Глава 236: Плеть

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы о шокирующей наложнице-наркоманке: Безумная, Безумная Леди!

«Ненависть тоже придет». Пять принцесс ухмыльнулись. «Пекин — мое место. Хм. Когда он приедет, я…»

"А ты?" Лин Чуси похолодела, прервала слова пятой принцессы и посмотрела на нее, щурясь, ее тон был очень опасным.

«Эй, подожди, пока он придет, и, конечно, я хорошо развлеку. Мастер, не волнуйся, ты думаешь, я похож на человека, который наугад издевается над другими?» Пять принцесс засмеялись и льстиво сказали:

«Не нравится». Лин Чуси прищурилась и выплюнула два слова. Прежде чем дождаться, пока пять принцесс выйдут, она добавила: «Не так, потому что это ты».

«Ах! Мастер, как вы можете обо мне так говорить, мне так грустно». Пять принцесс закричали, и внезапно слова внезапно изменились: «Мастер, когда вы войдете во дворец со мной, моим отцом-императором и моей наложницей?» Я хочу тебя увидеть."

Не дожидаясь, пока Лин Чуси заговорит, Фу Чэнъюй холодно прервал.

«Не ходи, не ходи во дворец». Лицо Фу Чэнъюя было холодным, а тон был еще холоднее. Она плохо посмотрела на пятую принцессу: «Сестра Хуан, ты можешь вернуться. Император и Ли Фэй, должно быть, очень беспокоятся о тебе».

«Брат, что ты имеешь в виду? Почему я не могу взять Учителя во дворец?» Пять принцесс пришли в себя, покраснев от гнева, и спросили, сжав кулаки.

«Это грязное место, ты хочешь привести туда Чу Си и осквернить его?» Фу Чэнъюй холодно фыркнул и швырнул чашку чая в руку на стол. Он встал с мрачной головой. Не возвращаясь, я вошел внутрь.

Принцесса Ву ошеломленно посмотрела в ту сторону, где исчезла фигура Фу Чэнъюя, затем тупо посмотрела на Лин Чуси и внезапно заплакала с ухмылкой, затем повернулась и выбежала на улицу.

«Фу Хуайи!» Лин Чуси выгнала.

Лин Ичэнь мягко вздохнул и повернулся, чтобы найти Фу Чэнъюя. Ло Ли был один в зале, пожимал плечами, вздыхал, а затем беспомощно ушел. Вот как ладит королевская семья.

Пятая принцесса бежала быстро, а Лин Чуси быстро преследовала ее. Пятая принцесса выбежала на улицу, ее сердце было крайне обижено. Она просто хотела, чтобы отец-император и наложница увидели своего хозяина, и ничего больше. Но слова Брата Девятого Императора пронзили ее сердце, как нож. Лин Чуси схватила пятую принцессу за воротник и забрала его обратно.

«Отпусти меня, ух…» — плакала пятая принцесса с соплями и слезами.

«Ладно. Не плачь, плакать действительно некрасиво!» Лин Чуси неохотно отвела пятерых принцесс в сторону и в боковой переулок. «О чем ты плачешь? Твой брат должен плакать. Ты гордая девушка. Император и наложница так хорошо тебя защищали. Я не знаю, зловеще ли это. Посмотри на своего старшего брата. Мой отец этого не делает. больно. У меня нет матери. Это правда, что дворец - грязное место. Но посмотри на своего хозяина, дворец оскверняет меня, или я чищу дворец?

Выслушав слова Лин Чуси, принцесса Ву посмотрела на Лин Чуси, и ей захотелось плакать и смеяться. Каждое слово Лин Чуси подталкивало к этой идее. Да, по сравнению с ним, Брат Девять-Император очень беден. Отцу и императору это не понравилось, и наложница девяти императоров Ронг Фэй тоже давно умерла. Брату Девятому Императору не нравится глубокий дворец, это нормально. Услышав это, принцесса Ву почувствовала себя очень грустно и захотела плакать. Но, услышав позже приговор Лин Чуси о том, загрязнил ли дворец ее или она нанесла вред дворцу, ей снова захотелось рассмеяться.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии