах.

«Мистер Дик в комнате!»

«Если он узнает, что вы не выполнили задание, вы знаете, какие будут последствия!»

Женщина с желтыми волосами тоже была очень разочарована.

Кажется, эта задача не очень сложная.

Но случилось так, что его подчиненные ошиблись.

Учитывая характер Дика, его определенно накажут.

На лбу мужчины выступил холодный пот.

Он все испортил, и сейчас говорить что-либо излишне.

Теперь оставалась только одна надежда: Дик даст ему шанс.

Пусть люди расплатятся за свои заслуги.

«Следуйте за мной!»

Холодным голосом желтоволосая женщина провела мужчину в комнату.

Дик сидел на стуле с собакой на руках.

«Мистер Дик!»

Светловолосая женщина выглядела немного некрасиво и подошла к Дику.

Что касается мужчины, то он опустил голову и не осмелился сказать ни слова.

«Итак... миссия провалилась?»

Дик уже видел результат по выражению лица мужчины.

В это время Дик не был застрахован от гнева.

Он думал, что люди под его командованием смогут вернуть Линь Фаня.

Результат...это был провал.

Дик был разочарован.

«Мистер Дик!»

«Я ничего не сделал!»

«Пожалуйста, дайте мне еще один шанс!»

Мужчина очень низко опустил голову.

"напрасно тратить!"

Дик был в ярости и тут же швырнул книгу со стола на пол.

Собака у него на руках тоже испугалась и спряталась в углу.

Светловолосая женщина не ожидала, что Дик так сильно выйдет из себя, поэтому не осмелилась вмешаться.

Что касается мужчины, то его лицо уже было бледным от страха.

Мужчина задрожал: «Мистер Дик, если вы дадите мне еще один шанс, я обязательно смогу вернуть этого китайца!»

Дик увидел, что рука мужчины безвольно висит, по-видимому, раненая.

«Этот китаец очень могущественен?»

«Как ты теперь сможешь вернуть этого китайца одной рукой?»

Мужчина решительно заявил: «Если я не смогу вернуть этого человека из племени Хуася, я убью себя собственными руками!»

У него нет выхода.

Если он не сможет выполнить задание, Дик больше его не оставит.

Проработав под началом Дика так долго, он очень хорошо знал его характер.

Дик холодно посмотрел на мужчину, и постепенно тот тоже успокоился.

«Ладно, я дам тебе еще один шанс!»

«В полночь, если ты отвезешь кого-то на виллу Роуз, ты должен привести этого китайца обратно ко мне!»

Мужчина ответил: «Мистер Дик, на этот раз я вас точно не подведу!»

Светловолосая девушка непонимающе посмотрела на Дика.

Она не могла понять, почему Дик принял такое решение.

Очень трудно поехать в Rose Villa, чтобы забрать этого китайца.

Возможно, его поймает полиция.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии