Глава 14: знать

Глава 14 Знать или нет

«Внучка приветствует бабушек и дедушек, а также бабушек и дедушек!» Вошел Се Чживэй и, отдав честь, сразу перешел к делу: «Бабушка, внучка пришла, я хочу тебя кое о чем спросить».

Се Тяо поставил чашку в руке, посмотрел на Се Чживэй, понимая, что она только что узнала о ее присутствии, поэтому она пришла сюда только сейчас, поэтому она спросила: «Если тебе есть что сказать, просто говори!»

«Бабушка, поскольку Ляньнян и Цюхэнь принадлежат бабушке, они пренебрегли своими обязанностями, пока их матери и внучки не было дома, и это едва не стоило жизни моему младшему брату. Бабушка знает об этом?»

Фэн была раздражена некоторое время, и она не могла дышать долгое время. Она слышала о шуме во дворе Фуюнь, но она не спрашивала об этом. Се Чживэй сама подошла к двери.

Она смотрит на себя и ничего не может сделать сейчас? Это большое дело, завтра особняк пришлет кого-нибудь, чтобы помочь ей подать в суд на императрицу перед императрицей, заявив, что она плохо себя чувствует.

Конечно, она вдова и старшая дочь, и у нее нет образования. Неудивительно, что есть три способа обсуждать родственников, один из которых — не обсуждать вдову и старшую дочь.

«Я слышал, что пятый старший брат болен, и Юань Ши и вы не пускаете доктора в особняк на прием. Если что-то случится, вы сможете себе это позволить?» Фэн Ши всегда был готов устроить представление перед стариком, но сегодня я больше не могу этого выносить.

«Мой брат болеет уже полмесяца, и моя внучка тоже видела предыдущий случай пульса. Лекарство используется не теплое, и в нем есть одно или два неприятных лекарства. Неудивительно, что оно немного холодное, и его отложили больше чем на десять дней. Лучше не становится. Сегодня, если внучка и мать вернутся на шаг позже, младший брат может быть..., бабушка, младший брат так болен, разве бабушка не знает?»

Лицо Се Тяо было таким темным, что с него вот-вот капнет вода, он посмотрел на Фэн Ши, его темные глаза были ужасно спокойны.

Се Тяо знал, что семья Фэн всегда не любила длинный дом, но он ничего не мог поделать, если он ему не нравился. Поскольку он решил жениться на семье Се, он должен был быть готов стать мачехой. Он никогда не ожидал, что семья Фэн будет относиться к длинному дому как к его собственному, но честь и статус, которые должен был иметь длинный дом, не должны были быть затронуты.

Пятый брат — старший сын и внук семьи Се. Он станет наследником и внуком семьи Се в будущем, и здесь нет места ошибкам.

Вены на руке Фэн, держащей Шибази, вздулись, все ее тело было напряжено, сложные эмоции нахлынули на нее, гнев и страх переплелись, и она не могла сдержать дыхания: «Госпожа Вэй, кто сказал вам быть со мной в таком состоянии?» Старейшины говорили?»

Се Тяо никогда не спрашивала о делах во внутреннем дворе. Это правило аристократической семьи, и это также уважение Се Тяо к ней. Если бы Се Чживэй была мальчиком, она, возможно, не смогла бы об этом позаботиться. Се Чживэй — семья дочери. Как бабушка, она обязана дисциплинировать ее.

«Бабушка, моя внучка — старшая дочь семьи Сье. Моя мать из семьи Цуй. Я знаю, как пишется слово «образование». Если бабушка отвечает за своего младшего брата, внучке нечего сказать, и она готова принять наказание, которого заслуживает за сегодняшнее поведение». Внучка снова спросила бабушку, знала ли бабушка, что младший брат болен? Слуги пренебрегли младшим братом, и что-то произошло, знала ли бабушка?»

Это вынужденный вопрос, независимо от того, насколько хорошо образован Фэн, он не может выносить такой тон.

Но в этом вопросе она действительно была виновата. Она смутно помнила, что кто-то из двора Фуюнь сообщал, что у пятого старшего брата была лихорадка, причем неоднократно. Она была зла в эти дни, и она не обращала особого внимания, когда слышала это. Мо тоже заслужил это, кто позволил ему иметь такую ​​сестру.

