Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о шокирующей наложнице-наркоманке: Безумная, Безумная Леди!
Глядя на серьезное выражение лица Ся Чжои, Лин Чуси кивнула: «Вы спрашиваете, в чем дело».
«Вы, мастер алхимии?» Ся Чжои вспоминал, что, когда Лин Чуси спасла его, он сказал, какой яд использовали пять принцесс, а затем точно узнал лекарство. То, что я только что сказал Лин Иченю, означает, что Лин Чуси, похоже, разбиралась в медицинской фармакологии. Если это действительно так, можно ли вылечить глаза моей матери?
«Нет, он еще не сертифицирован». Лин Чуси ответила честно. То, что она сказала, действительно правда. В этом мире мастеру алхимии необходимо пройти оценку, а затем получить признание гильдии алхимиков. Конечно, такая сила совершенно не нужна. Вместо этого гильдия алхимиков собирается их заикать.
"Ой." Ся Чжои был разочарован. Правда ли, что надежды на выздоровление глаз матери нет?
«Однако я все равно должен быть знаком с медициной и классикой. Если у вас возникнут какие-либо трудности, я смогу вам помочь, сказав это». Сказала Лин Чуси смиренно, коснувшись подбородка. Она больше, чем просто какая-то, в области медицины и ядов, она настоящий король. На этом поприще она уже достигла высочайшей вершины!
"Действительно?" Ся Чжуойи взволнованно посмотрела на Лин Чуси: «Я, глаза моей свекрови, становлюсь все более и более серьезными, и скоро они исчезнут из поля зрения. Я…» Сердце Ся Чжуойи зародилось надеждой. Он не хочет, чтобы его теща вечно жила в бескрайней тьме, это будет великая пытка. Его теща была достаточно ожесточена первую половину его жизни, и он думает, что в будущем сделает жизнь матери быстрее.
«Тогда сначала отвези меня посмотреть, может быть, у меня есть способ». Лин Чуси немного подумала и сказала.
«Ну да, поторопись и посмотрим. О еде ты сможешь поговорить позже». Принцесса Ву тоже кивнула и сказала.
«Госпожа Лин Чуси, если вы сможете вылечить мою мать, я последую за вами после Ся Чжуойи», — серьезно и твердо сказал Ся Чжуойи. Он слишком многим был обязан Лин Чуси. Если она и на этот раз снова угостит взглядом свою добрую маму, он не знает, как ответить на любовь. Только торжественно дайте такую клятву.
«Ха-ха, не используй это». Лин Чуси улыбнулась и махнула рукой: «Тебе не обязательно вести себя так между друзьями. Ну, иди, отвези меня к своей матери».
Ся Чжои была шокирована: «между друзьями…»
«Почему? Мой Мастер — друг, но ты — не мой Мастер! Ты призрак ненависти! Ты совсем не милый! Иди умирать!» Пять принцесс посмотрели на пустое лицо Ся Чжои и рассердились. Нога тяжело шагнула.
Больной Ся Чжо вскочил и обнял ноги, чтобы узнать там журавля с красной короной.
«У меня этого нет, я не это имел в виду, ой…» Ся Чжои обнял ноги, ухмыляясь болезненными зубами, «Я… я очень счастлив, и у меня есть друзья».
«Это примерно то же самое». Принцесса Ву усмехнулась. «Я виню тебя в твоих плохих выразительных способностях. Теперь ты пойдешь и купишь там мой мастер-торт из каштанов! Разве ты не сказал, что хочешь оседлать его?»
Ничего не сказав, Ся Чжои прыгнул за каштановым тортом. В местах, где Лин Чуси и принцесса Ву не могли видеть, на его лице плыла искренняя улыбка. В этот момент на его сердце стало очень тепло.
друг……
С этого момента у него есть друзья.