Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о шокирующей наложнице-наркоманке: Безумная, Безумная Леди!
В глазах Лин Чуси тоже тихо появился луч разочарования. Она была разочарована, и только она знала это.
Пейзаж внутреннего сада более глубокий и элегантный. Сидят двое стариков, один с холодным лицом и убийственным духом, другой одет в китайский костюм, а позади них стоит дюжина спокойных мужчин и женщин. Навыки не слабые.
Если Лин Чуси не ошиблась, то эти двое должны быть мастерами убийства Люлю и патриархом Шифанлинга.
«Я видел господина Ци и господина Чжуана». Конечно же, как только они увидели этих двух людей, Хань Шилинь и другие отдали честь.
Оба слегка кивнули, но ничего не сказали.
Лин Чуси спокойно наблюдала за ними, очищая Шэньцзюэ. Эти два человека вызывали у людей совершенно необъяснимое чувство, но оно казалось еще более непостижимым, чем Ситу Уин.
Лин Чуси был удивлен в глубине души. Само собой разумеется, что сила этих двух людей не должна быть сильнее, чем у Ситу Уин, но как она могла дать такое ощущение?
«Вы, цель приглашения всех прийти на этот раз состоит в том, чтобы иметь несколько вещей, которые можно пригласить посмотреть». После того, как все расселись, сказал Ситу Уин. Это также вернуло мысли Лин Чуси к реальности.
Все с сомнением посмотрели на Ситу Уин и поначалу подумали, что он собирается обсудить вопрос посещения древних руин. Откуда кто-то мог знать, что здесь есть что посмотреть всем? Что случилось?
«Оракул?» Лин Чуси тоже подозрительно посмотрела на Ситу Уин. Этот старик позвал всех только для того, чтобы показать всем свою антикварную коллекцию?
Хотя в другом мире Oracle весьма ценен, но в этом пространстве, похоже, эта вещь никому не интересна.
«Мастер Ситу, это?» Некоторые люди не могли не спросить, они пришли к древним руинам, но не пришли посмотреть коллекцию антиквариата Ситу Уин.
«Не волнуйся, смотри медленно». Ситу Уин приложил ладони к ногтям, медленно впрыскивая врожденную энергию.
Пленка начала слегка дрожать. Внезапно, словно во сне, поднялись несколько призрачных сов, и лишь несколько человек с длинными мечами, свисающими с поясов, можно было смутно увидеть.
Пальцы мужчин слегка шевельнулись, и их длинные мечи были обнажены. Хотя это был всего лишь смутный призрак, когда острие меча вышло из ножен, все не могли не почувствовать шок в сердце. Это было простое и предельное действие, но это был невыразимый дух и совершенство, как будто оно содержало в себе бесконечную тайну.
Несколько фигур двинулись вперед, и началась ожесточенная битва.
Их стили владения мечом различны, и они быстры, как молния, или медленны, как текущая вода, или величественны, как вершины, или плывут, как облака, каждое тонкое движение, каждое трепетание тела меча приводятся в одно и то же время. Время, когда люди наслаждаются красотой людей, также содержит различные изменения меча, которые бесконечны и чудесны.
Хотя цифры настолько расплывчаты, каждый может почувствовать силу своего владения мечом, но кажется, что у него всегда нет возможности сделать это. Они просто чувствуют себя некомфортно, как кошка, царапающая им сердце.
«Тэн!» Су яростно поднял палец, взволнованно глядя на призрачную тень одного из танцев с мечами, настолько взволнованный, что его губы слегка дрожали.