В каждой семье, где есть ребенок, есть простуда, кашель и боли в животе. Это обычное дело. Если вы можете это удержать, это судьба.

Говоря это, она посмотрела на старика: «Пятый брат, этот ребенок по какой-то причине болеет каждые три дня. Домашний врач тоже посещает такого же врача, а других братьев и сестер вылечивают двумя дозами лекарств». , то до дома У Гира придется долго добираться.

Се Живэй усмехнулся, кого он держит за дурака? Так ты хочешь сменить тему?

«Бабушка, у моих бабушек и дедушек в семье Цуй есть известные врачи на протяжении поколений. Когда моя мать вышла замуж за члена семьи Се, она дала в качестве приданого еще какое-то приданое. Внучка не знает, но там целые коробки медицинских книг. Я могу пересказать все наизусть. Императрица-императрица оставила свою внучку, чтобы сопровождать ее в храме Фамэнь на этот раз именно по этой причине. Бабушка, у врача в доме много навыков, но он не может скрыть это от глаз своей внучки».

Почувствовав на себе пронзительный взгляд старика, сердце Фэн екнуло, и она неизбежно заволновалась: «Ты так говоришь, доктор в этом доме действительно серьезный. Когда твоя троюродная тетя вернется, я попрошу ее пригласить его к себе. Найми кого-нибудь полезного».

«Доктор, это то же самое, бабушка, к служанке, которая служила моему младшему брату во дворе Фуюня, нельзя относиться легкомысленно. Сегодня Ляньнян все еще угрожает своей внучке, говоря, что ее отдала бабушка, и ее внучка не имеет права наказывать ее. Бабушка, следует ли передать дела о проституции служанок академии Фуюня и академии Цичжао моей матери?»

Вены на лбу Фэн дернулись, она в глубине души ненавидела Сяо Ши, она была такой идиоткой, Се Чживэй нанесла пятому брату такой сильный удар, не сказав ни слова.

«Старая леди, по мнению моего слуги, людей в двух дворах старшей леди и старшей девушки тоже следует привести в порядок. Ты сейчас не сильна и действительно не можешь выбраться. Почему бы тебе не передать это старшей леди? Если старшая леди все еще не может тебя уговорить, иди, если ты поможешь бить и стучать, длинный дом должен быть настроен на то, чтобы заботиться о вещах».

Фэн Ши вздохнула с облегчением. Таким образом, это была не ее вина, что она держала в своих руках дела проституции слуг длинного дома. Это было потому, что длинный дом не мог стоять сам по себе, а Юань Ши не мог даже подчинить себе слугу. .

Брак Юань Ши был заключен при поддержке семьи Цуй, и как бы старый хозяин ее ни винил, он не мог ее винить.

«Иди и возьми акт купли-продажи!»

Медсестра Юй поспешила в комнату Дуншао и вскоре вышла оттуда, держа в руке красную лакированную квадратную коробку с золотым узором благословения, и передала ее Се Чживэю.

Се Живэй взглянул на него, но не ответил. За ее спиной Цзы Мо поспешно шагнул вперед, чтобы поймать коробку, а затем отступил за ее спину.

По сравнению с Цзы Мо поведение няни Юй слишком неподобающее, какие могут быть причины передавать вещи напрямую хозяину?

Се Живэй взглянул на Фэн Ши с улыбкой, которая не была улыбкой, как будто он выражал действиями, кто не мог встать? Фэн Ши тоже понял, его лицо чувствовало себя так, будто его ударили, и боль жгла.

Се Тяо пристально посмотрел на Фэн Ши: «Поскольку у тебя слабое здоровье, я думаю, что старшая невестка неплоха, поэтому пусть старшая невестка поможет второй невестке разделить часть бремени. В будущем семья всегда будет передаваться старшему дому».

Лицо Фэна застыло, это было не просто биение.

Се Тяо было все равно, что думает Фэн Ши, он не боялся, что Фэн Ши не согласится, он встал, погладил рукава и сказал: «Госпожа Вэй, вы так торопитесь сюда, вам еще не следовало есть, и я давно вас не видел. Вы говорили, оставайтесь и поужинайте со мной и вашей бабушкой!»

Попросите проголосовать!

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии